KNX Manufacturers list

Our members are manufacturers from all application areas of Home & Building Control ranging from lighting, shutter control to security, heating, ventilation, air conditioning, monitoring, alarming, water control, energy management, metering, as well as household appliances, audio and lots more.

KNX Members in
Search for
Member Name
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
Total: 380 Members
Member Country

Fernandez Roberto

M.D. Bellvitge 36 1° 1
08907 Barcelona
Spain


Email:
Phone: +34 9326/41390
Fax: +34 9326/32325
Website: www.3atel.es

Korpinen Mikko

Hiomotie 13
00380 Helsinki
Finland


Email:
Phone: +358 1/02211
Fax: +358 1/02222681
Website: www.abb.com/drives

ABB is represented in over 100 countries with more than 100,000 employees. ABB benefits from over 25 years of experience in intelligent building control systems. ABB develops, produces and sells a complete range of innovative products for building installation. ABB plays a leading role in the KNX Association. ABB\'s products are conform to the international KNX standard, the leading technology worldwide for intelligent building control. ABB Oy, located In Helsinki, is manufacturing and selling e.g. drives for HVAC applications and offers a complete portfolio of solar inverters from small transformerless single phase string inverters up to hundreds of kilowatts transformerless central inverters. The revenues of ABB Oy are 2.2 billion euros and the company employs more than 6,000 people.

ABB ist in über 100 Ländern präsent und beschäftigt über 100 000 Mitarbeiter. Auf dem Gebiet der intelligenten Gebäudeautomation hat ABB über 25 Jahre Erfahrung. ABB entwickelt, produziert und vertreibt eine vollständige Palette innovativer Produkte zur Installation in Gebäuden. In der KNX Association nimmt ABB eine führende Rolle ein. Die Produkte des Unternehmens entsprechen dem international anerkannten KNX Standard und nutzen damit die weltweit führende Technologie in der Gebäudeautomation. ABB Oy in Helsinki produziert und vertreibt zum Beispiel Antriebe für Heizungs-, Belüftungs- und Klimaanlagen (HLK) und bietet außerdem ein vollständiges Angebot an Solarwechselrichtern: vom kleinen einphasigen Strangwechselrichter ohne Trafo bis zum trafolosen Zentralwechselrichter mit hunderten von Kilowatt Leistung. Die Umsätze von ABB Oy liegen bei 2,2 Milliarden Euro und die Firma beschäftigt dort über 6000 Mitarbeiter.

Palin Alessandro

Via Baioni 35
23124 Bergamo
Italy


Email:
Phone: +39 35/395269
Website: www.abb.com/it

Baiatu Tudor

Fulachstrasse 150
8201 Schaffhausen
Switzerland


Email:
Phone: +41 58/5864566
Fax: +41 58/5864313
Website: www.levyfils.ch

Horst Harald

Eppelheimer Straße 82
69123 Heidelberg
Germany


Email:
Phone: +49 6221/701605
Fax: +49 6221/701724
Website: www.abb.de/stotzkontakt

Geiger Uwe

Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
Germany


Email:
Phone: +49 8207/95990-212
Fax: +49 8207/95990-140
Website: www.abus-sc.com

ABUS Security-Center is a manufacturer of innovative alarm and video surveillance systems. For the company, the development of particularly user-friendly and holistic security products has priority. The target is the fusion of mechanics, electronics, alarm and video. The integration of the KNX technology into the range of wireless and wired alarm systems sets new standards and allows KNX users to extend their existing KNX systems with high-end ABUS products.

ABUS Security-Center stellt innovative Alarmanlagen sowie Videoüberwachungssysteme her. Das Unternehmen verfolgt einen ganzheitlichen Ansatz und entwickelt vorrangig besonders benutzerfreundliche Sicherheitsprodukte. Das Ziel dieser Entwicklung ist die Verschmelzung der Bereiche Mechanik, Elektronik, Alarm- und Videosysteme. Durch die Integration der KNX Technologie in die Produktpalette der drahtlosen und drahtgebundenen Alarmsysteme werden hier neue Maßstäbe gesetzt. Anwender von KNX Systemen können ihr bestehendes System mit hochwertigen ABUS-Produkten ergänzen.

Marchi Carlo Alberto

Via della Valle dei Fontanili 29
00168 Roma
Italy


Email:
Phone: +39 06/61141000
Fax: +39 06/6149936
Website: www.acotelnet.com

AEM designs, develops and delivers systems and solutions that integrate all aspects of security and access control in a single architecture. Building protection is addressed via an integrated approach, one that allows building a complete facility management solution. Solutions for several application fields are offered: • video surveillance • access control (staff and visitors) • monitoring & control AEM designs and manufactures hardware products that are used together with online services developed by Acotel S.p.A., the holding company.

AEM konzipiert, entwickelt und liefert integrierte Systeme und Lösungen für die Gebäudesicherheit und Zugangskontrolle. Funktionen des Gebäudeschutzes werden durch einen integrierten Ansatz verwirklicht, mit dem sich vollständige Gebäudemanagement-Lösungen realisieren lassen. Das Unternehmen bietet Lösungen für: • Videoüberwachung • Zugangskontrolle (für Mitarbeiter und Besucher) • Überwachung und Steuerung AEM konzipiert und produziert Geräte, die auf von dem Holding-Unternehmen Acotel S.p.A. entwickelte Online-Dienste zugreifen

Wang Yanfeng

Yulv Road, Jiading 253
201801 Shanghai
China


Email:
Phone: +86 2169158321
Fax: +86 2169158329
Website: www.acrel.cn

Acrel Co.,Ltd is one of the most famous Chinese manufacturers of electric measurement and control equipment. They specialist in R&D, production and sale of intelligent power distribution devices/ systems and have developed many product series in this field. Because of the increasing worldwide energy consumption, Acrel is aiming at products that can reduce energy consumption. Acrel made a detailed market analysis and joined the KNX Road Show in China last year. Acrel chose KNX because of its good performance in energy savings. At present Acrel is investigating the KNX protocol and preparing for there first development of first KNX devices.

Acrel Co., Ltd gehört zu den bekannten chinesischen Herstellern elektrischer Messtechnik und elektronischer Steuerungen. Das Unternehmen beschäftigt sich mit Forschung, Entwicklung, Produktion und dem Vertrieb intelligenter Geräte und Systeme zur Stromverteilung und hat auf diesem Gebiet viele Produktreihen entwickelt. Angesichts des weltweit steigenden Energieverbrauchs möchte die Firma Produkte zur Senkung des Verbrauchs entwickeln. Auf diesem Gebiet hat Acrel eine detaillierte Marktuntersuchung durchgeführt und sich im letzten Jahr an der KNX Road Show in China beteiligt. KNX wurde ausgewählt wegen der guten Leistungsfähigkeit des Systems auf dem Gebiet der Energieeinsparungen. Gegenwärtig macht sich Acrel mit dem KNX Protokoll vertraut und bereitet die Entwicklung eigener KNX Geräte vor.

Liebold Edgar

Äußere Zwickauer Str. 8
08064 Zwickau
Germany


Email:
Phone: +49 375/786073
Fax: +49 375/786068
Website: www.acx-gmbh.de

ACX GmbH is a company based in Lichtenstein (Saxony) and Zwickau. The company was founded in 2008. They stand for quality and commitment in the development and certification of advanced software solutions and products. They are a provider of software and hardware solutions that are tailored to customer requirements. Noteworthy is their development experience and innovation. Through several years of experience their employees have expertise in: • development and approval of motor controls • development and approval of tools for monitoring and parameterization of motor controls • automation of devices, systems and equipment • control systems for intelligent buildings and building automation • Software Engineering for the monitoring and management of operational data • electronics and software modules for embedded systems

ACX GmbH ist ein Unternehmen mit Sitz in Lichtenstein (Sachsen) und Zwickau und wurde im Jahr 2008 gegründet. Das Unternhemen steht für Qualität und Engagement in der Entwicklung und Zertifizierung modernster Softwarelösungen und Produkte. Sie sind Anbieter von Soft- und Hardwarelösungen, die auf die Kundenanforderungen zugeschnitten sind. Hervorzuheben ist deren Entwicklungserfahrung und Innovationskraft. Durch die mehrjährige Tätigkeit der Mitarbeiter verfügen die Firma über umfangreiche Erfahrungen in: • Entwicklung und Zulassung von Motorsteuerungen. • Entwicklung und Zulassung von Tools zum Monitoring und zur Bedatung von Motorsteuerungen. • Automatisierung von Geräten, Systemen und Anlagen. • Steuerungen für intelligente Gebäude und Gebäudeautomation. • Software-Engineering für die Überwachung und Verwaltung der Betriebsdaten. • Elektronik-und Software-Module für eingebettete Systems.

Müller Rony

Merkurstrasse 45
8032 Zurich
Switzerland


Email:
Phone: +41 44/4192590
Fax: +41 44/4192589
Website: www.adiutec.com

Adiutec AG is a specialist service provider for manufacturers and planners in building automation. The interdisciplinary team with years of experience in the industry offers extensive know-how and instant capacity expansion. • Market research (qualitative / quantitative surveys) • Usability and Requirements Engineering (Load and specifications) • Coaching and Project Support • Development services with BACnet, KNX, etc. • Training Due to the specific knowledge in room and building automation, Adiutec AG not only assists manufacturers, but also professional planners with demanding projects tasks such as design, tendering and expertise. This results in a unique proximity to the market, which benefits both manufacturers and designers. Adituec AG is a member of key industry associations and is actively involved in training at various colleges.

Adiutec AG ist der spezialisierte Dienstleister für Hersteller und Fachplaner in der Gebäudeautomation. Das interdisziplinäre Team mit langjähriger Branchenerfahrung bietet fundiertes Know-how und sofortige Kapazitätserweiterung: • Marktforschung (qualitative/quantitative Umfragen) • Usability- und Requirement Engineering (Last- und Pflichtenhefte • Coaching, Projektbegleitung • Entwicklungsleistungen mit BACnet, KNX etc. • Schulungen Aufgrund des spezifischen Wissens in der Raum- und Gebäudeautomation wird Adiutec AG nicht nur von Herstellern, sondern auch von Fachplanern zur Unterstützung bei anspruchsvollen Projekten beigezogen, etwa bei Konzeptarbeit, Ausschreibung und Expertisen. Dies ergibt eine einzigartige Marktnähe, von der sowohl Hersteller als auch Planer profitieren. Adituec AG ist Mitglied wichtiger Branchenverbände und engagiert sich aktiv in der Ausbildung an diversen Fachschulen.

Weigl Peter

Heinrich-Schonberg-Straße 3
01591 Riesa
Germany


Email:
Phone: +49 35257460
Fax: +49 3525746122
Website: www.arbonia.de

Beakovic Valter

Mire Grahalica 1
52440 Porec
Croatia


Email:
Phone: +385 52/427520
Fax: +385 52/427522
Website: www.agenor.hr

Agenor Automatika started in 2001, providing solutions in the field of industry automation. Today the company has expanded into the building automation sector offering integration of soft- and hardware based on KNX. Their application provides remote connectivity, monitoring and controlling of a building from any location, via Internet, with a graphical user interface. The client/server architecture minimizes the hardware at the client premises and allows remote maintenance and building optimization. The service will be available to customers and system integrators as a complete server/ client package.

Agenor Automatika bietet seit 2001 Lösungen im Bereich der industriellen Automation an. Mittlerweile hat das Unternehmen das Betätigungsfeld auf die Gebäudeautomation erweitert und bietet Hard- und Software auf Basis von KNX an. Die Anwendungen bieten Funktionen wie Fernzugriff, Überwachung und Steuerung von Gebäuden von jedem beliebigen Standort, über das Internet oder über eine grafische Bedienoberfläche. Die Client/Server Architektur minimiert den Aufwand für Hardware beim Kunden und ermöglicht Fernwartung und Gebäudeoptimierung. Diese Dienstleistung wird Kunden und Systemintegratoren als komplettes Server/ Client Paket angeboten.

Espen Andreas

Luxemburger Straße 7
67657 Kaiserslautern
Germany


Email:
Phone: +49 631/3032000
Fax: +49 631/3032009
Website: www.agentilo.biz

Agentilo GmbH, formerly ESF Software GmbH, develops software for home and building automation and remote control technology since 1990, both on request as for their own software products. Among other products, Agentilo develops the KNX Interworking Test Tool on behalf of KNX Association. The Agentilo visualisation is a modular framework for multiple tasks in the fields of visualisation, security and control, which can be adjusted flexibly by scripts. The version 3.0 with HTML 5 – user interface for smartphones and tablets, iOS and Android, will be available soon in German and English.

Die Agentilo GmbH, zuvor ESF Software GmbH, entwickelt seit 1990 Software für Haus- und Gebaudeautomation und Fernwirktechnik, sowohl im Auftrag als auch für eigene Softwareprodukte. Unter anderem entwickelt die Agentilo GmbH im Auftrag der KNX Association das KNX Interworking Test Tool. Die Agentilo Visualisierung ist ein modulares Framework für vielfältige Aufgaben in den Bereichen Visualisierung, Überwachen und Steuern, das zusätzlich durch Scripts flexibel angepasst werden kann. Demnächst erscheint Version 3.0 mit HTML 5Oberfläche für Smartphones und Tablets, iOS und Android, in den Sprachen Deutsch und Englisch.

Boelke Michael

Gaswerkstrasse 8
33647 Bielefeld
Germany


Email:
Phone: +49 521/447090
Fax: +49 521/4470950
Website: www.agfeo.de

As a development center and manufacturer of intelligent telecommunications products, AGFEO is one of the leading players on the European ISDN market. Top product quality, user-oriented thinking and close, productive cooperation with customers and employees have been the watchwords for the company’s success for more than 50 years. The company is located in Bielefeld, Germany and has just shown its first KNX development at the recent CEBIT Fair.

Als Entwicklungszentrum und Hersteller intelligenter Telekommunikationsprodukte ist AGFEO einer der führenden Hersteller in Europa für ISDN-Produkte. Hervorragende Produktqualität, innovative und kundennahe Produkte und Leistungen sind die Grundlage für den über 50 Jahre langen Erfolg der Firma. Die Firma sitzt in Bielefeld und hat bereits auf der vergangenen Cebit ihre erste KNX-Entwicklung vorgestellt.

Kälin René

Gewerbestrasse 11
6330 Cham
Switzerland


Email:
Phone: +41 417431414
Fax: +41 417431415
Website: www.air-on.ch

The air, an integral part of life, affects quality of life and health decisively. Up to 90 percent of the air we breathe is inside rooms. High indoor air quality is therefore crucial to our well-being. Air-On AG has already managed to solve problems that often compromised the indoor climate and air quality. Air-On is revolutionizing air conditioning through the combination of five functions in one product: heating, ventilation, air purification, dehumidification, and humidification. Intelligent control of the crucial parameters of indoor climate (temperature, humidity and CO 2 ) also saves massive energy. A KNX interface card allows Air-On to be integrated into building automation to support efficient control of the indoor climate and also save energy.

Der Air-On AG ist es gelungen, oft beanstandete Probleme im Bereich Raumklima und Luftreinheit zu lösen. Air-On ® revolutioniert die Raumklimatisierung durch die Kombination der fünf Funktionen Heizen, Lüften, Luftreinigung, Entfeuchten, Befeuchten in einem Gerät. Dabei wird dank intelligenter Regelung der entscheidenden Parameter des Raumklimas (Temperatur, Feuchte und CO 2 ) auch noch massiv Energie gespart. Die Option KNXSchnittstellenkarte ermöglicht, Air-On ® in die Gebäudeautomation einzubinden, die effiziente Regelung des Raumklimas zu unterstützen und zusätzlich Energie zu sparen.

Vestergaard Lars Sylvest

Industrivej 59
9600 Aars
Denmark


Email:
Phone: +45 98624822
Fax: +45 98625777
Website: www.airmaster.dk

Airmaster A/S is a Danish company which offers decentralized heat recovery ventilation solutions for schools and institutions, offices and conference facilities. Since its establishment in 1991, the company has focused on decentralized heat recovery ventilation. The decentralized concept makes it possible to place the ventilation systems in only the rooms which need ventilation. Via building control the decentralized ventilation units can be directed centrally, which provides their customers with the unique advantages of having decentralized units together with central control.

Airmaster A/S ist eine dänische Firma, die dezentrale Lüftung mit Wärmerückgewinnungslösungen für Schulen und Einrichtungen, Büros und Konferenzräume anbietet. Seit der Gründung im Jahr 1991 hat sich das Unternehmen auf dezentrale Lüftung mit Wärmerückgewinnung konzentriert. Das dezentrale Konzept ermöglicht es, die Lüftungsanlagen nur in den Räumen zu platzieren, die wirklich eine Lüftung benötigen. Über Gebäudesystemtechnik können die dezentralen Lüftungsgeräte zentral gesteuert werden, um die Kunden mit den einzigartigen Vorteilen dezentraler Einheiten zusammen mit einer zentralen Steuerung zu versorgen.

Jung Harald

Volmestraße 1
58579 Schalksmühle
Germany


Email:
Phone: +49 2355/806154
Fax: +49 2355/806202
Website: www.jung.de

Platini Laura

Via Passerina 3/A
28010 Fontaneto d'Agogna (NO)
Italy


Email:
Phone: +39-0322-89864
Fax: +39-0322-89871
Website: http://www.algodue.com

3E is oriented toward supplying solutions for energy savings, modular devices for measurement and consumption control, power quality analyzers for energy monitoring in industrial field, communication devices based on standard protocols and network software for management of data acquisition. The activities related to the KNX world are a KNX communication module combined to the single and three-phase energy counters.

3E ist auf die Versorgung von Lösungen zur Energieeinsparung ausgerichtet: Modulare Geräte für die Messung und Verbrauchssteuerung, Power Quality Analyzer für Energie-Überwachung in industriellen Bereich, Kommunikationsgeräte, basierend auf Standard-Protokolle und Netzwerk-Software, basierenden auf der Verwaltung der Datenerfassung. Der Fokus der Aktivitäten, im Zusammenhang mit der Welt von KNX, ist ein KNX Kommunikations-Modul, kombiniert mit Einzel- und Drehstromenergiezähler.

Kasper Roland

Schloßweg 5
77956 Seelbach
Germany


Email:
Phone: +49 7823/50911
Fax: +49 7823/50997
Website: www.altenburger.de

Nair Sashi

Innova 201 C
400013 Mumbai
India


Email:
Phone: +91 2239515555
Fax: +91 2239515689

Martin Luis

C/ Marie Curie 21
29590 Campanillas Málaga
Spain


Email:
Phone: +34 902/400445
Fax: +34 902/400446
Website: www.altracorporacion.es

Over a decade has gone by since AirzoneAltra Corporacion first detected that duct-based air-conditioning was suffering from major limitations: The lack of temperature control in each area reduced comfort whilst unnecessarily increasing energy costs. The response was a new concept in home climate control: zoning, a system that assures the ideal temperature in every room in the home. Since then, Altra Corporacion has researched and developed advanced climate-control systems to assure home comfort and savings. They have the technical and human resources to develop not only the Hardware and Software, but also the machinery required to produce the products and services that the market wants. Their R&D&i department also develops our own equipment for their manufacturing processes.

Mehr als ein Jahrzehnt ist vergangen, seit Airzone-Altra Corporacion erkannt hat, dass Kanal-basierte Klimaanlagen unter großen Einschränkungen leiden: Das Fehlen von Temperaturregelungen in jedem Bereich reduziert den Komfort, während die Energiekosten unnötig steigen. Die Antwort war ein neues Konzept der Hausklimatisierung: Zoning, ein System, das die ideale Temperatur in jedem Raum im Haus verspricht. Von da an hat Altra Corporacion fortschrittliche Klima-Kontrollsysteme entwickelt, die einen höheren Komfort und Energieeinsparungen gewährleisten. Altra hat die technischen und personellen Ressourcen für die Entwicklung vorangetrieben– nicht nur auf Hardund Softwarebasis, sondern auch im Bereich der Maschinen – um Produkte und Dienstleistungen, die der Markt verlangt, zu produzieren.

Vogel Markus

Westring 18
92366 Hohenfels
Germany


Email:
Phone: +49 9472/9112-0
Fax: +49 9472/9112-10
Website: www.alzinger-vogel.de

Alzinger & Vogel Softwareentwicklungs GmbH is an innovative software company with over 15 years of experience and offers individual consulting and software development, tailored to customer needs. Alzinger & Vogel Softwareentwicklungs GmbH specializes in: Solutions for control tasks in testing and manufacturing facilities, consulting and customization of the EDS system CADIM and consulting and development for custom software. AVS GmbH also focuses on the exact implementation of customer requirements and ensuring high quality of their developed software. Customers are accompanied and supported, starting with the problem analysis, followed by evaluation of possible solutions, system design and implementation, and ending with the commissioning, following the successful Going Live Concept.

Die Alzinger & Vogel Softwareentwicklungs GmbH in Hohenfels ist ein innovatives Softwareunternehmen mit mehr als 15 Jahren Erfahrung. Sie bietet individuelle, genau auf die Bedürfnisse der Kunden abgestimmte Beratung und Softwareentwicklung an. Die Alzinger & Vogel Softwareentwicklungs GmbH ist auf folgende Bereiche spezialisiert: Lösungen für Steuerungsaufgaben bei Prüf- und Fertigungsanlagen, Beratung und Customizing des EDS-Systems CADIM sowie Beratung und Entwicklung im Bereich Individualsoftware. Hierbei legt die Alzinger & Vogel Softwareentwicklungs GmbH besonderen Wert auf die exakte Umsetzung der Kundenanforderungen und auf eine hohe Qualität der von ihnen entwickelten Software. Dazu werden Kunden von Problemanalyse, über die Evaluierung von Lösungsmöglichkeiten, dem System Design und der Implementierung bis zur Inbetriebnahme begleitet und unterstützt, ganz nach dem erfolgreichen Going Live.

Lamata Vanessa

C/Pau Claris 180 7 6a
08037 Barcelona
Spain


Email:
Phone: +34 93/2153195
Fax: +34 93/2154264
Website: www.nechiingenieria.com

Ruckes Jens

Albin-Köbis-Straße 18
51147 Köln
Germany


Email:
Phone: +49 651993550
Fax: +49 6519935569
Website: www.amber-wireless.de

AMBER wireless GmbH, established in 1998, is a German electronics company that specializes in the design, manufacturing and marketing of compact short range radio modules and radio modems for rapid implementation of cable-free data links. They have become one of the leading suppliers for ISM/SRD radio modules and radio modems in Europe. AMBER wireless RF products are used in a variety of cable-free applications, for instance in logistics, automatic meter reading, sensor network, environmental monitoring, access control as well as home/building automation.

Die 1998 gegründete AMBER wireless GmbH ist ein deutsches Elektro-Unternehmen, welches sich auf die Entwicklung, Herstellung und den Vertrieb von Produkten zur drahtlosen Datenübertragung spezialisiert hat. Sie sind einer der führenden Lieferanten für ISM/SRD Funkmodule und Funkmodems in Europa geworden. AMBER wireless RF-Produkte werden in einer Vielzahl von kabellosen Anwendungen, zum Beispiel in der Logistik, automatischer Zählerablesung, Sensor-Netzwerk-, Umwelt-Überwachung, Zutrittskontrolle sowie Haus-und Gebäudeautomation, eingesetzt.

Wienert Roman

Theaterstr. 19
52062 Aachen
Germany


Email:
Phone: +49 241/5380948-0
Fax: +49 241/5380948-9
Website: www.ambihome.de

Brachmaier Bernd

Östliche Rheinbrückenstrasse 50
76187 Karlsruhe
Germany


Email:
Phone: +49 721161790
Fax: +49 7211617921
Website: www.amc-ds.de

AMC Datensysteme GmbH was founded in 1999 and specialises in the development of human-machine interface (HMI) software systems for monitoring, controlling and visualisation of technical processes in industrial and building automation. This includes the connection between the software underlying automation systems for the efficient acquisition, processing and visualisation of process data in scalable, secure and highly available distributed systems, as well as the development of software for a user-friendly and ergonomic control of machines and devices. This includes in particular the development of building management systems and building control systems based on KNX. The company conducts research and development in these areas and is therefore able to create innovative, technically advanced and high-engineered solutions.

Die AMC Datensysteme GmbH wurde im Jahr 1999 gegründet und ist spezialisiert auf die Erstellung von Human-Machine-Interface (HMI) Softwaresystemen zur Überwachung, Steuerung und Visualisierung technischer Vorgänge in der Industrie und der Gebäudeautomation. Dies umfasst die Anbindung der Software an unterlagerte Automatisierungssysteme zur effizienten Erfassung, Weiterverarbeitung und Visualisierung von Prozessdaten in skalierbaren, sicheren und hoch verfügbaren verteilten Systemen sowie die Erstellung von Software zur benutzerfreundlichen und ergonomischen Steuerung von Maschinen und Geräten. Darunter fällt insbesondere auch die Erstellung von Building Management Systemen und Gebäudeleittechniksystemen auf der Basis von KNX. Das Unternehmen betreibt Forschung und Entwicklung in diesen Bereichen und ist daher fähig, innovative, technisch hochwertige und qualitativ ausgereifte Lösungen zu erstellen.

Noble Robert

Research Drive 3000
75082 Richardson - Texas
United States


Email:
Phone: +1 4696247668
Fax: + 4696247160
Website: www.amx.com

Their products include control and automation, switching, distributed audio and video, and technology management. They are installed worldwide in conference rooms, homes, classrooms, network operation / command centers, hotels, entertainment venues, broadcast facilities, among others. AMX has partnered with hundreds of manufacturers from all branches of the A/V, environmental and communications industries. With the addition of the new KNX NetLinx Communications Device (NXB-KNX), AMX is the first control systems manufacturer to develop an interface between their control network and the KNX communications standard.

Die Produkte des Unternehmens umfassen Steuerung und Automatisierung, Schaltung, Weiterleitung von Audio- und Videosignalen und Technologiemanagement. Sie werden weltweit in Konferenzräumen, Wohnhäusern, Klassenzimmern, Netzbetriebs- und Steuerzentren, Hotels, Veranstaltungsorten und Rundfunkeinrichtungen eingesetzt. AMX hat Partnerschaften mit einigen Hundert Herstellern aus allen Bereichen der Audio-/ Videoindustrie, der Umwelt- und der Kommunikationsindustrie. Mit der Hinzufügung des neuen KNX-NetLinx-Kommunikationsgeräts (NXB-KNX) ist AMX der erste Hersteller von Steuerungssystemen, der eine Schnittstelle zwischen ihrem Steuerungsnetz und dem KNX-Kommunikationsstandard entwickelt.

Tomic Olivera

Mazuraniceva 4
21312 Podstrana
Croatia


Email:
Phone: +385 21/507600
Fax: +385 21/507606
Website: www.apricum.com

Apricum d.o.o. was founded in 2004 in Podstrana, Croatia as the authorized Dallmeier Electronic Branch Office for South East Europe. In close cooperation with their partner company TAPKO TECHNOLOGIES GmbH Apricum, d.o.o. today offers everything from product definition for development to manufacturing of electronic components. Their focus is in the range of KNX-based building automation. As part of their activities, a KNX training center was also established. To promote the acceptance of KNX in this latitude, they provide support for consulting and design of buildings which are equipped with KNX. Since April 2010 they have been a member of KNX Association and the first manufacturing plant of KNX products in Croatia.

Apricum d.o.o. wurde 2004 in Podstrana, Kroatien als Authorisiertes Dallmeier Electronic Branch Office für South East Europe gegründet. In enger Zusammenarbeit mit unserer Partner Firma TAPKO TECHNO LOGIES GmbH bietet Apricum d.o.o. heute von der Produktdefinition über Entwicklung bis zur Fertigung elektronischer Baugruppen alles an. Unser Schwerpunkt liegt in dem Be reich KNX basierter Gebäudeautomation. Im Rahmen unserer Aktivitäten ist es auch zur Gründung einer KNX Schulungs-Stätte gekommen. Um die Akzeptanz von KNX in diesen Breitengraden zu fördern, bieten wir bei Bedarf auch Unterstützung bei Beratung und Projektierung von Gebäuden welche mit KNX ausgerüstet werden. Seit April 2010 sind wir als erste Fertigungsstätte von KNX Produkten in Kroatien Mitglied der KNX Association geworden.

Stahnke Malte-E.

Am Klaepenberg 5
29553 Bienenbüttel
Germany


Email:
Phone: +49 5823/980115
Fax: +49 5823/980150
Website: www.apt.de

The APT GmbH Automation und Produktionstechnik from Bienenbüttel develops and manufactures electronic components, customer specific devices and systems; starting from bidding documents to feasibility studies, requirement specifications, development / construction, commissioning, final inspection and series production. A range of standardized components are manufactured aside from customized systems. A significant area is the development and manufacturing of KNX products (control components for building controls systems). All areas within the company comply with current standards and the company was certified to ISO 9001 in August 1997.

Die APT GmbH Automation und Produktionstechnik aus Bienenbüttel entwickelt und fertigt Elektronikkomponenten, kundenspezifische Geräte und Anlagen, beginnend mit der ersten Lastenheftspezifikation über Machbarkeitsanalysen, Pflichtenhefterstellung, Entwicklung/Konstruktion, Inbetriebnahme, Endabnahme und Serienfertigung. Neben kundenspezifischen Anlagen wird auch ein Spektrum standardisierter Komponenten hergestellt. Ein wesentlicher Bereich ist die Entwicklung und Fertigung von KNX Produkten (Steuerungskomponenten für die Gebäudeleittechnik). Alle Bereiche des Unternehmens arbeiten normenkonform, die Zertifizierung nach ISO 9001 erfolgte im August 1997.

Sylvain Loic

rue Chevreul 72
94700 Maisons-Alfort
France


Email:
Phone: +33 177221322
Fax: +33 33179565316
Website: www.architecturenumerique.com

Architecture Numérique is a study and integration office based in Paris, France. It develops hard- and software products that answer the needs of the intelligent and communicating building market. As a study office Architecture Numérique defines and recommends the most suitable KNX solutions in home and commercial markets. As a system integrator it supplies the entire hardware and software stack for KNX and IP markets. As a KNX Member, the company will focus on energy management systems, data concentration and local & remote control software.

Architecture Numérique ist ein Ingenieurbüro und Systemintegrator in Paris. Die Firma entwickelt Hard- und Softwareprodukte, die den steigenden Anforderungen nach intelligenten vernetzten Lösungen in der Baubranche gerecht werden. Als Ingenieurbüro definiert und empfiehlt Architecture Numérique die jeweils besten KNX Lösungen für den Wohn- und Geschäftsbereich. Als Systemintegrator liefert das Unternehmen die gesamte Hard- und Software für die dazu benötigten KNX und IP-Produkte. Als Mitglied der KNX Association konzentriert es sich auf Systeme für das Energiemanagement, Datenkonzentratoren sowie Software für den lokalen Zugriff und den Fernzugriff auf Systeme.

Havers Hjalmar

Rigaer Str. 88
10247 Berlin
Germany


Email:
Phone: +49 30/25933913
Fax: +49 30/25933915
Website: www.arcus-eds.de

This hard- and software development company from Berlin has existed for two and half years. The Arcus-EDS GmbH offers services for product development of circuit design, prototype manufacturing, commissioning and supervision of series production. Since about a year ago, the company has been developing and manufacturing products under their own brand. Displays, sensors and other products for KNX systems are produced and distributed through OEM partner.

Das Hard- und Softwareentwicklungsunternehmen aus Berlin gibt es seit zweieinhalb Jahren. Die Arcus-EDS GmbH bietet Dienstleistungen rund um die Produktentwicklung vom Schaltungsentwurf über Prototypenfertigung, Inbetriebnahme bis hin zur Serienbetreuung. Seit circa einem Jahr werden auch Produkte unter eigenem Namen entwickelt und gefertigt. Zu den Produkten gehören Displays, Sensorik und andere Produkte für KNX Systeme, die auch über OEM-Partner vertrieben werden.

Al-ani Yasser

Dubai Silicon Oasis LIU no. 11
293640 Dubai
United Arab Emirates


Email:
Phone: +971 4/3262730
Fax: +971 4/32627431
Website: www.ateis.ae

ATEIS Middle East is a manufacturing company and the regional subsidiary of ATEIS International S.A. based in Switzerland. Established in September 2006 in Dubai, ATEIS ME serves the Middle East and Indian markets. ATEIS ME offers a unique mix of life safety products and solutions including audio matrixes, controllers and processors; amplifiers; microphones and loudspeakers; intelligent acoustic solutions; fire alarm control panels; fire detection and alarm devices; emergency voice communication devices, home automation and guest room management systems. Their home automation and guest room management systems employ the KNX protocol to drive auxiliary functions such as AC control, lighting and shutter control, in addition to interfacing with other protocols. Their solutions include KNX-compatible touch panels from VITY Technology.

ATEÏS Middle East ist ein produzierendes Unternehmen und das regionale Tochterunternehmen der ATEÏS International SA in der Schweiz. Gegründet im September 2006 in Dubai, versorgt ATEÏS ME den Nahen Osten und den indischen Markt. ATEÏS ME bietet eine einzigartige Mischung aus Sicherheitsprodukten und Lösungen, einschließlich Audio-Matrizen, Controller und Prozessoren; Verstärker, Mikrofone und Lautsprecher; intelligente akustische Lösungen; Brandmelderzentralen; Brandmeldeund Alarmanlagen; Notfall Stimmenkommunikationsgeräte, Hausautomation und Zimmer-Management-Systeme. Ihre Hausautomation und Zimmer-Management-Systeme verwenden das KNX-Protokoll, um Zusatzfunktionen wie Klimasteuerung, Beleuchtung und Jalousie-Laufwerk, auch in Verbindung mit anderen Protokollen, zu nutzen. Die Lösungen beinhalten KNX kompatible Touch-Panels der VITY Technology.

Aumüller Reiner

Gemeindewald 11
86672 Thierhaupten
Germany


Email:
Phone: +49 827181850
Fax: +49 82718185155
Website: www.Aumueller-GmbH.de

Aumüller Aumatic GmbH develops, produces and distributes systems for both natural smoke and heat exhaust as well as systems for controlled natural ventilation. The systems consist of linear, chain and electric spindle drives as well as control and regulation systems and sensors. Their solutions in the area of powered smoke and heat extraction are installed worldwide as the main system in public buildings. They offer secure, sustainable, comfortable and visually appealing automation solutions for any type of window.

Aumüller Aumatic GmbH entwickelt, produziert und vertreibt sowohl Systeme für natürlichen Rauch- und Wärmeabzug als auch Systeme für natürlich kontrollierte Lüftung. Die Systeme bestehen aus Linear-, Ketten- Spindel- und Elektroantrieben sowie den dazugehörigen Steuerungen, Regelungen und Sensoren. Unsere Lösungen im Bereich des elektromotorischen Rauch- und Wärmeabzuges sind weltweit in vielen öffentlichen Gebäuden als führendes System eingebaut. Wir bieten für jedes Fenster eine sichere, energetisch nachhaltige, komfortabel zu bedienende und optisch ansprechende Automation.

Kuo Spencer

9F, No. 13, Sec. 2, Beitou Rd, Beitou
11268 Taipei
Taiwan


Email:
Phone: +886 228932121
Fax: +886 228935228
Website: www.aurex.com.tw

Founded in 1987, Aurex Industries Inc. located in Taipei, Taiwan, has been dedicated to furnishing the best quality PIR presence/motion detectors to their clients worldwide for the past two decades. Thanks to their senior sales and well-experienced R&D experts, Aurex has successfully completed numerous projects fulfilling clients\' needs in every aspect. Aurex has received a lot of positive feedback and attained a splendid market reputation till today. The company will continue to focus on the development of energy-efficient and green products and are proud of their leading position. Furthermore, it strives to make living convenient and enjoyable by combining their design with the KNX home and building control system.

Die 1987 gegründete Firma Aurex Industries Inc. mit Sitz in Taipei (Taiwan) stellt passive Infrarotsensoren und Bewegungsmelder höchster Qualität her. Seit zwei Jahrzehnten werden Kunden weltweit damit beliefert. Ihre erfahrenen Experten in Vertrieb sowie Forschung haben zahllose Projekte erfolgreich durchgeführt und legen Wert darauf, Kundenwünschen in allen Aspekten gerecht zu werden. Der heute erreichte Ruf von Aurex auf dem Markt geht auch auf die vielen positiven Rückmeldungen von Kunden zurück. Bei Aurex ist man stolz auf die führende Marktposition. Das Unternehmen möchte sich weiterhin auf die Entwicklung von energieeffizienten grünen Produkten konzentrieren. Das Leben angenehmer und bequemer gestalten – dieses Ziel verfolgen die Mitarbeiter von Aurex, indem sie ihre Produkte in das KNX System der Haus- und Gebäudeautomation integrieren.

Al-namlah Abdulkarim

Prince Nasser bin Abdulaziz
13211 Riyadh
Saudi Arabia


Email:
Phone: +966 114961671
Fax: +966 112101131
Website: www.abc.sa

Automated Buildings Company (ABC) was founded in Riyadh, Saudi Arabia in 2010 and is a distributor for several KNX manufacturers in Saudi Arabia. In addition, the company is a system integrator for medium to large-sized KNX projects. It specialises in integrating HVAC components of all brands and types with KNX. Moreover, the company has a strong experience in localising KNX visualisations for Arabic- speaking users, which has led to several clients choosing KNX over other systems. Now the company is ready to offer its own KNX solutions on the market.

Die saudische Firma Automated Buildings Company (ABC) wurde 2010 in Riad gegründet. Sie betätigt sich als Vertriebsunternehmen diverser KNX Hersteller in Saudi Arabien sowie als Systemintegrator. Das Unternehmen bearbeitet Projekte mittlerer Größe und hat sich insbesondere auf die Integration von Heizungs-, Lüftungs- und Klimaanlagen mit KNX spezialisiert. Auch auf dem Gebiet der Lokalisierung von KNX Produkten ins Arabische liegt eine Stärke des Unternehmens. Durch ihre Erfahrung auf diesem Gebiet konnte die Firma diverse Kunden arabischer Muttersprache für das KNX System gewinnen. Als nächsten Schritt möchte man jetzt bei ABC eigene KNX Lösungen auf dem Markt anbieten.

Kollara Taj

Sanctuary 102, 36th Main, 2nd Cross BTM layout 2nd stage
560068 Bangalore
India


Email:
Phone: +91 8042106364
Fax: +91 8042136365
Website: www.asinindia.com

Automation Specialists was founded in 2000 with their head offices in Dubai and has more than 12 years of experience in the KNX Industry. In 2010 they started their operations in India with KNX projects nationwide. Automation Specialists India has now offices in Delhi, Mumbai, Bangalore and Cochin. In total they have completed more than 300 projects in the Middle East and India and were been nominated for a KNX Award in 2010 and for 2 KNX Awards in 2012. They are planning to develop their own KNX compatible products.

Automation Specialists wurde im Jahr 2000 mit Sitz in Dubai gegründet und verfügt über mehr als 12 Jahre Erfahrung in der KNX Industrie. Im Jahr 2010 begannen sie ihre Tätigkeit in Indien mit KNX Projekten im ganzen Land. Automation Specialists Indien verfügt über Niederlassungen in Delhi, Mumbai, Bangalore und Cochin. Insgesamt haben sie mehr als 300 Projekte im Nahen Osten und Indien erfolgreich abgeschlossen und wurden für einen KNX Award im Jahr 2010 und für zwei KNX Awards im Jahr 2012 nominiert. Sie planen nun, ihre eigenen KNX kompatiblen Produkte zu entwickeln.

Stumpfl Tobias

Mitterweg 46
4702 Wallern
Austria


Email:
Phone: +43 7249/42811
Fax: +43 7249/42811-4
Website: www.avstumpfl.com

AV Stumpfl has been manufacturing controls products for the past 30 years and provides a worldwide distribution network with experts in the areas of audio, video, lighting, projection, building technology and permanent installations. With an overall solution including numerous interfaces and modules, all these different areas are combined with the SC TouchControl Software which allows visualization and control for media control, building automation, home automation and digital signage with content management.

AV Stumpfl stellt seit über 30 Jahren Steuerungstechnik her und bietet ein weltweit funktionierendes Vertriebsnetz mit Profi s aus den Bereichen Audio, Video, Licht, Projektion, Gebäudetechnik und Fixinstallationen an. Als Gesamtlösung mit zahlreichen Schnittstellen und Modulen werden diese unterschiedlichen Welten von der SC TouchControl Software zusammengeführt, einfach visualisiert und gesteuert für die Bereiche Mediensteuerung, Gebäudeautomatisierung, Heimautomatisierung und Digital Signage mit Content Management.

Baurmann Albert

Rosemeyerstraße 14
44139 Dortmund
Germany


Email:
Phone: +49 231/47642530
Fax: +49 231/47642559
Website: www.bab-tec.de

Beck Alexander

Eichenstraße 38
64743 Beerfelden
Germany


Email:
Phone: +49 6068/47891-0
Fax: +49 6068/4789169
Website: www.bb-steuerungstechnik.de

The b + b Automations- und Steuerungstechnik GmbH, located in Reichelsheim – Erzbach, was founded in 2006 and has been a reliable partner in the area of industry and building automation and visualization. The range of services and products includes the hardware components and the necessary application specific software. Currently the team consists of 14 highly motivated employees. The products are delivered worldwide to the different industrial branches.

Die Firma b + b Automations- und Steuerungstechnik GmbH mit Sitz in Reichelsheim-Erzbach, wurde im Jahr 2006 gegründet, und gilt seitdem als zuverlässiger Partner im Bereich Industrie-, Gebäudeautomation und Visualisierung. Die Liefer- und Produktpalette umfasst neben den Hardwarekomponenten auch die nötige anwendungsspezifische Software. Zurzeit besteht das Team aus 14 hochmotivierten Mitarbeitern. Die Produkte werden weltweit in die unterschiedlichsten Industriezweige geliefert.

Arnout Klaas

Hundelgemsesteenweg 1a
9820 Merelbeke
Belgium


Email:
Phone: +32 9/3857838
Fax: +32 9/3296695
Website: www.basalte.be

Basalte designs and manufactures high-end, touch-sensitive light switches for building automation systems. Because KNX is the biggest building automation standard, it was obvious to start designing switches for the KNX system. Basalte presented its new range of products at the Light+Building in Frankfurt last April and was awarded a Design Plus award for the Sentido range. Sentido was recently also awarded with a Red Dot Award for product design and was nominated by the German Design Council for the Design Price.

Basalte entwickelt und produziert hochwertige berührungsempfindliche Lichtschalter für Gebäudeautomationssysteme. Da KNX der größte Gebäudeautomationsstandard ist, war es selbstverständlich das auch Lichtschalter für das KNX System entwickelt werden. Basalte präsentierte seine neue Produktlinie auf der Light+Building in Frankfurt im vergangenen April und wurde für die Sentido Produktreihe mit dem Design Plus Award ausgezeichnet. Sentido erhielt kürzlich auch den Red Dot Award für Produktdesign und wurde von der German Design Council für den Designpreis nominiert.

Behr Thomas

Friedrich-Ebert-Str. 2-4
35764 Sinn
Germany


Email:
Phone: +49 2772/573112
Fax: +49 2772/573113
Website: www.becker-antriebe.com

Becker Antriebe is located in the town of Sinn in Germany and was founded in 1921. The company specialized in blinds, sunshades and garage door drives and controls. It has a work force of approximately 200 staff employers in Germany and 50 abroad. It has branches in the Benelux, France, Spain, Austria and the Czech Republic. It is an ISO 9001 certified company.

Becker Antriebe sitzt in Sinn, Deutschland, und wurde 1921 gegründet. Die Firma spezialisiert sich auf Rollläden und Sonnenschutzantriebe und Steuerungen, Torantriebe und Steuerungstechnik sowie Sonderantriebe. Es arbeiteten etwa 200 Mitarbeiter in Deutschland und 50 Mitarbeiter außerhalb Deutschlands und weitere Niederlassungen in den Benelux Staaten, Frankreich, Spanien und der Tschechien. Becker Antriebe sind ISO 9001 zertifiziert.

Ewing Kenny

Warish Hall n/a
CM22 6NZ Takeley
United Kingdom


Email:
Phone: +44 1279871150
Fax: +44 1279871129
Website: www.belcom.co.uk

Belcom Cables are suppliers of high quality top performance cables. Over the last 20 years they have developed expertise in many major industry sectors, in some they have led the way in cable development. Their range of industrial electronic cables from Field bus networks to industrial electronics is second to none. This philosophy in itself ensures the reliability and future proofing of the industrial network and qualifies that each individual supplier’s component works smoothly within the network. Belcom is pleased to be associated with a number of organisations, not least KNX Association developing the FieldLink range of Field Bus cables to meet the latest performance requirements of each network for the widest range of operating environments to suit any industry. Belcom stock the standard KNX cable in PVC or LSZH in bulk lengths ready to cut to your requirements on a next day basis.

Belcom Cables liefert hochwertige Kabel hoher Leistungsfähigkeit. In den letzten 20 Jahren hat die Firma sich zum Experten auf vielen industriellen Gebieten entwickelt, im Bereich der Kabelentwicklung sind sie führend. Die Produktpalette kann sich sehen lassen und sucht ihresgleichen: Sie reicht von Kabeln für die Industrieelektronik bis zu Feldbus-Netzwerkkabeln. Die Philosophie des Unternehmens sorgt dafür, dass auch in Zukunft industrielle Netzwerke problemlos funktionieren und dass die Komponenten verschiedener Lieferanten sich darin nahtlos aneinanderfügen lassen. Bei der Firma Belcom ist man stolz darauf, zu einer Reihe wichtiger Organisationen zu gehören, zu denen an prominenter Stelle die KNX Association gehört. Das Unternehmen entwickelt die Produktreihe FieldLink, eine Serie von Feldbuskabeln, die den neuesten Leistungsanforderungen jedes einzelnen angeschlossenen Netzwerks entsprechen. Gleichzeitig ist man bei Belcom darauf bedacht, dass die Kabel für eine Vielzahl von Arbeitsumgebungen in den verschiedensten Industriebranchen geeignet sind. Standardkabel für KNX in PVC oder LSZH sind von der Rolle erhältlich und können vom Kunden auf die gewünschte Länge zugeschnitten werden. Diese Produktreihe ist über Nacht lieferbar.

Jacobs Mari

Suite 13
M22 5WB Manchester
United Kingdom


Email:
Phone: + 31773878457
Fax: + 31773878228
Website: www.belden-emea.com

Belden is committed to delivering the best signal transmission solutions in the world, sectors for ranging from industrial automation, to aerospace, and consumer electronics, etc. The products include copper cable, fiber, wireless technology, connectors, switches and active components to bring voice, video and data to mission- critical applications. Belden offers a wide range of cables for building control, security, access control, CCTV, fire and AV applications. Also available are KNX certified 1-pair and 2-pair cables with either PVC or Low Smoke Non Halogen (LSNH) jacketing.

Belden hat es sich zum Ziel gemacht die besten Signal- übertragungslösungen der Welt für die folgenden Branchen zu liefern: Industrieautomatisierung, Luft- und Raumfahrt, Konsumerelektronik etc. Die Produktpalette beinhaltet Kupferkabel, optische Leiter, drahtlose Technologie, Verbinder, Switches sowie aktive Komponenten zur Audio, Video und Datenübertragung bei kritischen Anwendungen. Belden bietet eine große Vielfalt an, wie Kabel für die Gebäudeautomation, Sicherheitstechnik, Zugangskontrolle, Videoüberwachung, Brandschutz und Audio-Video Anwendungen. Unter anderem beinhaltet dieses Angebot KNX zertifizierte Kabel mit PVC oder halogenfreier Ummantelung.

Marty Andreas

Brunnenbachstrasse 1
8340 Hinwil
Switzerland


Email:
Phone: +41 438436111
Fax: +41 438436299
Website: www.belimo.eu

Since 1975 Belimo develops, manufactures and markets electric actuators for motorizing actuators in heating, ventilation and air conditioning systems. The technology company based in Hinwil (Switzerland) employs over 1,300 people worldwide. Belimo’s products contribute to increase efficiency in HVAC applications. High functionality and precision allow optimum operation of HVAC systems and reduce their energy consumption. Bus-compatible actuators are equipped with intelligent motion control with open interfaces. This provides an easy, cost-effective integration of air and fire dampers, VAV boxes, control valves and intelligent HVAC actuators. The actuators can be individually connected to networks or bundled over the Belimo MP-Bus® to host systems.

Belimo entwickelt, produziert und vertreibt seit 1975 elektrische Stellantriebe für die Motorisierung von Stellgliedern in Heizungs-, Lüftungs- und Klimaanlagen. Das Technologieunternehmen mit Sitz in Hinwil (Schweiz) beschäftigt weltweit über 1300 Mitarbeitende. Mit ihren Produkten leistet Belimo einen Beitrag zur Erhöhung der Wirtschaftlichkeit in HLK-Anwendungen. Hohe Funktionalität und Präzision ermöglichen den optimalen Betrieb der HLK-Anlagen und senken deren Energieverbrauch. Busfähige Stellantriebe verfügen über intelligente Antriebssteuerungen mit offenen Schnittstellen. Das ermöglicht die einfache, kostengünstige Integration von Luft- und Brandschutzklappen, VAV-Boxen, Regelventilen und intelligenten HLK-Stellgliedern. Die Stellglieder können einzeln an Netzwerke oder gebündelt über den Belimo MP-Bus® an übergeordnete Systeme angeschlossen werden.

Eickmann Bettina

Klagebach 38
58579 Schalksmühle
Germany


Email:
Phone: +49 2355/905405
Fax: +49 2355/905115
Website: www.berker.com

Bisighin Paolo

viale Europa 188 270
37050 Angiari (VR)
Italy


Email:
Phone: +39 044/2663222
Fax: +39 044/2663250
Website: www.bertelli-partners.it

Krisch Anette

Lofererstrasse 23
5760 Saalfelden
Austria


Email:
Phone: +43 6582/71164
Fax: +43 6582/71164-10
Website: www.bilton.at

Hummel H.

Hauptstraße 5
98530 Oberstadt
Germany


Email:
Phone: +49 1713552800
Fax: +49 36846/57010
Website: www.bischoff-elektronik.de

Milton John

Inverness Drive East 98
80112 Englewood, Colorado
United States


Email:
Phone: +1 866/9322292
Fax: +1 720/2237505
Website: www.bitwisecontrols.com

BitWise Controls is a manufacturer that produces affordable whole home automation devices in USA with support partners in all European countries. With their BC1 and BC4X1Pro automation controllers and template packages, they provide the easiest, most cost effective home automation option through smart devices available anywhere. Their professionally designed, fully customizable GUI templates can be easily altered to meet any need, such as adding custom activities for audio/video and KNX control. • FREE app, no fees per device, no licensing fees, for “i” device interface and/or android • Easy add-on to existing systems with IR and/or bi-directional IP or RS232 ports Control pages are created in HTML. They can be displayed on any web enabled device (smartphones, touch screens, PCs, etc.) allowing users to choose what device they want to use for control.

BitWise Controls ist ein Hersteller kompletter Systeme für die Gebäudeautomation zu erschwinglichen Preisen. Das Unternehmen aus den USA hat Partner in allen europäischen Ländern. Unsere Steuerungen BC1 und BC4X1Pro und fertigen Vorlagenpakete für die Gebäudeautomation bieten einfache und kostengünstige Möglichkeiten mit überall verfügbaren mobilen Geräten. Unsere professionellen GUI-Vorlagen können einfach verändert und damit den eigenen Bedürfnissen angepasst werden. Für die Steuerung von Audio-, Video und KNX Geräten können zum Beispiel Vorgänge nach Wunsch hinzugefügt werden. • Kostenlose App, keine Kosten pro Gerät, keine Lizenzgebühren, Schnittstelle für iPhone, iPod Touch und iPad sowie für Android-Geräte • Über eine Infrarotschnittstelle bzw. bidirektionale IP- und RS232-Ports können bestehende Systeme leicht eingebunden werden. Steuerseiten werden in HTML erstellt und können auf beliebigen Internetfähigen Geräten wie Smart Phones, berührungsempfindlichen Bildschirmen, PC usw. angezeigt werden. Die Anwender haben somit freie Auswahl, mit welchem Gerät sie die Anlage steuern möchten.

Kiefel Christian

imp. Du Baou 180
06560 Valbonne
France


Email:
Phone: +33 6/07502506
Fax: +33 9/55275025
Website: www.proknx.com

Orsi Carlo

Via Bedazzo 2
48022 Lugo (RA)
Italy


Email:
Phone: +39 0546/060621
Fax: +39 0546/061194
Website: www.blucasa.it

Blumotix produces computers dedicated to the supervision of home and building automation. The coordination of home automation allows us to create breakthrough innovations in the areas of security, comfort and energy savings. Blumotix improves these features thanks to new devices, designed in our research & development area. Kairos is the heart of their solution. It is a complete microcomputer the size of a business card and has the power of a desktop. Kairos is very power efficient and consumers use just 1 Watt of power. Their computers are dedicated to the control of KNX systems, according with original data exported from ETS software. Thanks to its audio video support, Kairos is very attractive for those who want to integrate KNX and video entry phone.

Blumotix produziert spezialisierte Computer zur Steuerung von Heimund Gebäudeautomationsystemen. Koordinierte Heimautomation ermöglicht wegweisende Innovationen im Bereich Sicherheit, Komfort und Energieeinsparung. Neu entwickelte Geräte aus dem Blumotix Forschungs- und Entwicklungszentrums erlauben wesentliche Verbesserungen auf all diesen Gebieten. Das Kernstück unserer Lösung ist Kairos, ein vollwertiger Mikrocomputer von der Größe einer Visitenkarte, mit der Leistung eines Desktop-Rechners und – bei einem Verbrauch von nur 1 W – einer hervorragenden Energieeffizienz. Unsere Computer sind ausgelegt für die Steuerung von KNX Systemen und die Verarbeitung der von der ETS Software exportierten Originaldaten. Dank seiner Au dio/Video-Unterstützung eignet sich Kairos hervorragend für Anwendungen, die KNX mit Video-Türsprechanlagen integrieren.

Lenders Frank

Heinrich-Heine-Str. 3
47906 Kempen
Germany


Email:
Phone: +49 2152/95989-0
Fax: +49 2152/95989-9
Website: www.bms-solutions.de

As manufacturer the company BMS from Kempen in Germany is a specialist in the field of building automation with more than 20 years of market experience. The product portfolio includes the sensors for capturing the weather data, the central units which implement the control algorithms and the actuators. It is completed by system components and solutions for visualization and remote maintenance. The long-term experience in product management, product development and manufacturing coordination is offered as a service to other industrial and manufacturing companies by BMS. The expertise goes far beyond sun protection automation and covers all areas of building management systems based on KNX.

Als Hersteller ist die Firma BMS aus Kempen am Niederrhein mit mehr als 20 Jahren Markterfahrung Spezialist im Bereich der Gebäudeautomation. Das Produktportfolio reicht von der Sensorik zur Erfassung der Wetterdaten, über die Zentralen zur Umsetzung der Steueralgorithmen bis zu den Aktoren. Abgerundet wird das ganze durch Systemkomponenten und Lösungen für Visualisierung und Fernwartung. Die langjährigen Erfahrungen im Bereich Produktmanagement, Produktentwicklung und Fertigungskoordination bietet BMS auch als Dienstleistung für anderen Industrie- und Herstellerunternehmen an. Hierbei geht das Know-How weit über die Sonnenschutzautomation hinaus und umfasst alle Bereiche der Gebäudesystemtechnik auf KNX.

Gaugler Johannes

Im Gewerbepark B35
D-93059 Regensburg
Germany


Email:
Phone: +49 941/79016933
Fax: +49 941/79016953
Website: www.siemens-hausgeraete.de

Janczik Markus

Justus-Kilian-Straße 1
35457 Lollar
Germany


Email:
Phone: +49 6441/4182318
Fax: +49 6441/4182829
Website: www.bosch.com

Milici Antonio

Via Cornia 1/B
33079 Sesto al Reghena
Italy


Email:
Phone: +39 0434698111
Fax: +39 0434698434
Website: www.bpt.it

BPT is a privileged partner capable of offering a full range of systems and cutting-edge technical products which are compatible with automation and video entry systems, access control, heating control, security and LED lighting. The development of advanced home technology systems requires the latter to be increasingly flexible and simple. BPT looks to the future with the view to anticipate technological evolutions for the big challenge of the ‘intelligent environment’. System integration, digital technology and energy saving are the developing focus for the achievements and growth of BPT. The conquest of new spaces: BPT’s technology is venturing outside the confines of home and single building into wider-ranging areas like residential centres, villages and urban areas.

BPT ist ein privilegierter Partner, der in der Lage ist, eine breite Palette an Systemen und innovativen technischen Produkten anzubieten, die zu Automatisierungs- und Video- Entrysystemen, Zutrittskontrollsystemen, Heizungsteuerungen, Sicherheitssystemen und LED-Beleuchtung kompatibel sind. Die Entwicklung moderner Haustechniksysteme erfordert bei Letzterem eine zunehmend steigende Flexibilität und Einfachheit. BPT blickt mit dem Ziel in die Zukunft, an der technologischen Entwicklung und Herausforderung der „intelligenten Umgebung“ zu antizipieren. Systemintegration, Digitaltechnik und Energieeinsparung sind Forschungsschwerpunkte und Garant von BPT für Erfolg und Wachstum. Es werden neue Räume erschlossen: BPT Technologien wagen sich außerhalb der Grenzen von Haus und Einzelgebäude in umfassendere Bereiche wie etwa Wohnzentren, Dörfer und städtische Gebiete vor.

Du Jimmy

Longcao Road 299 3B3 Floor
200235 Shanghai
China


Email:
Phone: +86 2134697660
Fax: +86 214697600
Website: www.dynalite-china.com

Bridges Electronic Technology PTY LTD (Dynalite China) is a worldwide leading manufacturer and solution provider in the high-end lighting control industry with headquarters located in Sydney, Australia. For 18 years, Bridges has been focusing on building a perfect lighting environment and improving lighting management technology. In this way, Bridges has strengthened its global leading position in the lighting management industry. In 1995, Bridges was the first company that introduced an intelligent lighting control system in China. Since then, Bridges has been providing more innovations and solutions such as lighting control, remote monitoring, environment control, resource management, security control, intelligent green control and other integrated solutions, creating more value for its customers.

Bridges Electronic Technology PTY LTD (Dynalite China) ist ein weltweit führender Hersteller und Anbieter von Lösungen im Bereich der High-End-Lichtsteuerung mit Hauptsitz in Sydney, Australien. Seit 18 Jahren konzentriert sich Bridges auf die Gestaltung perfekter Beleuchtungsumgebungen und Verbesserung der Beleuchtung- Managementtechnologie. Auf diese Weise hat Bridges seine globale Führungsposition in der Lichtmanagementindustrie gestärkt. Im Jahr 1995 war Bridges das erste Unternehmen, welches eine intelligente Lichtsteuerung in China einführte. Seitdem bietet Bridges weitere Innovationen und Lösungen an. Fernüberwachung, Steuerung, Umwelt- und Ressourcenmanagement, Sicherheit, intelligente und umweltfreundliche Steuerungen sowie weitere integrierte Lösungen, um den Komfort der Kunden zu erhöhen.

Brück F.

Schlosserstrasse 30
51789 Lindlar
Germany


Email:
Phone: +49 2266/901210
Fax: +49 2266/45377
Website: www.beg.de

BEG started with the manufacture of emergency lights. In 1986, BEG extended its activities into design and manufacture of motion detectors for outdoor applications. Several generations of motion detectors have now been sold worldwide, with the latest range, the RC-Plus providing several innovative features, including remote control. The most recent addition has been the market wining range of occupancy detectors. BEG is now celebrating 30 years of success for providing quality, innovation and, stylish solutions. These products are available for purchase from leading electrical distributors worldwide.

BEG began mit der Produktion von Notfallbeleuchtungsanlagen. 1986 erweiterte BEG die Aktivitäten auf die Entwicklung und Fertigung von Bewegungsmeldern für die Außeninstallation. Seither wurden mehrere Generationen an Bewegungsmeldern weltweit verkauft, inklusive der neusten RC-Plus Baureihe, welche verschiedene innovative Funktionen inklusive der Fernbedienbarkeit beinhaltet. Das neuste Produkt ist eine erfolgreiche Baureihe für Anwesenheitssensoren. BEG feiert nun seinen 30-jährigen Erfolg mit Qualität, Innovation und angesehenden technischen Lösungen. Die Produkte sind weltweit in führenden Elektrogroßhandelgeschäften erhältlich.

Novati Daniele

Via Manara 4
22036 Erba (CO)
Italy


Email:
Phone: +39 031/653236
Fax: +39 031/653217
Website: www.bticino.it

"BTicino, a renowned brand in more than 60 countries around the world, is part of the Legrand group since 1989. Legrand is the global specialist in electrical and digital building infrastructures. Its comprehensive offering of solutions for use in commercial, industrial and residential markets makes it a benchmark for customers worldwide. The company’s prime vectors for growth are innovation—generating a steady flow of new products with high added value—and acquisitions. Legrand reported sales of close to €4.5 billion in 2013. The company is listed on NYSE Euronext and is a component stock of indexes including the CAC40, FTSE4Good, MSCI World, Corporate Oekom Rating and DJSI World. BTicino and Legrand are two of the leading worldwide brands of the Home Automation, Building Automation and Connected Objects markets since 2001."

Jacquin Dominique

rue de Paris 24
68220 Attenschwiller
France


Email:
Phone: +33 3/89696375
Fax: +33 3/89696319
Website: www.bubendorff.com

Bubendorff is a company established more than 50 years ago in France. Their portfolio includes the manufacturing and selling of a complete line of roller shutters. They are present in several international markets at the European level: Germany, Switzerland and, obviously, France. The focus of the company in the field of home and building control is in the integration of all roller shutter controls in smart installations. This is the main reason why Bubendorff has chosen KNX, as it is the most used technology.

Die Firma Bubendorff wurde vor über 50 Jahren in Frankreich gegründet. Zum Service- und Produktangebot des Unternehmens zählen die Herstellung und der Vertrieb einer kompletten Rollladenbaureihe. Bubendorff ist bereits heute auf verschiedenen europäischen Märkten tätig, darunter Deutschland, der Schweiz und natürlich auch Frankreich. Der Schwerpunkt des Unternehmens im Bereich der Haus- und Gebäudesystemtechnik liegt auf der Einbindung sämtlicher Rollladensteuerungselemente in intelligente Haus- und Gebäudeinstallationen – daher hat sich die Firma Bubendorff für die KNX Technologie entschieden, da Sie die am weitesten verbreitete auf dem Markt ist.

Neumann Adalbert

Freisenbergstraße 2
58513 Lüdenscheid
Germany


Email:
Phone: +49 2351/9561332
Fax: +49 2351/9561203
Website: www.busch-jaeger.com

Brachert Marcus

Neue StraBe 97-99
89073 Ulm
Germany


Email:
Phone: +49 7311400150
Fax: +49 73114001515
Website: www.callom.com

Callom GmbH and the product line Residium stand for more than 10 years of experience in the areas of security consulting, encryption and network security. Their hardware and software specialists developed a novelty: Home Security Yard. Residium is the solution for design-oriented security technology. The product line consists of several components. The singular, closed system allows only certified and safe applications. Sensitive information, such as the authentication data or who enters the building is stored on the Residium server. It encodes the entire interaction between the components. In addition to HD video transmission, doors are opened comfortably with the Residium Control Panels and the feeding of multiple cameras with Residium can be integrated into an existing KNX / EIB infrastructure thanks to the KNX interface.

Die Callom GmbH und die Produktlinie RESIDIUM stehen für mehr als 10 Jahre Erfahrung in den Bereichen Sicherheitsberatung, Verschlüsselung und Netzwerksicherheit. Unsere Spezialisten in Hard- und Softwareentwicklung erschaffen ein Novum: Homeyard Security. RESIDIUM ist die Lösung für designorientierte Sicherheitstechnik. Die Produktlinie besteht aus mehreren Komponenten. Dabei erlaubt das singuläre, geschlossene System ausschließlich geprüfte und sichere Applikationen. Sensible Informationen wie die Authentifizierungsdaten zum Einlass ins Gebäude befinden sich auf dem RESIDIUM Server. Dieser verschlüsselt die gesamte Interaktion zwischen den Komponenten. Neben der HD-Bildübertragung, dem bequemen Öffnen der Tür mit den RESIDIUM Control Panels und dem Einspeisen mehrerer Kameras ermöglicht die RESIDIUM KNX Schnittstelle die Integration in eine vorhandene KNX Infrastruktur.

Memaryan Hossein

Empress Ave. 33
M2N 6Y7 Toronto
Canada


Email:
Phone: +1 4168575201
Fax: +1 4165513874
Website: www.canst.ca

CANST is a designer, developer and manufacturer of electronic systems. Its focus is on intelligent solutions for control and management of residential and commercial buildings. CANST provides the best services to control and automate buildings with different standards and high quality products from various manufacturers. CANST provides home automation services based on KNX and S-BUS standards for such applications as lighting control, HVAC control, motorized curtain control. CANST also produces modules for parking management systems. Keen Tech has decided to join KNX to design and produce different hardware and software modules based on the KNX standard for home and building automation.

Baldo Damiano

Via dell'Industria 11
35020 Brugine
Italy


Email:
Phone: +39 049/9716766
Fax: +39 049/9716600
Website: www.carel.com

The company was founded in 1973 and is the leading provider of products and solutions of intelligent and innovative building systems technology in Italy. It offers controls systems for the heating, air-conditioning and ventilation markets. Over the years the company started to do business worldwide. New branches were opened initially in France, later in Germany, China, Australia and America. The Spanish/Portuguese market was opened with the founding of Carel Iberica in 2007.

Das Unternehmen wurde 1973 gegründet und ist der führende Anbieter von Produkten und Lösungen intelligenter, innovativer Gebäudesystemtechnik in Italien. Es bietet Kontrollsysteme im Bereich des Heizungs-, Klima- und Lüftungsmarktes an. Im Laufe der folgenden Jahre begann das Unternehmen weltweit zu agieren. Zuerst in Frankreich, später in Deutschland, China, Australien und Amerika wurden neue Dependancen eröffnet. Im Jahr 2007 wurde mit der Gründung von Carel Iberica der spanisch/portugiesische Markt eröffnet.

Sidi Itay

Derech Hahoresh Str. 1/27
56470 Yehud
Israel


Email:
Phone: +972 3/6325232
Fax: +872 774/810600
Website: www.cdinnovation.com

CD Innovation is a young company that develops KNX compatible products. The CEO, Itai Sidi, has over 15 years of extensive experience with the KNX technology. The core activity of CDI is focused on the MAESTRO product line is based on the MAESTRO server powerful controller and on high resolution, friendly Graphic User Interface, which together control the KNX system and external equipment. The goal of the product line is to enable the KNX system with: Superior central control abilities; Touch screen based user friendly GUI; And integration with external systems such as audio and video.

CD Innovation ist ein junges Unternehmen, das KNX-kompatible Produkte entwickelt. Itai Sidi, der Vorstandsvorsitzende, besitzt mehr als 15 Jahre intensive Erfahrung mit der KNX Technologie. Die Kernaktivität von CDI konzentriert sich auf die MAESTRO-Produktreihe auf der Basis des leistungsstarken Controllers MAESTRO-Server und auf einer hochauflösenden bedienerfreundlichen grafischen Benutzerschnittstelle. Ziel der Produktreihe ist, das KNX-System um folgende Merkmale zu erweitern: überlegene zentrale Steuerfähigkeit, bedienerfreundliche grafische Touchscreen-Benutzerschnittstelle, Integration mit externen Systemen wie beispielsweise Audio und Video.

Mayer Kurt

Gottfried-Keller-Gasse 13/9
1030 Vienna
Austria


Email:
Phone: +43 1/7150457
Fax: +43 1/7150457-770
Website: www.multicon.at

MULTICON products are being distributed worldwide through Ce2 and developed and manufactured by GIMCON. They have been focusing on IP-based solutions for smart homes since 2007. With one app for iOS, Android or Win7 their products allow a total integration of home technology (KNX), multi-room audio, multi-room tv/video and security, whereas the app can be customized individually to the customers’ requirements. Solutions with their products are scalable, modular, easy to use, require no programming, are based on open standards and are affordable. The integration is being done via gateways (KNX) and controllers, using TCP/ IP and PoE for connection and power. For the control of a KNX installation you only need the KNX gateway and app on e.g. an iPad. The multi-room mediasystem allows TV-recording, -streaming in an IP-network and is also a player for music, videos and blu-rays.

MULTICON Produkte werden über Ce2 international vertrieben und von GIMCON entwickelt und produziert. Das Unternehmen fokussiert sich schon seit 2007 auf IP-basierte Integration für Smart Buildings-Lösungen. Die Produkte erlauben die vollkommen integrierte Steuerung von Haustechnik (KNX), Multiroom-Audio, Multiroom-TV-Video und Sicherheit über eine App für iOS, Android, Win7, wobei die Oberfläche komplett individuell gestaltet werden kann. Offenheit, Modularität, Skalierbarkeit, einfache Bedienung und Einrichtung stehen für uns im Mittelpunkt. Die Integration erfolgt über Gateways (KNX) und Controller, die alle über TCPIIP und PoE eingebunden werden. Für die Steuerung einer KNX Installation sind z.B. nur ein KNX Gateway und die für den Kunden individuell gestaltet Visualisierung am iPad nötig. Ein eigenes Mediensystem erlaubt TV-Recording und Streaming.

Mermet Jean-Marc

Avenue Jean Falconnier
01350 Culoz
France


Email:
Phone: +33 479/424755
Fax: +33 479/424013
Website: www.ciat.fr

Over the past 70 years, CIAT has become Europe’s leading name in the field of air conditioning, air-handling, heat exchange and heating using renewable energies. A true industrial group, CIAT designs, manufactures and markets its own solutions for a wide range of markets: Individual and collective housing, commercial sector, healthcare and industry. Market leader in France, CIAT is strengthening its position on the international market thanks to its industrial sites around the world (France, Spain, Italy, China & India) and its network of subsidiaries and distributors present over 70 countries.

In den letzten 70 Jahren ist CIAT zum führenden europäischen Namen auf den Gebieten Klimatisierung, Luftsteuerung, Wärmetauscher und Heizung mit erneuerbaren Energien geworden. Als reiner Industriekonzern entwickelt CIAT eigene Lösungen für viele Märkte, stellt sie her und vermarktet sie. (Ein- und Mehrfamilienhäuser, Gewerbe, Gesundheit und Industrie) CIAT ist Marktführer in Frankreich und stärkt seine Position auf dem internationalen Markt mit seinen Werken rund um die Welt (Frankreich, Spanien, Italien, China und Indien) und seinem Netz von Tochtergesellschaften und Vertriebspartnern in über 70 Ländern.

Tadini Lorenzo

via Plinio 59
20129 Milano
Italy


Email:
Phone: +39 02/2046343
Fax: +39 02/201058
Website: www.cillichemie.com

CILLICHEMIE ITALIANA has been operating in the field of water treatment for over 40 years, through a network of qualified agencies, retail centers and service centers spread around Italy. The philosophy the company always pursued, is the continued research and innovation, the quality of its products and the care of pre-and post-sales. CILLICHEMIE is able to propose any solution in water treatment and in particular in the following areas: • process water • water use technology • water for water supply • water for domestic use • water for pharmaceutical and cosmetic • water for the microelectronics industry • desalination of sea water • supply of equipment for public fountains • monitoring • swimming pool water chemical products for all water treatment and conditioning

Die Firma CILLICHEMIE ITALIANA arbeitet seit über 40 Jahren auf dem Gebiet der Wasseraufbereitung. Über ein dichtes Netz qualifizierter Agenturen, Einzelhändler und Service-Zentren ist sie im ganzen Land präsent. Zu den Grundsätzen der Firma gehört seit der Gründung eine fortgesetzte Forschung und Innovation, eine hohe Qualität der Produkte sowie eine gute Kundenbetreuung vor und nach dem Kauf. Bei der Wasseraufbereitung bietet CILLICHEMIE Lösungen besonders für die Bereiche: • Betriebswasser • Technologie für den Wassergebrauch • Wasser für die Wasserversorgung • Wasser für den Gebrauch im Haushalt • Wasser für pharmazeutische und kosmetische Anwendungen • Wasser für die Mikroelektronik-Industrie • Entsalzung von Meerwasser • Lieferung von Ausrüstungen für öffentliche Springbrunnen • Überwachung • Wasser für Schwimmbecken • chemische Produkte für alle Arten von Wasseraufbereitung und Klimaanlagen

Canniere Pieter

Vloedstraat 15
8800 Roeselare
Belgium


Email:
Phone: +32 51246140
Fax: +32 51246219
Website: www.cjcsystems.com

Celebrating its 20th birthday in 2014, CJC Systems has already established a well-known reputation for the design and manufacturing of their design switch panels among architects, installers and distributors worldwide. CJC recently launched 5 different collections of design switches directly to KNX. Made out of aluminum material, every collection of CJC Systems is available in more than 12 different finishings. Every KNX collection can also have an optional temperature & humidity sensor and is available with/without LEDs (orientation led -feedback led). The KNX collections have all been given female names: ANNA (small levers), ZIT A (round push-buttons), LARA (flat square push-buttons), MONA (square push-buttons) & LOLA (small flat square push-buttons). To complete their product range, CJC also offers cover plates for sockets, bed lamps and orientation lights in the same finishings.

Ricci Luca

Via Variante 7bis, 156
80035 Nola (NA)
Italy


Email:
Phone: +39 0818234963
Fax: +39 08231761107
Website: www.clichome.it

ClicHome has been the reference point for the KNX world in Southern Italy since 2005. Since 2010 they have been operating in Italy and foreign countries from their new office in Rome, both as a system integrator and distributor or reseller of KNX products. Since 2005, ClicHome has not just sold products, it sells systems. This is the reason for its success confirmed by the customers‘ loyalty. When you turn to ClicHome you can count on excellence and competence of a technical staff that is able to support you from the design to the commissioning of a new system. The whole process was standardized and perfected with only one aim: to achieve perfect systems without any glitch, without any rub.

Seit 2005 ist ClicHome der Bezugspunkt für die KNX Welt in Süditalien. Seit 2010 ist das italienische Unternehmen (ausgehend vom neuen Büro im Rom) und im Ausland sowohl als Systemintegrator und Distributor und Händler von KNX Produkten tätig. Seit 2005 verkauft ClicHome nicht mehr nur Produkte, sondern auch Systeme. Dies ist der Grund für den Erfolg, der durch die Loyalität der Kunden bestätigt wird. Wenn diese sich für ClicHome entscheiden, setzen sie auf Exzellenz und Kompetenz eines technischen Teams, das in der Lage ist, die Kunden von der Planung bis zur Inbetriebnahme eines neuen Systems zu unterstützen. Der gesamte Prozess wurde standardisiert und perfektioniert mit dem Ziel: perfekte Systeme ohne Pannen und Probleme zu erzielen.

Jung Oliver

Otto-Hahn-Str. 3
72406 Bisingen
Germany


Email:
Phone: +49 747694950
Fax: +49 74769495195
Website: www.cm-security.com

In the 40 years since its founding in 1970, CM Security GmbH & Co. KG has accumulated a wealth of expert knowledge of the security market in Germany, Austria and Switzerland. Its headquarters is located in the South of Germany, close to Stuttgart. It is a manufacturer of intruder alarm control panels and related electronic security products. The company specialises in VdS-certified products. One of the new directions the company has recently started moving into is home automation. Over the past few years CM Security has sold more than 10,000 control panels, both as an OEM and through direct sales.

Die Firma CM Security GmbH & Co. KG besteht seit 1970 und hat über 40 Jahre Erfahrung auf dem Markt für Sicherheitstechnik in Deutschland, Österreich und der Schweiz. Die Zentrale befindet sich in Süddeutschland, nahe Stuttgart. Das Unternehmen stellt Steuerzentralen für Einbruchsmelder sowie dazu passende Elektronikprodukte her. Die Firma hat sich auf von der VdS Schadenverhütung zertifizierte Produkte spezialisiert. Auch in der Gebäudeautomation für Wohngebäude möchte sie sich jetzt betätigen. Im letzten Jahr verkaufte CM-Security über 10000 Gefahrenmeldeanlagen. In dieser Ziffer sind sowohl OEM-Versionen als auch Direktverkäufe inbegriffen.

Persic Luka

Cesta v Klece 16
1000 Ljubljana
Slovenia


Email:
Phone: +386 1/5101560
Fax: +386 1/5101563
Website: www.comfortclick.com

ComfortClick is a system integrator operating in the field of home automation. By offering the complete spectrum of services for home automation, we gained extensive know-how on home devices, systems and automated logic. Working closely with both end users and system integrators enables ComfortClick to understand their needs and preferences. It uses this knowledge in the development process of its building automation software ComfortManager. The main benefit of ComfortManager is a comfortable and fast system configuration without special training. For end users it offers intuitive visualization, which can be tailored to specific user needs. ComfortManager enables the control of KNX based devices and other main technical applications such as alarm, video surveillance, home theater, etc. ComfortManager is also suitable for iPhone and iPad use.

Die Firma ComfortClick arbeitet auf dem Gebiet der Systemintegration in der Gebäudeautomatisierung. Sie bietet das gesamte Spektrum an Dienstleistungen in diesem Gebiet an und verfügt über umfangreiche Erfahrung mit Geräten und Systemen für den Wohnbereich sowie in der automatisierten Logi. Ihre Fachleute arbeiten eng mit den Endanwendern und Systemintegratoren zusammen. Dies erleichtert es ihnen, deren Wünsche und Anforderungen besser zu verstehen. Das so gewonnene Wissen wird wieder in der Weiterentwicklung unserer Software für die Gebäudeautomation, ComfortManager angewendet. Der Hauptvorteil des Produkts ComfortManager besteht darin, dass das System ohne spezielle Schulung komfortabel und schnell konfiguriert werden kann. Endanwendern bietet es eine intuitiv nutzbare grafische Benutzeroberfläche, die nach persönlichen Bedürfnissen angepasst werden kann. Mit ComfortManager können KNX Geräte und andere wichtige technische Anwendungen wie Alarmanlagen, Systeme zur Videoüberwachung, Heimkinos usw. gesteuert werden. ComfortManager kann auch über iPhone oder iPad bedient werden.

Han Martin

sangdaewon-dong jungwon-gu 513-11
462-120 sungnam-si, kyunggi-do
Korea


Email:
Phone: +82 317393718
Fax: +82 327393649
Website: www.commax.com

COMMAX was the first in the field to export the door phone in Korea. At present, COMMAX is a registered trademark in over 120 countries, mostly under the ‘COMMAX‘ brand. COMMAX became one of the leading export enterprises advancing from emerging markets to every corner of the world. In 2004, COMMAX won the 50 million Dollar tower of export from ‘KIT A’ and was selected as the world class product (ministry of commerce, industry and energy in Korea) in 2003. COMMAX is recognized as a global top brand in all fields. That is why COMMAX was selected as one of the 50 enterprises on excellent quality competitiveness, the excellent export enterprise, and won the iF Design Award, consumer trust award. The CEO of COMMAX was also selected as one of the excellent global CEO’s in Korea.

COMMAX war der erste Exporteur von Türsprechanlagen in Korea. Das derzeit in über 120 Ländern eingetragenes Warenzeichen verwendet vor allem die „COMMAX Marke“. COMMAX wurde zu einem der führenden Exportunternehmen, die in Schwellenländer in der ganzen Welt exportieren. Im Jahr 2004 gewann die COMMAX ein Projekt für den 50-Millionen-Dollar Export Turm „KIT A“ und wurde im Jahr 2003 als Weltklasseprodukt (Ministerium für Handel, Industrie und Energie in Korea) ausgezeichnet. COMMAX ist als globale Topmarke in allen Bereichen anerkannt. Das ist der Grund, warum COMMAX als eines von 50 Exportunternehmen für vorbildliche Qualität und Wettbewerbsfähigkeit ausgezeichnet wurde und den iF Design Award als Zeichen des Vertrauens der Verbraucher gewann. Der CEO von COMMAX wurde als einer der hervorragendsten globalen CEO‘s in Korea ausgezeichnet.

Harre Björn

Obere Erlentiefenstr. 27
59192 Bergkamen
Germany


Email:
Phone: +49 2307/554768
Fax: +49 2307/554911
Website: www.condev-automation.de

Condev-Automation bietet Dienstleistungen im Bereich der Produktentwicklung für Gebäudeautomation und Industriesteuerungen an. Die innovativen Ideen der Kunden werden von der Konzepterstellung bis zu einem serienreifen Endprodukt umgesetzt. Eigene Produkte werden als OEM-Zulieferer für namhafte Hersteller vermarktet. Ein Schwerpunkt ist die Entwicklung von „embedded systems“ als HMI Ausführung oder „black-box“ ohne Display. Die Adaptierung an die entsprechenden Feldbussysteme erfolgt durch den Einsatz von unterschiedlichen Modulen. Für Sonderfunktionen auf den Systemen oder weiteren Anwendungen werden Mikrocontroller eingesetzt. Im eigenen Hause erfolgen Firmware und Schaltungsentwicklung, Simulation, Konstruktion, Layout, Design und Prototypenbau. Auf Grund der 15-jährigen Erfahrung von KNX Produktentwicklungen werden auch System und Layer-Tests entwicklungsbegleitend durchgeführt.

Condev-Automation bietet Dienstleistungen im Bereich der Produktentwicklung für Gebäudeautomation und Industriesteuerungen an. Die innovativen Ideen der Kunden werden von der Konzepterstellung bis zu einem serienreifen Endprodukt umgesetzt. Eigene Produkte werden als OEM-Zulieferer für namhafte Hersteller vermarktet. Ein Schwerpunkt ist die Entwicklung von „embedded systems“ als HMI Ausführung oder „black-box“ ohne Display. Die Adaptierung an die entsprechenden Feldbussysteme erfolgt durch den Einsatz von unterschiedlichen Modulen. Für Sonderfunktionen auf den Systemen oder weiteren Anwendungen werden Mikrocontroller eingesetzt. Im eigenen Hause erfolgen Firmware und Schaltungsentwicklung, Simulation, Konstruktion, Layout, Design und Prototypenbau. Auf Grund der 15-jährigen Erfahrung von KNX Produktentwicklungen werden auch System und Layer-Tests entwicklungsbegleitend durchgeführt.

Faltoni Umberto

via 1a Strada Lungarno 245/A
52028 Terranuova Bracciolini (AR)
Italy


Email:
Phone: +39 055970311
Fax: +39 0559703399
Website: www.consorzioterranuova.it

Consorzio Terranuova was established in 2010 on the initiative of 10 SMEs, with the aim of creating a centre of excellence for the development, manufacturing and marketing of products for the electronics sector. Consorzio Terranuova is capable of offering a full range of technical solutions dealing with every single aspect of a project – from defining the specifications to the finished product. Their skill sets encompass the following areas: design of analogue and digital electronic control and power systems, design of PCBs, design/manufacture of cabling, design/manufacture of windings (coils and transformers), design and implementation of mechanical engineering solutions (from IP20 to IP67), checks and certifications. Using this know-how, the “Smart Light for Building” product line was born.

Die Firma Consorzio Terranuova wurde im Jahr 2010 von zehn Mittelstandsunter - nehmen gegründet, die sich vorgenommen hatten, ein Kompetenzzentrum für die Entwicklung, Herstellung und Vermarktung von Elektronikprodukten ins Leben zu rufen. Consorzio Terranuova bietet eine Vielzahl technischer Lösungen an. Darin sind alle Phasen und Gesichtspunkte eines Projektes eingeschlossen, von der Definition der Anforderungen bis zum fertigen Produkt. Zu ihrem Einsatzgebiet gehören insbesondere die folgenden Fähigkeiten: Entwicklung analoger und digitaler elektronischer Steuerungen und Stromversorgungen, Leiterplattenlayout, Entwurf und Herstellung von Verkabelungen, Entwurf und Entwicklung von Wicklungen (Spulen und Transformatoren), Entwicklung und Umsetzung zugehöriger mechanischer Lösungen (Schutzarten von IP 20 bis IP 67) sowie Überprüfungen und Zertifizierungen. Vor diesem fachlichen Hintergrund ist die Produktlinie „Smart Light for Building“ entstanden.

Neale Hamish

Sutton on the Forest
YO61 1ET York
United Kingdom


Email:
Phone: +44 1347/812300
Website: www.control4.com

Control4 is a leading manufacturer of home and hospitality automation systems that are installed around the world. Offering a low cost, simple, yet versatile solution has enabled Control4 to be implemented in a growing number of projects. Inevitably this brought them in contact with the large KNX community and multiple requests for an interface. To fulfill their aim to be as “open platform” as they can, and include KNX as a platform they integrate with, they have commenced two strategies: Assist several of their distribution partners to develop their own bespoke KNX integration solutions and embark on a Control4 gateway.

Control4 ist ein führender Hersteller von weltweit verbreiteten Systemen zur Heim- und Hospitality-Automatisierung. Die kostengünstige und trotz ihrer Einfachheit flexible Lösung von Control4 findet in einer wachsenden Zahl von Projekten Verwendung. Sie kommt von daher zwangsläufig in Berührung mit der weit verbreiteten KNX Community und sieht sich zunehmend Forderungen nach einer entsprechenden Schnittstelle ausgesetzt. Um dem Ziel einer weitgehend „offenen Plattform“ gerecht zu werden und sich in diesem Sinne für eine Einbindung in KNX anzubieten, hat Control4 zwei Strategien in Angriff genommen: Vertriebspartner bei der Entwicklung eigener kundenspezifischer Lösungen zur KNX Integration zu unterstützen und selbst ein Control4-Gateway zu entwickeln.

Messner Markus

Landsberger Str. 394
81241 Munich
Germany


Email:
Phone: +49 89/74118899-0
Fax: +49 89/74118899-55
Website: www.controltronic.com

The CONTROLtronic GmbH is located in Neuried near Munich and is specialized in the development, manufacturing and distribution of building systems technology. The company will offer a broad and practical selection of products based on the KNX technology for home and building automation systems for residential and commercial buildings. The products stand out with innovative design and a multitude of functions. Project specific special solutions are possible at any time due to the flexible production structure. CONTROLtronic is a partner for architects, planners, system integrators and electricians in the area of standard and special solutions for building systems.

Die CONTROLtronic GmbH mit Sitz in Neuried bei München hat sich auf die Entwicklung, Herstellung und Vertrieb von Gebäudesystemtechnik spezialisiert. Das Unternehmen wird ein umfassendes und praxisgerechtes Sortiment an Produkten auf Grundlage der KNX Technologie für die Gebäudeautomation im Zweck- und Wohnbau anbieten. Die Produkte zeichnen sich durch innovatives Design und umfangreiche Funktionen aus. Durch die flexible Produktstruktur sind jederzeit projektspezifische Sonderlösungen möglich. CONTROLtronic ist für Standard- und Sonderlösungen im Bereich Gebäudesystemtechnik der Ansprechpartner für Architekten, Fachplaner, Systemintegratoren und Elektroinstallateure.

Zucchetti Davide

Via San G.Battista De La Salle 4/A
20132 Milano
Italy


Email:
Phone: +39 02/2722121
Fax: +39 02/2593645
Website: www.coster.eu

Mercer John

Brent Crescent 1
NW107XR London
United Kingdom


Email:
Phone: +44(0)3339000671
Fax: +44(0)333900674
Website: www.cpelectronics.co.uk

CP Electronics is a design and manufacturing company based in London, United Kingdom. Its commitment to designing high performance and top quality lighting detection products has allowed it to become the leading UK lighting control company. Its portfolio extends from stand-alone PIR and Microwave technology to complex net - work control systems integrated by front end PC. It recognises the need to extend its portfolio with KNX products and have developed a range of detectors suitable for use on the KNX platform. CP Electronics is committed to product development taking into account ISO 9001 and 14001 standard.

Die Firma CP Electronics konzipiert hochwertige Bewegungsmelder und Beleuchtungssteuerungen. Das Unternehmen hat seinen Sitz in London und ist mit seinen erstklassigen Produkten führend auf dem britischen Markt. Die Produktpalette bewegt sich von passiven Infrarotbewegungsmeldern und Mikrowellenbewegungsmeldern als Einzelgeräte bis zu komplexen Steuerungssystemen für Beleuchtungsanlagen mit Steuer-PC. Bei CP Electronics hat man erkannt, dass eine Erweiterung der Palette auf KNX Produkte sinnvoll ist und hat daher eine Reihe von Bewegungsmeldern entwickelt, die zur Verwendung in KNX Systemen geeignet sind. Die Produkte von CP Electronics werden gemäß den Normen ISO 9001 und ISO 14001 entwickelt.

Ooms Stijn

Oude Keerbergsebaan 2
2820 Rijmenam
Belgium


Email:
Phone: +32 15/509950
Fax: +32 15/509950
Website: www.crestron.eu

Chiu L. Y.

55 Ubi Avenue 1 #07-04
408935 Singapore
Singapore


Email:
Phone: +65 68469701
Fax: +65 68469065
Website: www.cytech.biz

Cytech technology was founded in Singapore in 1995, with the aim of becoming a leading manufacturer of Home Automation solutions. The company is focused on the design, manufacture, sales and support of home automation products. Its design team constantly upgrades and improves the product with feedback from users and installers around the world. Cytech has developed an intruder alarm system based on KNX which is a vital part of modern homes. The KNX system and the intruder alarm installed on the same premises have usually been independent of each other, but there are many benefits to having an intruder alarm integrated with KNX.

Cytech Technology wurde 1995 in Singapur mit dem Ziel gegründet, ein führender Hersteller im Bereich der Gebäudeautomation zu werden. Das Unternehmen ist schwerpunktmäßig im Bereich der Entwicklung, Herstellung, Verkauf und Support von Gebäudeautomationsprodukten tätig. Das Entwicklungsteam verbessert ständig die Produkte auf Baisis des Feedbacks, dass es von Nutzern und Installateuren aus der ganzen Welt erhält. Cytech hat ein Einbruchmeldesystem, welches ein wichtiger Bestandteil moderner Häuser ist, auf Basis von KNX entwickelt. Das KNX System und ein Einbruchmeldesystem werden normalerweise im gleichen Gebäude als zwei getrennte Systeme installiert, doch es gibt eine Menge Vorteile, wenn die Einbruchmeldeanlage mit KNX integriert wird.

Schwarz Markus

Karl-Ludwig-Strasse 23
68165 Mannheim
Germany


Email:
Phone: +49 621/84477-0
Fax: +49 621/84477-999
Website: www.cytel.de

Matsuura Katsuyoshi

Umeda Center Building 000000
530-8323 Osaka
Japan


Email:
Phone: +81 72/2597139
Fax: +81 72/2599283
Website: www.daikin.com

The 150th KNX member was the Japanese industrial group Daikin. With more than 43,000 employees and a presence on every continent, Daikin is the world’s largest manufacturer of air-conditioning and cooling systems. Moreover, beginning with the development of Japan’s first air conditioner in 1951, it is no exaggeration to say that Daikin’s history is the history of air conditioning itself. Daikin’s products are directly integrated into the building services engineering. As a global player, the company perfectly complements the existing KNX network and product range.

Das 150ste KNX Mitglied ist die Firma Daikin in Japan. Mit mehr als 43.000 Angestellten und einer Präsenz auf jedem Kontinent ist Daikin der weltweit größte Hersteller von Klimageräten und Kühlsystemen. Überdies wurde das erste Klimagerät in Japan 1951 von Daikin entwickelt, sodass Daikins Geschichte auch die Geschichte von Klimageräten selbst ist. Daikins Produkte sind direkt mit den Gebäudesystemen integriert. Als globales Unternehmen bereichert Daikin das bestehende KNX Netzwerk und die Produktpalette.

Bär Sven

Diekkamp 25
22359 Hamburg
Germany


Email:
Phone: +49 40881878850
Fax: +49 40881878853
Website: www.dakanimo.com

Founded in 2014, dakanimo GmbH develops high-end design objects in the KNX technology field for smart homes. The portfolio is addressing people, who demand the highest standards for their environment’s design without giving up any functionality. Developed and produced in Germany, the products stand for the belief that a high standard of aesthetics and performance guarantees maximum quality. They integrate an intuitive usability into the homes of their customers. dakanimo brings joy to luxury enthusiasts, individualists, trendsetters and design enthusiasts, because the products of dakanimo GmbH will make any customers\' life more enjoyable, safer and easier.

Die im Jahr 2014 gegründete dakanimo GmbH entwickelt High-End-Designobjekte im Bereich der KNX Technologie für intelligente Häuser. Das Portfolio richtet sich an Menschen, die höchste Ansprüche an das Design ihrer Umgebung haben, ohne dabei auf Funktionen verzichten zu wollen. Die in Deutschland entwickelten und produzierten Produkte stehen für die Überzeugung, dass ein hoher Standard an Ästhetik und Leistung maximale Qualität garantiert. Die intuitive Bedienbarkeit integriert sie in den Lebensraum der Nutzer. dakanimo bringt Freude für Luxusinteressierte, Individualisten, Trendsetter und Design-Enthusiasten, denn die Produkte der dakanimo GmbH sollen für jeden Beteiligten das Leben schöner, sicherer und einfacher machen.

Dallmeier Dieter

Cranachweg 1
93051 Regensburg
Germany


Email:
Phone: +49 941/8700-0
Fax: +49 941/8700-180
Website: www.dallmeier-electronic.com

Dallmeier is a leading global provider of products for network-based video surveillance and has been developing and manufacturing high quality components and complete solutions for the CCTV / IP range for more than 25 years. Besides cameras, recorders, storage systems, intelligent video analytics, video management software Dallmeier also offers stand-alone products, but also perfectly matched complete systems for video surveillance from a single source. All products are developed in-house by Dallmeier in Germany and meet the highest standards of quality and reliability, which has been confirmed by independent international laboratories with numerous certificates and awards over and over again.

Dallmeier ist einer der weltweit führenden Anbieter von Produkten für die netzwerkbasierte Videoüberwachung und beschäftigt sich bereits seit mehr als 25 Jahren mit der Entwicklung und Herstellung hochwertiger Komponenten und Gesamtlösungen für den CCTV/IP Bereich. Ob Kameras, Recorder, Storage-Systeme, intelligente Videoanalyse, Software oder Videomanagement – Dallmeier bietet neben stand-alone Produkten auch perfekt aufeinander abgestimmte Komplettsysteme für die Videoüberwachung aus einer Hand. Alle Produkte werden in den eigenen Fertigungsstatten in Deutschland entwickelt und gefertigt –made by Dallmeier, made in Germany – und werden höchsten Ansprüchen bezüglich Qualität und Zuverlässigkeit gerecht, was auch unabhängige internationale Prüfstellen durch zahlreiche Zertifizierungen und Auszeichnungen immer wieder bestätigen.

Wohlers Heinz

An der Hansalinie 48-50
59387 Ascheberg
Germany


Email:
Phone: +49 2593/919966
Fax: +49 2593/9199964
Website: www.dds-cad.de

Since 1984 Data Design System GmbH (DDS) has been developing innovative software solutions for integrated electrical, HVAC and solar engineering. Beyond the classical application planning, the products of “DDS-CAD” contain the necessary calculating functions for every application and realize a complete project documentation. DDS-CAD is a powerful open-BIM solution and is compatible with open buildingSMART data standards. The interface equipment includes 2-way interfaces to KNX software ETS3 and 4. DDS GmbH is part of the DDS ASA Corporation based in Norway. DDS Europe is the among the leading software companies in its segment. Craft, design offices, administrative buildings, industrial enterprises and educational institutions are among the typical customers of the company.

Seit 1984 entwickelt Data Design System GmbH (DDS) innovative Softwarelösungen für die durchgängige Elektro-, TGA- und Photovoltaik-Projektierung. Über die klassische Gewerkeplanung hinaus sind die Produkte der Marke „DDS-CAD“ mit den notwendigen Berechnungsfunktionen zum jeweiligen Gewerk ausgestattet und ermöglichen zudem eine lückenlose Projektdokumentation. DDS-CAD ist eine leistungsstarke Open-BIM-Lösung und somit kompatibel mit offenen buildingSMART-Datenstandards. Die Schnittstellenausstattung beinhaltet u. a. 2-Wege-Schnittstellen zur KNX-Software ETS in den Versionen 3 und 4. Die DDS GmbH ist Teil der Aktiengesellschaft DDS ASA mit Sitz in Norwegen. Europaweit gehört DDS zu den führenden Softwarehäusern der definierten Zielgruppe. Handwerksbetriebe, Planungsbüros, Gebäudeverwaltungen, Industrieunternehmen und Ausbildungseinrichtungen gehören zu den typischen Kunden des Hauses.

Fimbel Hervé

Hochbergerstrasse 60C
4057 Basel
Switzerland


Email:
Phone: +41 61/6332225
Fax: +41 61/6332227
Website: www.datec.ch

DATEC ELECTRONIC AG, headquartered in Rüti, has been producing various electronic products for 30 years. Since April 2012, the company has had a subsidiary in Basel specializing in the development of KNX building automation solutions. Due to its location in the border triangle, they can provide services in Switzerland, Germany and France. But DATEC ELECTRONIC AG also operates in other countries. The new team has already had many years of experience in the field of KNX device development in the areas of lighting control, HVAC, and shading. As a flexible company, they can develop new devices on customer request, and this for consultation, the idea of the first prototype to high volume.

Die Firma DATEC ELECTRONIC AG mit Sitz in Rüti produziert seit 30 Jahren verschiedene elektronische Produkte. Seit April 2012 hat sich das Unternehmen mit einer Tochtergesellschaft in Basel bei der Entwicklung von KNX Gebäudeautomationssystemen spezialisiert. Aufgrund der Lage im Dreiländereck können sie Dienstleistungen sowohl in der Schweiz, in Deutschland wie in Frankreich anbieten. Aber auch für andere Länder steht die DATEC ELECTRONIC AG gerne zur Verfügung. Das neue Team verfügt bereits über langjährige Erfahrung auf dem Gebiet der KNX Geräte-Entwicklung, und dies u.a. in den Bereichen der Lichtsteuerung, Beschattung und HLK. Durch ihre Flexibilität können sie auf Kundenanfrage neue Geräte entwickeln, und dies von der Beratung, Idee, über den ersten Prototyp bis zur Grossserie.

Schuermann Joseph

Gotthardstrasse 31
6460 Altdorf Uri
Switzerland


Email:
Phone: +41 41/8751832
Website: www.daetwyler-cables.com

Dätwyler Cables is a leading provider of high quality total solutions for electrical and communication infrastructures for buildings and FTTx networks. In addition to the production and sales of products, Dätwyler Cables offers comprehensive services ranging from design and consultancy via harnessing, logistics and turnkey services including multi-site projects to maintenance.

Dätwyler Cables ist ein führender Anbieter von qualitativ hochwertigen Gesamtlösungen für die elektrische und kommunikationstechnische Infrastruktur von Gebäuden und FTTx-Netzen. Neben der Herstellung und dem Vertrieb von Produkten bietet Dätwyler Cables umfassende Dienstleistungen, die von der Planung und Beratung über die Konfektionierung, Logistik und Turnkey Erstellung inklusive Multisite-Projekten bis zum Systemunterhalt reichen.

Hess Michael

Hans-Dehn-Str. 1
92318 Neumarkt/OPf.
Germany


Email:
Phone: +49 9181/906703
Fax: +49 9181/906219
Website: www.dehn.de

Plévin Yann

rue Bonnemain
35270 Combourg
France


Email:
Phone: +33 299/734819
Fax: +33 299/734487
Website: www.deltadore.com

The DELTA DORE group arose from the family company DELTA DORE, which was founded in the year 1970. DELTA DORE has positioned itself since then as a recognized specialist in energy management for individual, collective and tertiary buildings. Security and control systems rapidly became strategic growth objectives. Today, proposes domotic solutions which optimally combine heating management, security and control systems. The subsidiaries in Spain, Germany and Poland prove the strong will of the management to develop the group’s activities in Europe.

Die DELTA DORE Gruppe, im Jahr 1970 in der Bretagne aus einem Familienunternehmen gegründeten DELTA DORE, genießt den Ruf als anerkanntes Unternehmen des Energiemanagements im privaten Wohnbereich sowie im öffentlichen und gewerblichen Gebäuden. Sicherheitstechnik und Hausautomation haben sich als strategische Entwicklungsschwerpunkte herauskristallisiert. DELTA DORE bietet Domotik-Lösungen an, die die Produktbereiche Heizungsmanagement, Sicherheitstechnik und Hausautomation optimal miteinander kombinieren. Die Tochterunternehmen in Spanien, Deutschland und Polen zeugen vom starken Willen der Geschäftsführung, sich stets um europaweite Geschäftstätigkeit zu bemühen.

Meixner Günter

Mädewalder Weg 2
12621 Berlin
Germany


Email:
Phone: +49 30208483760
Fax: +49 30208483769
Website: www.dga-automation.eu

DGA-Gebäudeautomation Deutschland GmbH, based in Berlin, is a developer and manufacturer of KNX controllers, especially for heating, ventilation and air-conditioning. These controllers are equipped with a complex metering and control system, so therefore a very energy-efficient and user-friendly control of HVAC systems in the KNX environment is possible. Pan-European training courses about the functions and applications of highly complex KNX controller will be offered from 2015 on by DGA GmbH.

Die DGA-Gebäudeautomation Deutschland GmbH mit Sitz in Berlin ist Entwickler und Hersteller von KNX-Reglern, speziell für den Heizungs-, Lüftungs-, Klimabereich. Diese Regler sind mit einem komplexen Meß- und Regelsystem ausgestattet, sodass damit eine sehr energieeffiziente und anwenderfreundliche Regelung von HLK-Anlagen in der KNX-Umgebung möglich ist. Europaweite Schulungsangebote ab 2015 zu den Funktionsweisen und Anwendungsmöglichkeiten der hochkomplexen KNX-Regler runden das Angebot der DGA GmbH ab.

Huber Balthasar

Untere Dorfstrasse 2
85653 Aying
Germany


Email:
Phone: +49 175/2200240
Fax: +49 8095/87337399
Website: www.home-cockpit.eu

Dialogic Systems GmbH is a dynamic solution provider for integrated building automation. The portfolio consists of powerful touch panel PCs for wall mounting, innovative software applications and supporting services for electronic and audio/video specialists. The differentiator in the market is the combination of very high performance PC-technology with state-of-the-art video intercommunication system software at affordable prices. The roots of Dialogic Systems are an electrical installation company that started ten years ago. Realization of KNX-projects with high demands in a fast way became their expertise in the Munich area. At first a touch panel PC was developed for their own customers which can be used to fulfill the growing demands of builders and architects at an attractive price/performance ratio.

Dialogic Systems GmbH ist ein dynamischer Lösunganbieter für ganzheitliche Gebäudesystemtechnik. Das Portfolio umfasst leistungsstarke Touch panel-PC für den Wandeinbau, innovative Software-Anwendungen sowie unterstützende Services für Elektro und Audio/Video-Fachbetriebe. Alleinstellungsmerkmal am Markt ist die Kombination von sehr performanter PC-Technologie mit state-of-the-art Videosprechanlagen-Software zu günstigen Preisen. Die Wurzeln von Dialogic Systems liegen in einem Elektroinstallations-Betrieb, der schon vor zehn Jahren begonnen hat, KNX-Projekte mit höchsten Ansprüchen zu realisieren und sich rasch zu einem führenden Experten im Großraum München entwickelte. Zunächst wurde für die eigenen Kunden ein Touch panel-PC entwickelt, mit dem sich die wachsenden Anforderungen von Bauherren und Architekten, zu einem attraktiven Preis/ Leistungsverhältnis verwirklichen lassen.

Tontsch Martin

Berchtesgadner Str. 10
5083 St. Leonhard / Salzburg
Austria


Email:
Phone: +43 6246/8966-0
Fax: +43 6246/8966401
Website: www.digital-elektronik.com

Digital Elektronik is a service-oriented Austrian service provider in the fields of electronics and precision engineering with branches in St. Leonhard near Salzburg and Tamsweg. The company was founded in 1978 and is headquartered in St. Leonhard near Salzburg. In 1998, the subsidiary in Tamsweg was opened. Currently they are using KNX in one of their projects to control several lamps, which consist of several LEDs. The respective control of each LED is carried out exclusively via the KNX protocol and allows control of the entire system via a central computer. The large number of controllable lamps (> 350), or their LED composites, contributes to the complexity of the project, because all require a dedicated LED driver control.

Digital Elektronik ist ein serviceorientiertes österreichisches Dienstleistungsunternehmen in den Fachbereichen Elektronik und Feinmechanik mit Standorten in St. Leonhard bei Salzburg und Tamsweg. Das Unternehmen wurde 1978 gegründet und hat seinen Hauptsitz in St. Leonhard bei Salzburg. 1998 wurde der Zweigbetrieb in Tamsweg im Salzburger Lungau eröffnet. Derzeit verwenden sie KNX, um in einem der Projekte eine Vielzahl an Lampen, welche wiederum aus mehreren LEDs bestehen, anzusteuern. Die jeweilige Ansteuerung der einzelnen LEDs erfolgt dabei ausschließlich über das KNX Protokoll und ermöglicht hiermit, die zentrale Steuerung der gesamten Projektanlage über eine Computerzentrale. Die große Anzahl der zu verwaltenden Lampen (>350), respektive deren LED-Verbunde, trägt zur Komplexität des Projektes bei, da alle LED-Treiber eine dezidierte Ansteuerung benötigen.

Montoya David

Inaki Goenaga 5
20600 Eibar
Spain


Email:
Phone: +34 943820458
Fax: +34 943820614
Website: www.domotica-vivimat.com

Dinitel 2000, S.A., was created in 1993 by a joint initiative of the Tekniker Foundation, a leading industrial R&D centre, and a group of companies active in the construction sector. Its main aim is to provide high quality products with an innovative design as well as to offer full support throughout the whole process of installation and maintenance. For this purpose Dinitel has set up an extremely active commercial network designed to provide the necessary technical support to its customers. Nowadays Dinitel is working to design and sell KNX related products.

Dinitel 2000 S.A. wurde 1993 als Gemeinschaftsprojekt der Tekniker Foundation, einem führenden Forschungs- und Entwicklungszentrum und einer Firmengruppe der Baubranche gegründet. Vor allem hat sich die Firma zum Ziel gesetzt, hochwertige Produkte mit einem innovativen Design anzubieten. Dabei bietet sie einen vollständigen Kundendienst über die ganze Lebensdauer von der Installation bis zur Wartung. Ein sehr aktives geschäftliches Netzwerk, das den Kunden technischen Kundendienst bietet, wurde von Dinitel speziell für diesen Zweck gegründet. Dinitel arbeitet daran, auf KNX basierende Produkte zu entwerfen und zu verkaufen.

Asurmendi Garcia Andoni

Auzolan 2
20303 Irun
Spain


Email:
Phone: +34 4/3627932
Fax: +34 4/3625764
Website: www.dinuy.com

Dinuy S.A., founded in 1950, is specialized in developing and manufacturing timers, dimmers, motion detectors, etc. The HQ is in Spain (Irun), with a working center of 50 people. At this moment, Spain is the main market, but they also export products to 30 other countries around the world. Their product portfolio includes devices to be operated by the mains and also radio frequency. All these RF products are the ones to be adapted to the KNK protocol, specifically dimmers, electronic transformers incorporating dimmer, impulse relays, KNX signal amplifiers, chimes, and temperature and luminosity sensors.

Dinuy S.A. wurde 1950 gegründet und ist spezialisiert auf die Entwicklung und Fertigung von Dimmern, Timern, Bewegungsmeldern und ähnlichen Geräten. Der Hauptsitz von Dinuy S.A. befindet sich in Spanien (Irun); die Zentrale beschäftigt 50 Mitarbeiter. Zurzeit ist Spanien der Hauptmarkt, jedoch werden Dinuy-Produkte weltweit in mehr als 30 Länder exportiert. Zum Produkt-Portfolio zählen kabel- und funkgesteuerte Geräte. Letztere sollen an das KNX Protokoll angepasst werden; dies betrifft insbesondere Dimmer, elektronische Transformatoren mit integriertem Dimmer, Impulsrelais, KNX Signalverstärker, Türklingeln und -gongs und Temperatur- und Helligkeitssensoren.

Henzler Hartmut

Pillhof 51
39057 Eppan (BZ)
Italy


Email:
Phone: +39 0471/633662
Fax: +39 0471/631829
Website: www.divus.eu

Divus Industrial Automation is an innovative company for visualisation in industry and building automation. The Divus Know-How is used in building automation. With their product range DIVUS Domus they control, visualize, observe, entertain, secure, etc, parts of buildings or complete facilities. Divus also supports the user, with his individual demands and wishes for the control functionality of the building and it interior design. Design is very important. The customers and users in hotels, banks, conference centres, showrooms, info points ... and as well in their private homes appreciate this.

DIVUS ist eine sehr innovative Firma deren Schwerpunkt in der industriellen und gebäudetechnischen Visualisierung liegt. Unser Know-How nutzen wir umfänglich für die Gebäudeautomatisierung. Mit DIVUS Domus lassen sich Gebäude und einzelne Bereiche steuern, regeln, bedienen, überwachen, unterhalten und informieren. Im Mittelpunkt steht dabei der Mensch mit seinen individuellen Ansprüchen an Bedienung, Visualisierung und Ästhetik. Dies schätzen unsere Kunden in Hotels, Banken, Konferenzcenter, Showroom, Infopoint . . . und im eigenem Zuhause!

Plaza Cezar

Calle Laguna Del Marquesado 19
28021 Madrid
Spain


Email:
Phone: +34 917950400
Website: www.dkx-tech.com

Vaeremans David

Nieuwsstraat 10
1570 Galmaarden
Belgium


Email:
Phone: +32 54319250
Website: www.dobiss.com

Pina Pedro

Rue Belo Horizonte Edificio 25 C
2640-027 Ribamar-MFR
Portugal


Email:
Phone: +351261860030
Fax: +351261860039
Website: www.domaticasolutions.com

DOMATICA- Global Solutions, S.A. was founded in September 2002 and is a privately held venture capital company. It is a manufacturer of engineering solutions with a focus on technological innovation. Its core business concentrates on monitoring and control of a wide range of applications, such as energy efficiency, home automation, building management, etc. The company has developed the KNX Server, an ultimate controller tool for KNX. It is a DIN rail device for easily installation. It interfaces with KNXnet/IP and uses the iDom Project as a free software tool for programming and for system configuration. The software allows an instant integration of existing installations via Plug&Play.

Die Firma Domatica – Global Solutions, S.A. besteht seit September 2002 und ist ein Unternehmen im Privatbesitz mit Risikokapital-Beteiligung. Der Hersteller ingenieurtechnischer Lösungen ist immer am Ball mit technischen Innovationen. Zu seinem Kerngeschäft gehören die Überwachung und Steuerung einer Vielzahl von Anwendungen, wie die Energieeffizienz, die Haus- und Gebäudeautomation, das Gebäudemanagement usw. Zur Steuerung von KNX Anlagen hat die Firma Domotica den KNX Server entwickelt. Da er auf DIN- Schienen montiert wird, ist die Installation einfach. Das Gerät hat eine Schnittstelle zu KNXnet/IP. Als Entwicklungswerkzeug und zur Systemkonfiguration wird die freie Software iDom Project verwendet. Die Software erlaubt eine sofortige Integration mit bestehenden Installationen über Plug&Play

Riolfatti Thomas

Viale Della Vittoria 15/B
38068 Rovereto
Italy


Email:
Phone: +39 0464400112
Fax: +39 0464411018
Website: www.domofox.it

Domofox is a company that has been active in the field of home and building automation with KNX and Crestron for over 10 years and has installed many systems of varying degrees of complexity. Always a step ahead, Domofox is testing new technologies to implement in existing KNX and Crestron systems in order to be able to offer the latest technologies to its customers: KNX systems with Crestron supervision for residential buildings, hotels, shopping malls, hospitals. Always at the cutting-edge, step by step the company has won over the Italian market by providing its customers excellent management results, easier maintainable installations and energy savings. Domofox has cooperated with companies of other sectors, thereby expanding its knowledge on the most sensitive issues of the last years, such as energy savings and alternative energy sources.

Die Firma Domofox arbeitet seit über zehn Jahren auf dem Gebiet der Haus- und Gebäudeautomation mit KNX und Crestron und hat viele verschiedene Systeme von unterschiedlicher Komplexität installiert. Das Unternehmen ist immer einen Schritt voraus. Um seinen Kunden immer das Neueste anbieten zu können, testet es zurzeit neue Technologien, die in bestehende KNX und Crestron-Systeme integriert werden sollen: KNX Systeme mit Überwachungen von Crestron für Wohngebäude, Hotels, Einkaufszentren und Krankenhäuser. Mit dieser Spitzentechnologie hat sich die Firma Domofox Schritt für Schritt den italienischen Markt erobert. Ihren Kunden bietet sie hervorragende Ergebnisse, einfach zu wartende Installationen und Energieeinsparungen. Domofox arbeitet mit Firmen anderer Bereiche zusammen. Dadurch hat sich das Wissen über Fragen erweitert, die in den letzten Jahren immer wichtiger geworden sind, wie z. B. das Energiesparen und die Nutzung alternativer Energiequellen.

Caldera Claudio

Via del Tiro a Segno 31
12084 Mondovi (CN)
Italy


Email:
Phone: +39 0172/689043
Fax: +39 0172/503114
Website: www.domoticalabs.com

Founded in 2005, Domotica Labs is a software house developing Linux, web-based applications for home & building automation operating with KNX. KONNEXION suite is an embedded board with web-based supervision application for KNX home & building automation. The web controller also integrates a lightweight VOIP PBX appliance for intercom and voice messaging management and handles other proprietary protocols for specific devices management (burglar alarms, audio/video multi- room, IR transceivers...).

Die Softwareschmiede Domotica Labs wurde 2005 gegründet und entwickelt heute Linux- und webbasierte Applikationen im Bereich der Haus- und Gebäudesystemtechnik, die auf Grundlage der KNX Technologie zum Einsatz kommen. KONNEXION Suite ist ein eingebettetes Board mit einer webbasierten Überwachungsapplikation für die KNX Haus- und Gebäudesystemtechnik. In dem Webcontroller ist auch ein VOIP PBX Basisgerät zur Steuerung von Sprechanlagen und Voice Messaging integriert. Daneben kann er auch einige andere proprietäre Protokolle verarbeiten, (Alarmanlagen, Audio-/ Video-gestützte Überwachung von Räumen, IR Transceiver etc.).

Rodriguez Robles David

Ollers 28
43470 La Selva del Camp
Spain


Email:
Phone: +34 654/650694
Website: www.domotik.cat

DOMOTIK is an engineering company dedicated to design and integration of KNX solutions for home and building automation. The majority of the already carried out installations cover all application areas of building automation. Domotik is known to offer optimal solutions to its customers, with quick response time and high involvement in projects. DOMOTIK participates in all phases of a project, from initial design to implementation and commissioning, if required, in other parts of the installation too, depending on the automation system. Domotik is planning to develop new KNX compatible software and hardware.

Domotik ist ein Ingenieurtechnisches Unternehmen, das sich der Entwicklung und Integration von KNX Lösungen für die Haus- und Gebäudeautomation gewidmet hat. Bei den meisten von den durch Domotik ausgeführten Installationen führt die Firma alle Bereiche der Gebäudeautomation aus. Das Unternehmen ist bekannt dafür, dass es seinen Kunden optimale Lösungen sowie eine schnelle Reaktion und Integration in Projekte bietet. Domotik nimmt an allen Projektphasen teil, vom ursprünglichen Entwurf bis zur Beauftragung und Ausführung. Je nach Automatisierungssystem werden, falls gewünscht, auch andere Bereiche der Installation übernommen. Die Firma will neue KNX kompatible Software und Hardware entwickeln.

Eeckhout Burt

Astridlaan 170A
8310 Assebroek
Belgium


Email:
Phone: +32 50/200560
Fax: +32 50/200561
Website: www.duotecno.be

Duotecno offers an extremely user- friendly home automation system, enhancing comfort within the home in multiple ways. You can control virtually any feature in your home with its home automation solution: lighting, heating, electrical appliances, roller shutters, audio, video, alarm and video intercom. You ensure your own safety and prevent wasting energy. Above all, the system is very flexible: you can set your entire home to your liking by a single key touch. Duotecno BVBA intends to develop products on the KNX platform to further extend possibilities in own projects. At a later stage they are planning to manufacture interfaces, push buttons and detectors compatible with the KNX system.

Duotecno bietet ein besonders benutzerfreundliches System der Automation für den Wohnbereich an, das den Komfort der Bewohner auf vielfältige Weise erhöht. Jede Funktion im Haushalt lässt sich mit diesem steuern: Beleuchtung, Heizung, Elektrogeräte, Rollläden, Audio-, Video-, Alarmfunktionen sowie Video-Sprechanlagen. Das System sorgt für Sicherheit und verhindert unnötigen Energieverbrauch. Das überaus flexible System erlaubt es, mit einer einfachen Tastenberührung sämtliche Gebäudefunktionen einzustellen. Duotecno BVBA beabsichtigt KNX Produkte zu entwickeln und damit die Möglichkeiten der eigenen Projekte zu erweitern. Später will das Unternehmen Schnittstellen, Taster und Sensoren entwickeln, die dem KNX Standard entsprechen.

Carter Alex

Venture Court
TS25 5TG Hartlepool
United Kingdom


Email:
Phone: +44 1429/239656
Fax: +44 871/4336587
Website: www.knxbuildingcontrols.com

Durable Technologies Ltd, a privately owned company, was newly formed in early 2007 to develop and manufacture specialist KNX power distribution and controls for commercial buildings. Based in the North of England the company was created after 20 years’ experience in commercial lighting controls. The philosophy of the business is to produce innovative KNX products for commercial buildings to aid the combat in excessive energy consumption. 2008 will see the launch of the first products for commercial lighting control.

Durable Technologies Ltd. ist ein Unternehmen im Privatbesitz, das Anfang 2007 neu gegründet wurde, um spezielle KNX Stromverteilungen und -Steuerungen für gewerbliche Gebäude zu entwickeln und herzustellen. Die Gründer des nordenglischen Unternehmens haben 20 Jahre Erfahrung in gewerblichen Lichtsteuerungen. Die Philosophie des Unternehmens ist, innovative KNX-Produkte für gewerbliche Gebäude herzustellen, um einen zu hohen Stromverbrauch zu bekämpfen. 2008 wird die Einführung der ersten Produkte für die gewerbliche Lichtsteuerung erfolgen.

Dedieu Philippe

rue Jean Lomont 5
98800 Noumea
New Caledonia


Email:
Phone: +687 769298
Website: www.ege.nc

Sonsuz Kivanc

Ikitelli OSB. Eski Turgut Ozal Cad. 20 Basaksehir
34306 Istanbul
Turkey


Email:
Phone: +90 212/5499713
Fax: +90 212/5493790
Website: www.eaeaydinlatma.com

EAE Group, which has distributors and authorized dealers in 41 countries, is a leading manufacturer of electrical products in Turkey with more than 1000 employees. EAE Energy is established as a member of the EAE Group to create and provide highest quality hardware and software products, services and solutions for building automation and management. Its ambition is to bring technology of the future to the building infrastructure, software and field equipment. Its aim is to create an energy efficient, environmentally friendly and comfortable atmosphere in all kinds of buildings, with optimized investment and operational costs. EAE will provide expandable and interoperable solutions, fully customized to customer’s needs, avoiding proprietary or closed system solutions. To this end, its first line of KNX modules and solutions will be introduced shortly to the KNX world.

Die EAE-Gruppe ist ein führender türkischer Hersteller elektrotechnischer Produkte. Das Unternehmen hat 1000 Mitarbeiter und verfügt über Vertriebspartner und autorisierte Händler in 41 Ländern. EAE Energy gehört zur EAE-Unternehmensgruppe und hat sich zum Ziel gesetzt, Hardware, Software und Serviceleistungen für die Gebäudeautomation und das Gebäudemanagement in höchster Qualität anzubieten. Sein Ehrgeiz besteht darin, die Technik der Zukunft im Bereich der Gebäudeinfrastruktur, der Software und der verwendeten Ausrüstungen zum Einsatz zu bringen. Es arbeitet darauf hin, energieeffiziente, umweltfreundliche und komfortable Gebäude aller Art bei gleichzeitig optimierten Betriebskosten und Investitionen zur Verfügung zu stellen. Es geht um erweiterbare Lösungen, die gut mit anderen Systemen zusammenarbeiten und vollständig nach den Bedürfnissen der Kunden gestaltet wurden. Proprietäre Einzellösungen bzw. geschlossene Systeme, die sich nicht verbinden lassen, sollen vermieden werden. Daher wird das Unternehmen in Kürze seine erste Serie mit KNX Modulen der KNX Welt vorstellen.

Schmidt Matthias

Bahnhofstr. 1
92660 Neustadt a.d. Waldnaab
Germany


Email:
Phone: +49 9602/944927-0
Fax: +49 9602/944927-95
Website: www.eas-systems.de

EAS SYSTEMS is a German company, founded in 1988. Since 2004, they have established themselves as a powerful partner in all KNX related planning, consulting and programming facilities. Upon this specialization, in 2005 EAS SYSTEMS started to develop own building automation products for special markets to provide solutions exactly fitting their customer’s needs. As KNX plays a major role in many of these projects, they plan to extend their product range by adding KNX interfacing components to close the gap between their standard products and the KNX world.

EAS-Systems ist ein deutsches Unternehmen und wurde 1988 gegründet. Seit 2004 hat sich das Unternehmen als leistungsfähiger Partner bei KNX bezogenen Planungs-, Beratungs- und Programmierungsaufgaben etabliert. Im Rahmen dieser Spezialisierung hat EAS-Systems 2005 mit der Entwicklung eigener automatisierungstechnischer Produkte für spezielle Märkte und nach kundenspezifischen Vorgaben begonnen. Da KNX bei vielen dieser Projekte eine grundlegende Rolle spielt, will EAS- Systems seine Produktpalette um KNX Schnittstellenkomponenten ergänzen und so die Lücke zwischen seinen Standardprodukten und der KNX Welt schließen.

Schamberger Rudolf

Ruckerlberggasse 13
8010 Graz
Austria


Email:
Phone: +43 316/34680020
Fax: +43 316/34680050
Website: www.ayControl.com/knx

Tired of classic touch panels? easyMOBIZ focuses on mobile controls for smartphones and tablets. With direct and real-time access to the bus system without the need for servers and browsers, easyMOBIZ offers truly intuitive solutions, based on widely popular devices like iPhone and iPad. easyMOBIZ develops and markets its own products like ayControl KNX and works as a custom software provider for established players in the field of building automation. Knowing that mobile devices such as iPad and iPhone, BlackBerry and Android will complement and replace mainstream touch wall panels more and more, easyMOBIZ invested early in mobile control know-how. This experience serves as the basis for efficient to configure, intuitive, high-quality mobile visualizations and next generation mobile solutions. Interested in ayControl KNX? Read more about it in the „New Products“ section of this journal.

Genug von komplizierten Touch-Panels? easyMOBIZ ist spezialisiert auf mobile Steuerungen für Smartphones und Tablets. Mit direktem Zugriff auf Bussysteme in Echtzeit ohne Server und Browser zu benötigen, bietet easyMOBIZ wahrlich intuitive Lösungen für beliebte, mobile Geräte wie iPhone und iPad. easyMOBIZ entwickelt und vermarktet mit Hilfe von Partnern eigene Produkte wie ayControl KNX und arbeitet für etablierte Unternehmen in Bereich der Steuerungs- Apps. Im Wissen, dass mobile Geräte wie iPad, iPhone, BlackBerry und Android immer mehr herkömmliche Touch-Panels ergänzen und ersetzen werden, investierte easyMOBIZ schon frühzeitig in mobiles Steuerungs-Know-How. Diese Erfahrung ist die Basis für einfach zu konfigurierende, intuitive, hoch-qualitative Visualisierungen und mobile Lösungen der nächsten Generation. Im Abschnitt „Neue Produkte“ dieser Ausgabe finden Sie mehr zu ayControl KNX.

Weickmann Werner

Klingenhofstrasse 71
90411 Nürnberg
Germany


Email:
Phone: +49 911/5693208
Fax: +49 911/5693378
Website: www.invensys.com

Wurmitzer Maximillian Johannes

Pojedl 5
9562 Himmelberg
Austria


Email:
Phone: +43 4276/366313
Fax: +43 4276/366320
Website: www.wurmitzer.at

ECE Wurmitzer GmbH was founded in 2003, specialized in industrial automation and electronic development. ECE Wurmitzer has now entered into the LED lightning systems as a new application area and developed the first products. Currently the company has some activities in optimizing energy consumption using self-developed load management system, but the main field is the development and production of electronic devices for special customer requirements. Moreover, they developed LED controlling devices which are compatible with KNX.

Die ECE Wurmitzer GmbH wurde 2003 gegründet und ist Spezialist für industrielle Automatisierung und die Entwicklung elektronischer Lösungen. Vor kurzem hat das Unternehmen den Bereich der LED Beleuchtungssysteme als neues Applikationsfeld in sein Portfolio aufgenommen und kann schon jetzt mit seinen ersten neu entwickelten Produkten aufwarten. Gegenwärtig arbeitet die Firma an einigen Projekten im Bereich der Energieverbrauchsoptimierung, bei denen ihr selbst entwickeltes Lastenmanagementsystem Anwendung finden soll. Daneben entwickelte das Unternehmen LED Steuerungsgeräte, die mit der KNX Technologie kompatibel sind.

Caso Daniele

Via Monteverdi 6
20025 Legnano (Mi)
Italy


Email:
Phone: +39 02331500802
Fax: +39 020331564826
Website: www.eelectron.com

Eelectron is an Italian company that produces KNX standard electronic hardware and software devices. Our range of products is aimed towards hotel automation, home evolution and building automation. Member of the KNX Association for the Manufacturers category since 2005, Eelectron is a leading example on the national scene in the field of European standards protocols. The philosophy of Eelectron is to future aspects of design and aesthetics and functionality research with the development of highly innovative devices, combining KNX interoperability and compliance with the strictest International quality standards. The experience of Eelectron staff is at the full disposal of our users, with ongoing training activities, product assistance and continuing development that pays particular attention to client requirements, emerging applications, energy savings and the implementation of simple, efficient and client-oriented solutions.

Translation not provided

Labahn Marco

Kemmlerstrasse 1
08527 Plauen
Germany


Email:
Phone: +49 3741/148980
Fax: +49 3741/423336
Website: www.eibmarkt.de

Schmidt Florian

Wotanstraße 15A
34281 Gudensberg
Germany


Email:
Phone: +49 56039199250
Fax: +49 560391992525
Website: www.eimsig.de

Werner Stefan

Lise-Meitner-Str. 1
85662 Hohenbrunn
Germany


Email:
Phone: +49 8102/895160
Fax: +49 8102/895180
Website: www.elabnet.de

In the area of wiregates Elaborated Networks develops solutions for the home and office automation in the area of wired and wireless sensor networks, multifunctional gateways, bus monitors, access control and encrypted remote control. The product range for sensoring includes high precision and very affordable digital temperature and humidity / air quality sensors with local bus interfaces in more than 20 design and housing types in industrial quality. The robust, fully pre-installed multifunction gateway allows the connection of 1-Wire sensor networks, KNX, Ethernet, Internet, and serial interfaces.

Im Geschäftsbereich WireGate entwickelt die Elaborated Networks GmbH Lösungen für die Gebäudesystemtechnik in den Bereichen drahtgebundene und drahtlose Sensornetzwerke, Multifunktionsgateways, Busmonitore, Zugangskontrolle und verschlüsselte Fernwartung. Das Sortiment für Sensorik umfasst präzise und sehr günstige digitale Temperatur- und Luftfeuchtesensoren mit lokalen Businterfaces in mehr als 20 Ausführungs- und Gehäusevarianten in Industriequalität. Die robusten, komplett vorinstallierten Multifunktionsgateways erlauben den Anschluss von 1-Wire Sensornetzen, KNX, Ethernet, Internet, sowie serieller Schnittstellen

Lautner Joe

Corporate circle 1690
CA 94954 Petaluma
United States


Email:
Phone: +1 781/9905125
Website: www.elanhomesystems.com

ELAN Home Systems is the US manufacturer of the g! Entertainment and Control Solution. With over 30 years of experience in the home entertainment and control space, ELAN integrates whole-house audio and video, home theaters, security, climate, lighting, shade, irrigation, pool and other systems in the home and commercial spaces. ELAN has expanded its compatibility by integrating KNX devices to leverage the world\'s most widely used protocols for building control. ELAN sells through a network of International Distributors and is installed by trained and certified professional integrators. ELAN Home Systems ist der Hersteller des Systems ELAN g! zur Steuerung von Audio- und Video.

ELAN hat über 30 Jahre Erfahrung im Bereich der Steuerung von Unterhaltungselektronik für den Wohnbereich. Audio- und Video im ganzen Haus können in die Systeme integriert werden, außerdem können Heimkinos, Alarmanlagen, Klimaanlagen, Beleuchtung, Markisen, Bewässerungsanlagen, Schwimmbecken und andere Systeme für den Wohnbereich und für gewerbliche Anwendungen eingebunden werden. Die Kompatibilität der ELAN- Systeme wurde durch die Einbindung von KNX Geräten erweitert. Somit wurde das weltweit meistgenutzte Protokoll der Gebäudeautomation integriert. Die Produkte der Firma ELAN werden durch ein internationales Vertriebsnetzwerk vermarktet und von zertifizierten Fachfirmen installiert.

Waumans Bert

Katwilgweg 11
2050 Antwerpen
Belgium


Email:
Phone: +32 32540954
Fax: +32 32540323
Website: www.elbex.com

Elbex Technologies is the official daughter company of the Elbex Holding, mainly active for distribution in the Benelux, as well as worldwide service for the group. Elbex Technologies is a part of the Elbex Japan group which has been a Residential Automation Optic System for the past 10 years, which is based on using Polymer Optic Fiber cable to transmit various commands. The Elbex System also provides detailed consumption reports from every electrical switch and socket. Elbex Technologies plans to provide compatible gateways for the Elbex System to be also controlled by KNX controllers. Elbex Technologies is specialized in the production and distribution of advanced audio and video technologies in the world of security, processing video- and interphone systems with integrated home automation.

Elbex Technologies ist die offizielle Tochterfirma von Elbex Halten, die hauptsächlich für den Vertrieb in den Beneluxländern, sowie weltweiten Service für die Gruppe verantwortlich ist. Elbex Technologies ist ein Teil der Elbex Japan Gruppe, die in den letzten zehn Jahren ein Residential Automation Opticsystem entwickelt hat, welches über Glasfaserkabel verschiedene Befehle übertragen kann. Das Elbexsystem bietet auch Lösungen für ein detailliertes Monitoring aller Verbräuche an Steckdosen. Elbex Technologies plant kompatible Gateways für das Elbexsystem, welche auch durch KNX Controller gesteuert werden. Elbex Technologies ist weltweit auf die Produktion und den Vertrieb von fortschrittlichen Audio-und Videotechnologien im Bereich der Sicherheits-, Verarbeitungs- und Videogegensprechanlagensystemen mit dazugehöriger Haustechnik spezialisiert.

Müller Hans-Heinz

Im Gewerbepark 14
15711 Königs Wusterhausen
Germany


Email:
Phone: +49 3375/9037120
Fax: +49 3375/903790
Website: www.eldat.de

ELDAT GmbH was founded in 1979 and has established as a leading manufacturer of high quality, cost-effective radio and controller devices. Besides its standard products, the company develops and manufactures also customised radio and controller components or turnkey systems, including the design, engineering and supply of mechanical parts like housings. ELDAT products are delivered worldwide to different markets, with the main focus on the home and building automation market. Other target markets include alarm and security, health care, industrial automation and automotive industry.

Die ELDAT GmbH wurde im Jahre 1979 gegründet und hat sich als ein führender Anbieter von hochwertigen, kostengünstigen Funk- und Steuerungskomponenten etabliert. Neben den Standard-Produkten entwickelt und fertigt das Unternehmen auch kundenspezifische Funk- und Steuerungskomponenten sowie schlüsselfertige Systeme, wobei die angebotenen Leistungen auch Design, Konstruktion und Bereitstellung der mechanischen Baugruppen einschließlich der Gehäuse umfassen. Die Produkte der ELDAT GmbH werden weltweit an verschiedenste Märkte ausgeliefert, wobei der Schwerpunkt auf dem Bereich der Heim- und Gebäudeautomation liegt. Weitere Zielmärkte umfassen die Alarm- und Sicherheitstechnik, das Gesundheitswesen, die Industrieautomation sowie die Automobilindustrie.

Wright John

Industrial Estate Medomsley Road 1
GB-DH8 6SR Consett
United Kingdom


Email:
Phone: +44 1207/599518
Website: www.electrak.co.uk

Hutson Bob

Walkmill Lane
WS11 Cannock
United Kingdom


Email:
Phone: +44 1942/252109
Fax: +44 1942/252102
Website: www.electrium.co.uk

Sanchez Diego

Avda Almozara 79
50003 Zaragoza
Spain


Email:
Phone: +34 976/405353
Fax: +34 976/405354
Website: www.egiaudio.com

Cleary Peter

Pol. Malpica G. Quejido 87-88
50016 Zaragoza
Spain


Email:
Phone: +34 976/465550
Fax: +34 976/465559
Website: www.eissound.com

EISSOUND provides technology solutions that integrate their Multi-Room Audio Systems 400 series and i500 series with the latest trends in intelligent home and buildings. Their technology enables them to incorporate interfaces that enhance a home automated system with the features of their 400 series and i500 series, control the audio sources FM tuner, iPod, MP3 players, etc, control an entry-phone intercom from the Audio Control Unit (in-wall in 400 series and RF remote in i500 series), program and manage the Muli-Room Audio System from a PC and connect their system to a telephone switchboard.

Die technischen Lösungen von EISSOUND integrieren Mutli-Room-Audiosysteme der Serie 400 und i500 mit den neuesten Trends in der intelligenten Haus- und Gebäudesystemtechnik. Unsere Geräte bieten Schnittstellen zwischen einem Heimautomatisierungssystem und den Funktionen der Serie 400 und i500. Damit werden Audioquellen wie FM-Tuner, iPod, MP3- Player u.ä. bedient, Türsprechanlagen über die Audiobedieneinheit (Wandeinbau bei der Serie 400, Funkfernsteuerung bei der Serie i500) gesteuert, Mehrzimmer-Audiosysteme von einem PC aus programmiert und verwaltet und unsere Audiosysteme mit der Telefonanlage verbunden.

Fess Karsten

Linsenhofer Strasse 59-63
72660 Beuren
Germany


Email:
Phone: +49 7025/1301
Fax: +49 7025/13212
Website: www.elero.de

Hohe Steinert 10
58509 Lüdenscheid
Germany


Email:
Phone: +49 2351/1764650
Fax: +49 2351/1764900
Website: www.elka.de

Since 1991, ELKA-Elektronik GmbH has been developing and fabricating KNX products for worldwide use – among others for well-known companies in the sector of building installation technology. Specialized in the subfunctions measuring, control and visualization for the systems heating, ventilation, air-conditioning and refrigeration technology, ELKA offers products and OEM solutions. For communication between different bus systems ELKA develops KNX gateways. Depending on the product, these gateways allow the connection of KNX to various controls based on RS232/485/IP through to the DMX512 light control system. For visualization and control of KNX systems ELKA offers a large number of OEM solutions as well as the control panel MBT2424 or KNX touch panels in different display sizes. Flush-mounted sensors, with or without display, for measuring and control of room temperature, humidity, air quality with CO2 or VOC are developed to customers‘ specification for the relevant switch frame. Intelligent weather stations for sensing and evaluation of wind speed, wind direction, rain or global radiation are also well-known products out of the ELKA product portfolio.

Die ELKA-Elektronik GmbH entwickelt und fertigt seit 1991 KNX-Produkte, die weltweit zum Einsatz kommen – unter anderem für namhafte Unternehmen der Gebäudeinstallationsbranche. Für die Kommunikation zwischen verschiedenen Bussystemen entwickelt ELKA KNX Gateways. Je nach Produkt ermöglichen diese zum Beispiel die Anbindung des KNX an das DMX512 Lichtsteuerungssystem oder an diverse Steuerungen auf Basis RS232/485. Für die Visualisierung und Steuerung von KNX Anlagen bietet ELKA das Melde-/Bedientableau MBT2424 oder KNX Touchpanels in verschiedenen Displaygrößen an. Unterputz-Sensoren, mit und ohne Display, zur Messung und Regelung von Raumtemperatur, Feuchte, Luftgüte mit CO2 oder VOC werden kundenspezifisch für die jeweiligen Schalterrahmen entwickelt. Intelligente Wetterstationen zur Sensierung und Auswertung von Windgeschwindigkeit, Windrichtung, Helligkeit, Regen oder Globalstrahlung sind ebenfalls bekannte Produkte aus dem Hause ELKA.

Conze Joern

Heinrich-Hertz-Strasse 1
44227 Dortmund
Germany


Email:
Phone: +49 231/7549574
Fax: +49 231/7549649
Website: www.elmos.de

Elmos is a developer and producer of semiconductor based system solutions. In doing this, they always offer the one product to the customer that is just the right answer to his problems. Be it a chip tailored to his specific requirements, a standard product ready for use in a short amount of time, or a complete microsystem as a symbiosis of sensor, read-out electronics and special package. More than 500 successful products bear witness to a job well done. Ever since 1984 it has been their profession to come up with complex semiconductors which facilitate intelligent and cost-efficient solutions based on their robustness and diversity of functions. With the latest standard product „E981.03KNX/EIB Transceiver“ which comes in QFN32L7 package, they offer you a cost-efficient solution to physically linking up your TP1-application to the KNX bus.

Elmos ist ein Entwickler und Hersteller von Systemlösungen auf Halbleiterbasis. Dabei bietet die Firma dem Kunden immer nur das Produkt an, welches die richtige Antwort auf dessen Probleme darstellt. Sei es ein Chip, abgestimmt auf seine spezifischen Anforderungen, ein Standardprodukt, bereit für den Einsatz in kürzester Zeit oder ein komplettes Mikrosystem als Symbiosesensor, Auswertungselektronik und spezielle Gehäuse. Mehr als 500 erfolgreiche Produkte zeugen von einer guten Arbeit. Seit 1984 wurde die Herstellung komplexer Halbleiter ausgebaut, die auf intelligenten und kostengünstigen Lösungen für ihre Robustheit und Funktionsvielfalt basieren. Mit dem neuesten Standard-Produkt „E981.03KNX / EIB-Transceiver“, welches im QFN32L7 Paket kommt, wird Ihnen eine kostengünstige Lösung zur physischen Anbindung Ihrer TP1-Anwendung auf den KNX-Bus angeboten.

Elsner Thomas

Herdweg 7
75391 Gechingen
Germany


Email:
Phone: +49 7056/9397-0
Fax: +49 7056/939720
Website: www.elsner-elektronik.de

Blanco Ignacio

Poligono Torrelarragoiti P6, A3
48170 Zamudio
Spain


Email:
Phone: +34 944520308
Fax: +34 944523000
Website: www.sminn.com

Sminn provides to professionals electronic products and services for automation and access control for industrial, commercial and residential environments. It is a brand designed and made by Elson Electronica that relies on innovation and design as differential values of its offer. Their product portfolio is divided into five sectors: radio, access control, automation control panels, security and home automation. In KNX they have found a strategic partner that fits perfectly into their philosophy of making their user’s everyday life easier. KNX lets them integrate products into a global level open protocol focused on communication between applications. In addition, its philosophy of providing simple answers with many advantages aligns perfectly with Sminn‘s philosophy.

Sminn bietet für fortgeschrittene Nutzer elektronische Produkte und Dienstleistungen für Automatisierung und Zugriffssteuerung in Industrie-, Gewerbeund Wohnbereichen an. Eine Marke, entwickelt und designt von Elson Electronica, das auf Innovation und Design setzt, um sein Angebot von den anderen abzuheben. Unser Produkt-Portfolio ist in fünf Geschäftsbereiche gegliedert: Radio, Zutrittskontrolle, Automatisierungssteuerungen, Sicherheit und Haustechnik. In KNX haben wir einen strategischen Partner gefunden, der perfekt in unsere Philosophie passt und unseren Alltag erleichtert. KNX ermöglicht unseren Produkten auf globaler Ebene die Integration in ein offenes Protokoll, welches sich auf die Kommunikation zwischen Anwendungen konzentriert. Darüber hinaus passt die Philosophie von einfachen Antworten mit vielen Vorteilen perfekt zu der Philosophie von Sminn.

Callier Ludovic

Espace Concorde Bât.B
34470 Pérols
France


Email:
Phone: +33 467226670
Fax: +33 467226671
Website: www.coronis.com

Coronis is a leading designer and developer of wireless OEM solutions for applications and products that require both ultralow power consumption and long-range connections. The company is the creator of Wavenis®, a technology platform that includes the optimized Wavenis RF transceiver and wireless communication protocol stack. Major markets for Coronis technology are smart metering, home comfort, alarms for protecting people and property, home healthcare, industrial automation, centralized building management, access control, cold chain management, as well as long-range UHF RFID applications for the identification, tracking, and locating people and objects. Based in France, with offices in the US and in Asia, Coronis has grown consistently since it was founded, now with a staff of 50 employees. In 2007, the Elster Group, the world‘s largest metering company, aquired Coronis.

Coronis ist Designer und Entwickler von Wireless OEM Lösungen, die einen niedrigen Stromverbrauch und Langstreckenverbindungen benötigen. Das Unternehmen ist Schöpfer der Wavenis®, einer Plattform, die optimierte Wavenis RF Transceiver und drahtlose Kommunikation Protokoll Stacks umfasst. Die Hauptmärkte für Coronis Technology sind Smart Metering, Wohnkomfort, Alarm für Schutz von Personen und Eigentum, häusliche Gesundheitsvorsorge, Industrieautomatisierung, Gebäudeleittechnik, Zutrittskontrolle, Kältekettenmanagement, sowie Langstrecken UHF RFID Anwendungen für die Identifikation, Tracking und Lokalisierung von Personen und Objekten. Mit Hauptsitz in Frankreich und mit Niederlassungen in Amerika und Asien und einer Belegschaft von 50 Mitarbeitern ist Coronis seit seiner Gründung gewachsen. 2007 wurde das weltweit größte Metering Unternehmen Coronis von der Elster Group übernommen.

Zmude Karina

Darzciema street 42
1035 Riga
Latvia


Email:
Phone: +371 6/7648888
Fax: +371 6/7205036
Website: www.logicmachine.net

Embedded Systems, SIA products line consists of self-organizing IPv6 wireless sensor and actuator nodes, bridges to Serial, GSM, Ethernet and other networks, full redundancy high-efficient power supplies usable in home automation intellectual bus as well as in mission-critical outdoor applications. GenOHM is characterized as an industry leading solution with the smallest energy consumption, alternative-energy-powering possibility, high hardware and wireless protection level, powerful 32-bit CPU.

Die SIA Produktserie besteht aus selbstorganisierenden drahtlosen IPv6 Sensor- und Reglerknotenpunkten, Schnittstellen zu seriell, GSM, Ethernet und anderen Netzwerken, vollständig redundanter, hocheffizienter Energieversorgung, sowohl für Hausautomatisierung als auch für sicherheitsrelevante Außenanwendungen. GenOHM ist eine führende Lösung in der Industrie mit minimalem Energieverbrauch, Option für alternative Energieversorgung, hohem Hardware- und drahtlosem Schutzlevel und 32-bit CPU.

Wang Roger

7F, No 219 Sec 3
10488 Taipei
Taiwan


Email:
Phone: +886 2/27177766 Ext. 325
Fax: +886 2/27171800
Website: www.emcom.com.tw

Emcom Technology Inc., established in 1975, has become a reliable and long-term manufacturer for a number of leading brands in the world. Emcom is devoted to providing innovation and quality on motion and presence sensors for lighting control for over 20 years and is now developing KNX presence detectors as well as lighting systems and HVAC (heating, ventilation and air conditioning), controlled cost-effectively and intelligently on a demand basis for energy-saving management. Their R&D team consists of leading electronic and mechanical engineers, working closely with their clients to meet the needs of end users and get feedback from installers. Utilizing the latest information technology, Emcom ensures that its development engineers are able to introduce new products a step ahead of the industry.

Die Firma Emcom Technology Inc. wurde 1975 gegründet und hat sich über die Jahre zu einem zuverlässigen Hersteller für eine Reihe führender Weltmarken entwickelt. Seit über 20 Jahren widmet Emcom sich der Entwicklung von Bewegungs- und Präsenzmeldern zur Lichtsteuerung. Heute entwickelt Emcom KNX Präsenzmelder als auch Beleuchtungsanlagen sowie Heizungs-, Belüftungs- und Klimaanlagen (HLK). Eine intelligente Steuerung sorgt für Kosteneinsparungen, da die Geräte nur bei Bedarf Energie verbrauchen. In der Forschung und Entwicklung arbeitet ein Team hochqualifizierter Elektronik- und Maschinenbauingenieure gemeinsam mit den Kunden daran, die Bedürfnisse der Endanwender zu erfüllen. Das Feedback der Installationsbetriebe ist dabei eine wertvolle Hilfe. Da mit der neuesten Informationstechnik gearbeitet wird, sind die Ingenieure bei der Vorstellung neuer Produkte der Branchenentwicklung immer einen Schritt voraus.

Vardar Ahmet Cem

Temsil Plaza 1202/2 Sk. 80/L Yenisehir Konak
35170 Izmir
Turkey


Email:
Phone: +90 2324490882
Website: www.emtcontrols.com

EMT Controls Electronic (lzmir, Turkey) is committed to the design and manufacture of outstanding quality products to create glamorous touch panel solutions that would fit in ultra-luxury environments, serving the world‘s best hoteliers such as the Ritz Carlton, Capella, and Falkensteiner. EMT Controls produces extremely reliable products that are incredibly easy to use even at a glance. EMT Controls serves as a private tailor to architects and interior designers to form unique environments. Although mainly focused on competitively priced KNX and other systems compliant Touch Panel solutions, the company also manufactures OPC friendly multi-protocol gateways supporting numerous physical layers.

EMT Controls Electronic (lzmir, Türkei) hat sich darauf spezialisiert, herausragende Qualitätsprodukte für glamouröse Touch- Panelanwendungen zu entwickeln und zu produzieren, die in Luxusumgebungen zum Einsatz kommen, wie z.B. dem Ritz Carlton, Capella und Falkensteiner. EMT controls produziert extrem zuverlässige Produkte, die unglaublich einfach zu bedienen sind. Die Firma bietet maßgeschneiderte Lösungen, um einzigartige Umgebungen abzu-bilden. Obwohl man sich in erster Linie auf preisgünstige KNX- und BACnet-konforme Touch Panel Lösungen konzentriert, fertigt das Unternehmen auch OPC-freundliche Multiprotokoll-Gateways und unterstützt damit zahlreiche physikalische Schichten.

Koller Hans-Martin

Jöchlerweg 2
6340 Baar
Switzerland



Phone: +41 415450300
Fax: +41 415450301
Website: www.emuag.ch

EMU Electronic AG is a leading manufacturer for three-phase current meters, data loggers and energy monitoring systems. Their “EMU Professional” three-phase energy meters are available with a KNX, M-Bus, LON, Mod bus or TCP / IP interface. They offer their clients a complete solution from energy-meter data loggers – Energy monitoring portals to billing and a user-friendly app. Benefit from their free energy monitoring platform www.smart-me.com. EMU Electronic AG is your partner for high quality energy meters and innovative energy monitoring solutions. Quality that pays – Made in Switzerland.

EMU Electronic AG ist einer der führenden Hersteller für Drehstromzähler, Datenlogger und Energie-Monitoring Systeme. Unser 3-phasen Energiezähler EMU Professional ist mit einer KNX, M-Bus, LON, Mod bus oder TCP/IP Schnittstelle erhältlich. Wir bieten unseren Kunden eine komplette Lösung vom Energiezähler-, Datenlogger-, Energiemonitoring-Portal bis hin zur Abrechnung und benutzerfreundlichen App. Nutzen auch Sie unsere kostenlose Energie Monitoring Plattform www.smart-me.com. EMU Electronic AG ist Ihr Partner für hochqualitative Energiezähler und innovative Energie-Monitoring-Lösungen. Qualität, die zählt – Made in Switzerland.

Schuster Michael

Ebermannstädter Straße 8
91301 Forchheim
Germany


Email:
Phone: +49 9191/7339510
Fax: +49 9191/7339529
Website: www.enertex.de

Enertex® Bayern GmbH offers services for the development and production of industrial electronics, embedded software and electro-technical simulations. The company is certified to ISO 9001 to comply with their customers’ quality management in automatisation and electrical measurement, medical systems and power system engineering. For prototyping and production services they have in-house laboratories and equipment. They also offer circuit design and layout and the development of embedded software in-house.

Die Enertex® Bayern GmbH ist Dienstleister in der Entwicklung und Produktion von Industrieelektronik, deren Softwareentwicklung und elektrotechnischer Simulationen. Das Unternehmen ist mit den Qualitätsrichtlinien der Automatisierung und Messtechnik, Medizintechnik sowie der Energieversorgung bestens vertraut und nach ISO 9001 zertifiziert. Für Prototypen und Serienfertigung gibt es entsprechende Labors und Einrichtungen vor Ort. Das Unternehmen bietet Schaltungsdesign, Entflechtung und Softwareentwicklung im Haus an.

Schneider Andreas

Kolpingring 18a
82041 Oberhaching
Germany


Email:
Phone: +49 89/673468935
Fax: +49 89/673468953
Website: www.enocean.com

EnOcean, with headquarters in Oberhaching (Munich), manufactures and markets wireless sensor solutions. These are based on miniaturized energy converters, ultra-low-power electronic circuitry and reliable wireless. Combining these elements enables EnOcean to offer sensor systems that are fundamental for energy-efficient buildings. Components from EnOcean are in use over 100,000 buildings worldwide. Products and systems enabled by EnOcean are easily integrated into current building automation systems through interfaces such as KNX. In this way effortless sustainable energy management concepts can be implemented.

Das Unternehmen mit Sitz in Oberhaching bei München produziert und vertreibt wartungsfreie Funksensorlösungen für den Einsatz in Gebäuden und Industrieanlagen. Die Lösungen von EnOcean basieren auf miniaturisierten Energiewandlern, äußerst stromsparender Elektronik und zuverlässiger Funktechnik. Die Kombination dieser Elemente ermöglicht EnOcean und seinen Produktpartnern, Sensorlösungen anzubieten, die grundlegend für energieeffiziente Gebäude sind. EnOcean-Funkkomponenten sind in weit über 100.000 Gebäuden weltweit im Einsatz. Lösungen mit EnOcean-Technologie können problemlos in gängige Gebäudeautomationssysteme, die über KNX kommunizieren, integriert werden.

Britz Tobias

route de Neuchâtel 46
2525 Le Landeron
Switzerland


Email:
Phone: +41 32/7524811
Fax: +41 32/7524810
Website: www.ersystems.ch

ER Systems SA was founded in 1998 by taking over the „Money_Systems“ from ascom autelca. The goal of the company was to become a leader on the electronic payment and the controlling systems in the Swiss market. The main competences were in engineering of electronic and software products. Since 2003, ER Systems SA refocused on RFID technology. With Liberty, ER Systems SA introduces a local positioning system (RTLS = Real Time Location System) for various applications in the Healthcare and Security market. This system allows hospitals, residences, army or the industries to optimize their processes, ensure the quality of service, ensure the security of employees and reduce their costs. At the end of 2006, RFID Invest AG integrated the company in a specialized RFID-technology group. ER Systems SA uses the synergies created to conquer the Swiss and European market with innovative solutions.

ER Systems SA wurde 1998 bei der Übernahme der „Money_Systems“ von Ascom Autelca gegründet. Ziel war es, ein führendes Unternehmen für elektronischen Zahlungsverkehr und Steuerungssysteme in der Schweiz zu werden. Der Fokus liegt auf der Entwicklung von Elektround Softwareprodukten. 2003 hat sich ER Systems SA auf RFID-Technologie ausgerichtet. Mit „Liberty“ stellt ER Systems SA ein Positionierungssystem (RTLS = Real Time Location System) für die verschiedensten Anwendungen für Gesundheit und Sicherheit vor. Schweiz er Systems Sa Es ermöglicht Krankenhäusern, Wohnheimen, Armeen oder der Industrie ihre Prozesse, Qualität und die Sicherheit der Mitarbeiter zu verbessern und Kosten zu senken. Ende 2006 hat die RFID Invest AG die Gesellschaft in eine RFID-Technologiegruppe integriert. ER Systems SA nutzt die geschaffenen Synergien, um den Schweizer und europäischen Markt mit innovativen Lösungen zu erobern.

Laux Gerhard J.

Promenade de la Suze 14D
2502 Bienne
Switzerland


Email:
Phone: +41 44/7762867
Fax: +41 44/7762868
Website: www.ergo3.ch

Founded in 2008, ergo3 develops, produces and sells software tools and hardware for building automation systems in Switzerland and other markets. Related to their activities in Home and Building Control, ergo3 is specialized in easy-to-use, easy-to-install visualization and controls system. And thus, their intended product line related to KNX is myhomebox, which is a hardware and software tool for visualization and building control.

Seit ihrer Gründung im Jahr 2008 ist die Firma ergo3 auf die Entwicklung, Herstellung und den Vertrieb von Softwaretools und Hardware für technische Gebäudesysteme sowohl in der Schweiz wie auch auf anderen Märkten spezialisiert. Hand in Hand mit ihren Geschäftsaktivitäten im Bereich der Haus- und Gebäudesystemtechnik konzentriert sich das Unternehmen auf einfach zu bedienende und installierende Visualisierungs- und Steuerungssysteme. Im Zuge dieser Zielsetzung plant die ergo3 nun eine KNX kompatible Produktlinie unter der Bezeichnung myhomebox, die eine Hardwarekomponente mit einem Softwaretool für die Visualisierung und Steuerung von gebäudesystemtechnischen Elementen vereint.

Varotti Federico

Padre Masciadri 4/A
22066 Mariano Comense (CO)
Italy


Email:
Phone: +39 031/757400
Fax: +39 031/751777
Website: www.esahmi.com

ESA Elettronica is a world-class manufacturer of HMI and video terminals with proven experience in producing hardware and software. The new VISUALYSER family is a wide-range of home and building automation control panels that stand out immediately for their design and – once they are used – for their simplicity. ESA dedicates the same care to design as to performance, safety and functioning, providing easy and direct control of any kind of system, trouble-free interface personalization, along with remote notification and control.

ESA Elettronica ist ein führender Hersteller von HMI und Videoterminals mit Erfahrungen in der Produktion von Hard- und Software. Die neue VISUALYSER Produktreihe bietet eine große Auswahl an Bedienfeldern für die Gebäudeautomation, die durch ihr Design herausragen und bei der Benutzung durch ihre Einfachheit in der Bedienung überzeugen. ESA legt genauso viel Wert auf Design wie auf die Leistungsfähigkeit, Sicherheit und Funktionalität und bietet die einfache und direkte Steuerung aller Systeme, problemlose Schnittstellenpersonalisierung, sowie Fernbenachrichtigungen und Steuerung aus der Ferne an.

Penno Rene

An der Strusbek 40
22926 Ahrensburg
Germany


Email:
Phone: +49 4102/4814153
Website: www.esylux.com

ESYLUX products are marketed throughout Europe. Their 40-year sales strategy is based on a 3-tiered model. The companies headquarter is based in Ahrensburg near Hamburg and they have been offering products for energy saving, safety and conveniences applications for years. ESYLUX offers motion detectors and presence sensors for every type of application for energy saving lighting control systems. Especially for state-of-the-art building automation system presence sensors with KNX interface have become more important to meet the increasingly more complex demands.

ESYLUX, mit Hauptsitz in Ahrensburg bietet seit Jahren Produkte für Energieersparnis, Sicherheit und Komfort. Die Vermarktung der ESYLUX-Produkte erfolgt europaweit und hat bereits eine 40jährige Tradition im dreistufigen Vertrieb. Speziell im Produktbereich Innenbewegungsmelder und Präsenzmelder bietet ESYLUX ein für jeden Einsatzfall passendes Produkt zur energiesparenden Beleuchtungssteuerung an. Gerade für die moderne Gebäudeautomation werden Präsenzmelder mit KNX Technologie angeboten, um den immer komplexer werdenden Anforderungen gerecht zu werden.

Du Steve

Room 502, No.4 Building, Tianhui Plaza, Lanxi Road 900
200333 Shanghai
China


Email:
Phone: +86 2161522259
Fax: +86 2161522261
Website: www.etman.se.com

Established in 1986, Etman is a leading provider of electrical and cabling connectivity products used in intelligent buildings, data communication and telecommunication networks. The company designs, develops, manufactures and sells copper and fiber optic cabling, connectivity, management and systems solutions. Etman directly offers a broad range of products itself as well as through distributors, installers and technical partners. Etman has been publicly listed at the Oslo stock exchange since 2007. Etman is committed to protecting the environment. In the past decades, Etman developed various products in lighting control, thermal control and home appliance control. These innovative products not only realized energy savings, but also brought a delighted experience to customers.

Seit ihrer Gründung im Jahr 1986 hat sich die Firma Etman zu einem führenden Anbieter von Produkten der Elektrotechnik und Verkabelung entwickelt. Angewendet werden diese in intelligenten Gebäuden in der Datenkommunikation und in Telekommunikationsnetzen. Das Unternehmen plant, entwickelt, produziert und vertreibt Kupfer- und Glasfaserkabel, Konnektivitätslösungen sowie Systemlösungen aus diesen Bereichen. Die Firma bietet sowohl selbst Produkte an als auch Produkte über Vertriebsunternehmen, Installationsfirmen und technische Partner. Seit dem Jahr 2007 ist Etman auch an der Osloer Börse notiert und engagiert sich im Umweltschutz. In den letzten Jahrzehnten hat Etman Beleuchtungssteuerungen, Heizungsteuerungen sowie Steuerungen für Haushaltsgeräte entwickelt. Mit diesen innovativen Produkten lassen sich nicht nur Energieeinsparungen realisieren, sondern sie bieten den Kunden auch eine kompetente Nutzungserfahrung.

Laiske Anita

Südweg 1
36396 Steinau - Ulmbach
Germany


Email:
Phone: +49 666791847215
Fax: +49 66679184727
Website: www.eurotronic.org

The medium sized family company of EUROtronic has grown steadily since its foundation in May 1998 into a market leader in electronic radiator controllers. Products are manufactured in their own plants in Hessen. The aim is to develop and produce high quality products that also focus on being user friendly. Sophisticated technology and high quality products make them valuable helpers throughout the day at a good price/performance ratio. Great emphasis is placed on the latest technical standards to meet and comply with all safety and environmental regulations, and to ensure a long product life.

Unser mittelständisches Familienunternehmen hat sich seit der Firmengründung im Mai 1998 kontinuierlich zum marktführenden Unternehmen im Bereich der elektronischen Heizkörperregler entwickelt. Unsere Produkte werden in den eigenen Werken in Hessen hergestellt. Ziel ist es, Produkte auf höchstem technischem Niveau zu entwickeln, zu produzieren und anwenderfreundlich zu gestalten. Die ausgefeilte Technik und die hohe Qualität machen die Produkte zu wertvollen Helfern im Alltag bei einem guten Preis-Leistungsverhältnis. Dabei wird großer Wert darauf gelegt, neuesten technischen Standards gerecht zu werden und alle Sicherheits- und Umweltschutzvorschriften einzuhalten sowie eine hohe Lebensdauer der Produkte zu gewährleisten.

Bellucci Roberto

rue Balard 70
75015 Paris
France


Email:
Phone: +33 1/53983949
Fax: +33 1/53983334
Website: www.eutelsat.com

With a capacity of no fewer than 27 satellites that provide coverage over the entire European continent – as well as the Middle East, Africa, India and significant parts of Asia and the Americas – Eutelsat is one of the world‘s three leading satellite operators in terms of revenues. In the framework of its R&D activities, in particular for M2M (machine to machine) new services development, KNX/ IP interconnection via satellite is investigated for remote sites monitoring and control.

Mit nicht weniger als 27 Satelliten vermarktet die Firma Eutelsat SA ihre Telekommunikationsdienste, mit denen sie den gesamten europäischen Kontinent, den Mittleren Osten, Afrika, Indien und große Teile Asiens sowie Nord- und Mittelamerikas abdeckt. Die Eutelsat SA zählt umsatzmäßig zu den drei führenden Satellitenbetreibern weltweit. Im Rahmen ihrer Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten, insbesondere im M2M-Bereich (machine to machine, d. h. direkte drahtlose Gerät-zu-Gerät-Kommunikation), werden derzeit neue Dienstangebote wie auch eine satellitengestützte KNX IP-Interkonnektivität zur Überwachung und Steuerung entlegener Standorte untersucht.

Grigoletti Luca

Via Monte Fiorino 9
37057 San Giovanni Lupatoto (VR)
Italy


Email:
Phone: +39 045/8750404
Fax: +39 045/8779023
Website: www.exorint.net

For 20 years, Exor has been a provider of operating and visualization systems for mechanical and plant engineering. Exor is a world leader on the touch panel market. This success is due to an ergonomic configuration software and the large number of communication activities. More than 160 different controllers can communicate with the Exor systems. Exor supports open field buses and manufacturer-specific protocols. More than 100 different product versions allow the user to choose the best hardware for the task. In 2006, the first operating systems for buildings, homes and the residential sector were developed. The communication in buildings is implemented with KNX and other systems. To create the graphical user interface, (GUI) Exor offers its own software that can be used platform-independently.

Exor ist seit 20 Jahren Anbieter von Bedien- und Visualisierungssystemen für den Maschinen- und Anlagenbau. Exor zählt weltweit zu den führenden Unternehmen im Bereich der Touch panel. Dieser Erfolg basiert zum einem auf der ergonomischen Konfigurationssoftware, zum anderen auf der Vielzahl der Kommunikationstreiben. Mehr als 160 verschiedene Steuerungen können mit den Exor Systemen kommunizieren. Exor unterstützt offenen Feldbusse genau wie herstellerspezifische Protokolle. Mehr als 100 verschiedene Produktvarianten erlauben dem Anwender die optimale Hardware für seine Aufgabe zu finden. So wurden 2006 die ersten Bediensysteme für den Gebäude-, Haus- und Wohnungsbereich entwickelt. Die Kommunikation im Gebäude wird über KNX oder andere Systemen realisiert. Zur Erstellung der grafischen Oberfläche (GUI) bietet Exor eine eigene Software an, die plattformunabhängig eingesetzt werden kann.

Wundling Dirk

Paul-Oventrop-Straße 1
59939 Olsberg
Germany


Email:
Phone: +49 29/6282-0
Fax: +49 29/6282400
Website: www.oventrop.com

Oventrop is one of the leading European manufacturers of valves and controls for the Building Services Industry. The company is an expert partner to the stockists, consultants, contractors and industry. Oventrop offers its partners a long term beneficial relationship. The products are distributed all over the world by subsidiaries in European countries and representatives in other important countries. The Oventrop philosophy: To combine valves, controllers and other components for all sectors of the Building Services Industry in an economical, energy-saving and ecological system. Higher demands are defined by technical progress, the Energy Saving Directive and other legal regulations. Oventrop accepts the new challenge and offers high-quality solutions meeting those requirements.

Die Oventrop GmbH & Co. KG ist einer der führenden europäischen Hersteller von Armaturen, Reglern und Systemen für die Haustechnik. Die Firma versteht sich als kompetenter Partner von Großhandel, Installateuren, Planern und der Industrie. Es ist das Ziel von Oventrop, den Partnern im Markt langfristig hohen Nutzen zu bieten. Für den weltweiten Vertrieb im Ausland verfügt Oventrop über Tochterfirmen und Vertretungen im Ausland. Die Oventrop Philosophie: Armaturen, Regler und andere Komponenten ganzheitlich für alle Bereiche der Haus- und Gebäudetechnik zu einem wirtschaftlichen, energiesparenden und ökologischen System zu verbinden. Die Anforderungen sind durch den technischen Fortschritt und gesetzliche Vorschriften höher geworden. Oventrop bietet hochwertige Lösungen an, die diese Vorgaben erfüllen.

Negri Eleonora

Via Sola' 20
10010 Piverone
Italy


Email:
Phone: +39 0125/687002
Fax: /39 0125/687002
Website: www.fbsrl.eu

Lucaboni Maurizio

Viale del lavoro 24
60030 Castelbellino
Italy


Email:
Phone: +39 0731704112
Fax: +39 0731704112
Website: www.feel-italy.it

FEEL s.r.l is an Italian owned and operated company in the electrical and electronic equipment industry. It has a worldwide reputation for guaranteeing its customers extremely high product quality in terms of aesthetics and the use of new materials, such as 1.2 mm thick AISI 304 STAINLESS steel surface featuring a Scotch-Brite finish and anti-fingerprint treatment, in addition to 24-carat GOLD.

Die italienische Firma FEEL s.r.l stellt elektrische und elektronische Ausrüstungen her und befindet sich vollständig im Besitz italienischer Eigentümer. Das Unternehmen ist weltweit dafür bekannt, dass es seinen Kunden höchste Produktqualität garantiert. Dies betrifft auch die ästhetische Seite: es werden neue Materialien verwendet wie zum Beispiel 1,2 mm dicker Edelstahl (AISI 304) mit einer Fingerabdrücke abweisenden, aufgerauten Oberfläche sowie einer 24-Karat Goldauflage.

Steinmann Reto

Bergstraße 70
8810 Horgen
Switzerland


Email:
Phone: +41 44/7287373
Website: www.feller.ch

Keys Patrick

The Old Quarry
BS8 3TU Bristol
United Kingdom


Email:
Phone: +44 1275/395000
Fax: +44 1275/395001
Website: www.fineline.uk.com

Fineline has been working in the entertainment, lighting and control industries for over 20 years, and has undertaken a variety of custom projects. Fineline is able to offer a bespoke hardware and software design service, facilitating the production of control modules to solve particular problems. Connectivity via the KNX bus allows accurate status monitoring and real-time control using an industry-standard architecture.

Fineline ist seit über 20 Jahren in der Unterhaltungs-, Beleuchtungs- und Steuerungslösungsbranche tätig und hat bereits eine Vielzahl von kundenspezifischen Projekten absolviert. Fineline ist in der Lage, einen maßgeschneiderten Hard-und Software-Design-Service anzubieten, welcher die Produktion von Steuergeräten erleichtern, um verschiedenste Probleme zu lösen. Der Anschluss an den KNX Bus ermöglicht die genaue Statusüberwachung und Echtzeit-Steuerung in einer Industrie-Standard-Architektur.

Dale Owen

Alban Point
AL4 0JX St. Albans
United Kingdom


Email:
Phone: +44 1727/849823
Fax: +44 1727/840842
Website: www.fscables.com

FS Cables are manufacturers and suppliers of KNX home automation and building control cables in the UK and, through its export division FSC Global, worldwide. Specialising in low smoke zero halogen cabling, the FSC cable range is ideal for installations where the evacuation of people could be slowed in the event of fire, or in proximity to sensitive electronic equipment. With large stocks held at our distribution centre just north of London in the UK, cables can be delivered next working-day as standard – often cut to the length required reducing both costs and wastage.

Die Firma FS Cables ist Hersteller und in Großbritannien Zulieferer für die Kabelprodukte, die in Haus- und Gebäudesystemtechnik auf Basis der KNX Technologie zum Einsatz kommen. Über ihre Exportgesellschaft FSC Global bedient sie auch den gesamten Weltmarkt. Dank der flammwidrigen halogenfreien Kabelmäntel stellen die Kabelprodukte der Firma die ideale Lösung für Gebäudeinstallationen dar, die im Brandfall eine Evakuierung unnötig verzögern können oder die in der Nähe von empfindlichen elektronischen Anlagen verlaufen. Durch die Bevorratung großer Lagerbestände in unserem Vertriebszentrum nördlich von London sind wir in der Lage, bestellte Kabelware in der Regel innerhalb eines Tage auszuliefern – oft bereits auf die individuellen Kundenanforderungen zugeschnitten, um Zeit und Kosten zu minimieren.

Witiska Thomas

Parkstraße 1-5
14974 Ludwigsfelde
Germany


Email:
Phone: +49 33788180
Fax: +49 3378 818100
Website: www.franke.de

Franke Aquarotter combines innovative water management systems, the latest technologies and top quality fittings of stainless steel and mineral granite for sanitary rooms to provide individual solutions in the commercial sector. The ECC2 function controller and its two expansion modules make the water management system „AQUA 3000 open” even more efficient. The entire drinking water system in the building can now be controlled and monitored by mobile, including GLT connection options. The aim is the best possible drinking water hygiene at each sampling point in the building. ECC2 in an Ethernet-CAN coupler, the power supply system and a web server are integrated. This simplifies the operation of the entire system in all popular browser types. Through a standard RJ45 interface, the A3000 open system can communicate with the existing building control via the KNX IP medium.

Franke Aquarotter verbindet innovative Wassermanagementsysteme, neueste Armaturentechnik und hochwertige Sanitärraumausstattungen aus Edelstahl und Mineralgranit zu individuellen Lösungen für den Einsatz im Objektbereich. Der ECC2 Funktionscontroller und seine beiden Ergänzungsmodule machen das Wassermanagementsystem AQUA 3000 open noch effizienter. Die gesamte Trinkwasserinstallation im Gebäude kann jetzt mobil gesteuert und überwacht werden, inklusive GLT-Anbindungsoptionen. Ziel ist die bestmögliche Trinkwasserhygiene an jeder Entnahmestelle im Gebäude. Im ECC2 sind ein Ethernet-CAN-Koppler, die Systemspannungsversorgung und ein WEB-Server integriert. Dieser vereinfacht die Bedienung des Gesamtsystems über alle gängigen Browservarianten. Über eine genormte RJ45 Schnittstelle kann das A3000 open-System mit der vorhandenen Gebäudeleittechnik über das Datenprotokoll KNX IP kommunizieren.

Tu Jianwen

20# Building,Star-net Science Plaza,Juyuanzhou, Jinshan Road 618
350002 Fuzhou City
China


Email:
Phone: +86 59183057888
Fax: +86 59183057802
Website: www.evideostb.com

Fujian Star-net Evideo Information System Co., Ltd. has been active in research on video communication products and has provided solutions since 1998. The company, which is a subsidiary of Star-net, employs 700 people of which 70% are technicians. As markets it covers the whole China region and Southeast Asia. The company is a leading integrated supplier of video communication systems. Over the years, Star-net Evideo Information System Co., Ltd has followed the operation philosophy of "scientific innovation and integrated application”. Based on the persistence of independent research and industry application, the company has been devoted to the research and production of audio and video technology, human-computer interaction techniques and chip design technology. Nowadays, the company is ranked as the first in the audio/video industry market.

Die Fujian Star-net Evideo Information System Co., Ltd. beschäftigt sich mit Produkten zur Videokommunikation. Das seit 1998 bestehende Unternehmen ist ein Subunternehmen der Star-net und beschäftigt 700 Mitarbeiter, von denen 70 % im technischen Bereich arbeiten. Die Firma beliefert den gesamten chinesischen und südostasiatischen Markt. Als Lieferant von Videokommunikationssystemen ist sie führend. Zur Unternehmensphilosophie von Star-net Evideo Information System Co., Ltd gehört die „wissenschaftliche Innovation, die gleich in einer Anwendung integriert wird“. Mit ihrer beständigen unabhängigen Forschung, gepaart mit industrieller Anwendung, hat sich die Firma der Entwicklung und Produktion von Audio- und Videotechnologie, Mensch-Computer-Interaktion und dem Entwurf integrierter Schaltkreise gewidmet. Mit dieser Haltung hat sie sich den ersten Platz in der Audio- und Video-Branche erobert.

Aihara Naoki

Suenaga Takatsu-ku 1116
213-8502 Kawasaki
Japan


Email:
Phone: +81 44/8617898
Fax: +81 44/8619783
Website: www.fujitsu-general.com

Fujitsu General Limited, established in 1936, is a worldwide manufacturer of air-conditioners, electronic devices and a provider of IT related system products and services. The headquarters are located in Kawasaki, Japan. Their main product gamma are air conditioners; with product lines ranging from room air conditioners, multi type system to VRF system for buildings as well as air to water appliances. In the fiscal year of 2011 fiscal Fujitsu sold products to customers worldwide for about 200,000 million yen. It has over 30 subsidiaries around the world, including factories. Fujitsu General is a member company of the Fujitsu group, headed by Fujitsu Limited, a Japanese IT giant, who does not own the company, but is a major shareholder of Fujitsu General.

Das 1936 gegründete Unternehmen Fujitsu General Limited ist ein weltweit operierender Hersteller von Klimaanlagen und elektronischen Geräten. Außerdem bietet Fujitsu IT- Systemprodukte und Dienstleistungen an. Sitz des Unternehmens ist Kawasaki in Japan. Zu den wichtigsten Produktbereichen zählen Klimaanlagen angefangen bei Raumklimageräten, Multisplit-Systeme bis zu VRF-Systemen für Großgebäude (Multisplit-Systeme mit variabel geregeltem Kältemittelstrom) sowie Luft- Wasser-Wärmepumpen. Im Geschäftsjahr 2011 wurden weltweit Produkte im Wert von etwa 200 Milliarden Yen (ca. 1,68 Milliarden Euro) verkauft. Das Unternehmen unterhält weltweit über 30 Niederlassungen und Produktionsstätten. Es gehört der Fujitsu- Gruppe an, an deren Spitze der japanische ITGigant Fujitsu Limited (Anteilseigner der Firma) steht.

Tannum Marius

Kanalveien 117b
5068 Bergen
Norway


Email:
Phone: +47 55/385080
Fax: +47 55/385081
Website: www.function-technology.com

Function Innovation & Technology AS will develop and produce KNX building automation solutions for the Nordic market. The company assists other companies with integrating automation systems with the KNX standard and developing energy efficient intelligent building control. The company is also representing several KNX producers and offers their products to the Nordic market. They offer full engineering services and training workshops for building automation systems in commercial-, office- and public buildings primarily in Scandinavia.

Function Innovation & Technology AS werden KNX Gebäudeautomationslösungen für den Skandinavischen Markt entwickeln und produzieren. Das Unternehmen unterstützt andere Firmen bei der Integration von Automatisierungssystemen auf Basis des KNX Standards und entwickelt energieeffiziente Gebäudeautomatisierungssysteme. Das Unternehmen vertritt verschiedene KNX Hersteller und bietet deren Produkte am skandinavischen Markt an. Weiterhin werden Ingenieurdienstleistungen und Schulungsworkshops für Gebäudeautomatisierungssysteme für Zweckbauten, Bürobauten und öffentliche Gebäude in Skandinavien an.

Gliatis Nick

El. Venizelou 116
14671 Nea Erithrea
Greece


Email:
Phone: +30 2108071288
Fax: +30 2108071288
Website: www.gds.com.gr

GDS is well known in Greece and has dealt with KNX for more than 12 years. GDS has completed demanding and innovative projects in many countries. For some of them, GDS received a KNX Award. Since its foundation, it operates around the concept "One building – One System". GDS is always targeting energy savings and it is staffed with qualified energy engineers, who are also hardware developers. This combination of know-how is GDS’ advantage when developing products with energy saving as target. GDS will be concentrating on energy applications, smart presence detection, interfaces to other systems and configuration tools.

In Griechenland ist die Firma GDS seit 12 Jahren sehr bekannt für ihre KNX Expertise. Das Unternehmen hat anspruchsvolle und innovative Projekte in vielen Ländern durchgeführt. Für einige davon hat GDS den KNX Award erhalten. Seit ihrer Gründung arbeitet die Firma nach dem Prinzip „ein Gebäude – ein System“. Energieeinsparungen sind immer das Ziel der qualifizierten Ingenieure, die auch Hardware Entwickler sind. Mit dieser Kombination von Know- how liegt GDS bei der Entwicklung von energiesparenden Produkten vorn. GDS wird in nächster Zeit an Energiesparanwendungen, intelligenten Präsenzdetektoren, Schnittstellen zu anderen Systemen und Konfigurations-Tools arbeiten.

Wilson Randy

Nordhoff Street 20600
91311 CA Chatsworth
United States


Email:
Phone: +1 8187729100
Fax: +1 818 7729120
Website: www.gefen.com

Gefen is a leading solutions provider at the forefront of the digital connectivity area, delivering a wide selection of audio/video switchers, splitters, extenders, scalers, converters, adapters, cables, digital signage solutions, home theater accessories and home automation systems that support consumer, industrial and commercial applications of all shapes and sizes. Gefen leads the way in harnessing new technologies – including home automation – while increasing its value added proposition through outstanding customer service and technical assistance. Gefen has recently ventured into the home automation with GAVA, the industry’s most versatile control system that incorporates virtually any device and uses an HTML5 interface optimized to work on smartphones and tablets.

Gefen ist ein führender Anbieter von Lösungen an der Spitze der digitalen Konnektivitätsarena und liefert eine große Auswahl an Audio / Video-Switcher, Splitter, Extender, Scaler, Konverter, Adapter, Kabeln, Digital Signage Lösungen, Heimkinozubehör und Gebäudeautomatisierungssystemen, die Endkundenanwendungen sowie industrielle und kommerzielle Anwendungen in allen Formen und Größen unterstützen. Gefen weist den Weg in die Nutzung neuer Technologien einschließlich der Gebäudeautomation und erhöht gleichzeitig den Mehrwert durch hervorragenden Kundendienst und technischen Support. Gefen hat vor kurzem in der Gebäudeautomatisierung mit GAVA – die vielseitigste Steuerung branchenweit, die praktisch jedes Gerät integriert und verwendet – eine HTML5-Schnittstelle optimiert, um auf Smartphones und Tablets arbeiten zu können.

Müller Dirk

Heinrich-Heine-Ring 78
18435 Stralsund
Germany


Email:
Phone: +49 3831/390055
Fax: +49 3831/390024
Website: www.eib-tab.de

The company was founded in 1996 and offers a broad spectrum of KNX applications from small residential to large office buildings. The focus is on planning, programming, commissioning and service of KNX systems including visualization and remote maintenance. Special and modern solutions like multi-room systems and the coupling of two non-KNX systems as well as the reconstruction of older systems are offered. The company offers their services in Europe and is independent of a particular manufacturer. Based on their experience as system integrator the company has been developing panel solution (www.eib-tab.de) for KNX in different sizes and styles.

1996 in Stralsund gegründet wird vom kleinen Privatwohnbauprojekt bis hin zu großen Bürogebäuden ein breites Spektrum an Einsatzmöglichkeiten für den KNX angeboten. Der Schwerpunkt liegt in der Planung, Programmierung, Inbetriebnahme und Service von KNX Anlagen sowie deren Visualisierung und Fernwartung. Spezielle und moderne Lösungen, wie z. B. Multiroomanbindungen und Kopplungen mit Nicht-KNX Anlagen und die Rekonstruktion älterer Anlagen werden angeboten. Das Unternehmen ist europaweit tätig und arbeitet herstellerneutral. Aus der Erfahrung als Systemintegrator heraus werden seit 2003 Tableaulösungen (www.eib-tab. de) für KNX in diversen Größen und Ausführungen entwickelt.

Kaas Burkhard

Weiern 171
52078 Aachen
Germany


Email:
Phone: +49 241/92002-11
Fax: +49 241/525294
Website: www.geva.de

GEVA automation has its roots as a specialist in technically sophisticated plant automation in the metal and mining industry. The corporate philosophy is shaped by many years of experience in automation technology, combined with an understanding for process technology and a long-term cooperation with customers and suppliers. The critical core competences are bundled in their company: R&D, engineering, application software development, manufacturing and commissioning. R&D activities include concepts for the integration of industrial automation, networks and building automation. The company was founded in 1991 and had a branch in the Russian Federation since 2002.

GEVA Automation in Aachen war ursprünglich bekannt als Spezialist für technisch anspruchsvolle Anlagenautomatisierung in der Metall-und Bergbauindustrie. Die Unternehmensphilosophie ist durch langjährige Erfahrung in der Automatisierungstechnik, mit einem Verständnis für die Prozesstechnik und eine langfristige Zusammenarbeit mit Kunden und Lieferanten abgestimmt worden. Die kritische Kernkompetenzen liegen in ihrer Gesellschaft gebündelt: F&E, Engineering, Entwicklung von Anwendungssoftware, Fertigung, Inbetriebnahme von F&E-Aktivitäten, welche Konzepte für die Integration der industriellen Automation umfassen, Netzwerke und Gebäudeautomation. Das Unternehmen wurde 1991 gegründet und betreibt eine Niederlassung in der Russischen Föderation seit 2002.

Lomboni Giovanni

Via Alessandro Volta
24069 Cenate Sotto (Bergamo)
Italy


Email:
Phone: +39 35/946111
Fax: +39 35/946230
Website: www.gewiss.com

Rürup Peter

Reinhold-Vöster-Straße 21-29
71229 Leonberg
Germany


Email:
Phone: +49 71522030
Fax: +49 7152203310
Website: www.geze.com

Lorenz Detleff

Nägelseestrasse 35
79288 Gottenheim
Germany


Email:
Phone: +49 7665/90414
Fax: +49 7665/41807
Website: www.gfs-gmbh.de

The GFS Group, Gesellschaft für Stromversorgungstechnik, was founded in 1984. Innovative ideas, continuity, constant updates, the latest production technologies and a consciously cultivated large vertical integration ensure a successful business development. The GFS group in its current form is one of the leading providers of products and solutions in the field of power engineering. They focus on battery chargers and emergency power equipment. In their main plant in Gottenheim the development of power and control electronics, the design of each device series and finally the assembly of the entire device technology is being done. Their subsidiary, GFS Elektro GmbH in Pößneck was founded in 1991.

Im Jahr 1984 gegründet, entstand die heutige Unternehmensgruppe GFS – Gesellschaft für Stromversorgungstechnik. Innovative Ideen, Kontinuität, ständige Aktualisierungen modernster Fertigungstechnologien und nicht zuletzt eine bewusst gepflegte große Fertigungstiefe sorgen für eine erfolgreiche Unternehmensentwicklung. Die GFS – Firmengruppe gehört in ihrer heutigen Aufstellung zu den führenden Anbietern von Produkten und Lösungen aus dem Bereich der Stromversorgungstechnik. Der Schwerpunkt ist die Batterielade- und Netzersatztechnik. In deren Hauptwerk in Gottenheim erfolgt die Entwicklung der Leistungs- und Steuerungselektronik sowie die Konstruktion der einzelnen Gerätebaureihen und schließlich die Montage und Endfertigung der gesamten Gerätetechnik. Das Tochterunternehmen GFS Elektro GmbH in Pößneck wurde im Jahr 1991 gegründet.

Giersiepen Dirk

Dahlienstraße 12
42477 Radevormwald
Germany


Email:
Phone: +49 2195/602-0
Fax: +49 2195/602199
Website: www.gira.de

Jain Jayanth

Bokadia Industrial Estate, Sativali Rd., Village - Valliv, Vasai 8/9
401208 Thane, Maharashtra
India


Email:
Phone: +91 2502451687
Fax: +91 2502451689
Website: www.gmmodular.com

GM was founded in the year 2002 and has redefined switch manufacturing in India. GM believes in constant innovation and is market leader in switches and other electrical home accessories. GM’s innovations are the result of a strong R&D team, further complimented by an equally dedicated and capable product design team. State-of-the- art manufacturing facilities spread across the country ensure international quality of each and every product that carries the GM logo. GM currently makes the best touch switches based on tact and touch techno- logy in India. These switches are mainly for lighting and drape controls, designed to be a part of a larger Home Automation System.

Die Firma GM wurde 2002 gegründet und hat die Herstellung von Schaltern in Indien revolutioniert. Mit Überzeugung arbeiten die Mitarbeiter daran, die Produkte ständig zu erneuern und zu verbessern. GM ist Marktführer im Bereich Schalter- und Elektroinstallationsmaterial für den Haushalt. Dies wird möglich durch ein starkes Entwicklungsteam, das mit einem ebenso engagierten und fähigen Produktdesign-Team zusammenarbeitet. Die im ganzen Land verteilten Produktionsstätten entsprechen dem neuesten Stand der Technik und stellen sicher, dass die Qualität aller GM-Produkte internationalen Ansprüchen genügt. GM stellt zurzeit die besten berührungsempfindlichen Schalter Indiens her. Sie werden hauptsächlich für die Beleuchtungssteuerung sowie für die Steuerung von Vorhängen verwendet und sind als Bestandteile für größere Systeme der Heimautomation ausgelegt.

Štverka Igor

Erbenova 4
58601 Jihlava
Czech Republic


Email:
Phone: +42 567309136
Fax: +42 567307343
Website: www.gordic.cz

GORDIC spol. s r. o. is a privately held company with headquarters in Jihlava, Czech Republic. The company has offices in such major cities as Praha, Brno, Ostrava and has a network of regional distributors. The company is also active in Slovakia and several other East European markets. GORDIC is an independent software vendor and a leading provider of the ERP software GINIS, as well as specific IT solutions and services for municipalities, public sector and central government bodies across the Czech Republic. In total GORDIC has more than 6000 institutional customers in the Czech Republic. Gordic is a solution partner of Oracle, CA, Microsoft, IBM and more main IT vendors. It holds several ISO and security related certificates.

GORDIC spol. s r. o. ist ein Unternehmen im Privatbesitz und hat seinen Hauptsitz in Jihlava in der tschechischen Republik. Die Firma verfügt über Büros in den Großstädten Prag, Brünn und Ostrava sowie über regionale Vertriebsniederlassungen. Sie bedient den slowakischen Markt sowie osteuropäische Märkte. GORDIC betätigt sich als unabhängiger Software-Händler und bietet die ERP-Software GINIS an. Außerdem liefert das Unternehmen spezielle IT- Lösungen und Dienstleistungen für Kommunen, öffentliche Einrichtungen und zentrale Regierungsinstitutionen der tschechischen Republik. Insgesamt betreut GORDIC über 6000 institutionelle Kunden in der tschechischen Republik. Gordic ist Partner von Oracle, CA, Microsoft, IBM und weiteren wichtigen IT-Anbietern, verfügt über verschiedene ISO-Zertifizierungen und erfüllt mehrere Sicherheitsstandards.

Rohner Markus

Tänikonerstrasse 3
8355 Aadorf
Switzerland


Email:
Phone: +41 52/3688636
Fax: +41 52/3688615
Website: www.griesser.ch

Show

D2, Hengda Industrial Park, Luoxi New Towm Panyu District
511431 Guangzhou
China


Email:
Phone: +86 2066823969
Fax: +86 2034528806
Website: www.gzrishun.com

Yang Sue

Room 438, Building Kexun, 60 Jianzhong Road Tianhe District
510665 Guangzhou
China


Email:
Phone: +86 2085528128
Fax: +86 2085528198
Website: www.aprcn.com

Guangzhou APR Information Technology CO., Ltd is located in Guangzhou TianHe Software Park, China. APR is a hi-tech smart home corporation that focuses on R&D, production, marketing and services. APR established cooperative relations with China\' stop universities, such as, Tsinghua University, Xi \'an Jiaotong University, etc. APR\' s sales cover the country\' s major cities.

Zeng Yi

JianZhong Road 24
510665 Guangzhou
China


Email:
Phone: +86 20/84651666
Fax: +86 20/85521566 ext: 5079
Website: www.hdlchina.com

HDL, founded in 1985 and with a work force of over 100 staff members, specializes in developing, manufacturing, designing, selling, installing, debugging and training of advanced network stage lighting control and intelligent architectural dimming systems. HDL’s base is in Guangzhou, China, but the company also has branches in Beijing, Shanghai and other cities in China; and distributors in Europe, Australia and South Korea. HDL was ISO 9001 certified in 1997. HDL products are CE and UL listed.

HDL wurde 1985 mit mehr als 100 Mitarbeitern gegründet, die sich auf die Entwicklung, Herstellung, Entwurf, Verkauf, Installation, Debugging und Training von fortschrittlichen Bühnenbeleuchtungsregelungen und Dimmsystemen von Gebäuden spezialisiert haben. HDL’s Hauptsitz ist in Guangzhou, China, aber das Unternehmen hat auch Niederlassungen in Beijing, Shanghai und anderen Städten in China, sowie Distributoren in Europa, Australien und Südkorea. HDL wurde 1997 ISO 9001 zertifiziert. HDL Produkte sind CE und UL notiert.

Long Rogers

Room D312, Scientific Research Building, GuangPu West Road NO 3
510520 Guangzhou City
China


Email:
Phone: 86-20-38021099
Fax: 86-20-38021082
Website: www.seawin5.com

After having gained more than 5 years of experience in system integration for buildings and meeting halls, Seawin started the company called Guangzhou Handnow Electronics & Technologies Co., Ltd. in 2006 for the operation of audio & video equipment and control systems in China. In 2012, it began doing R&D on a lighting control system, resulting in its own Etron-net control bus/devices for a smart lighting system. The company now wants to enter the Building Automation and IBMS (Intelligent Building Management Systems) market. Knowing KNX is the worldwide standard for home and building control, in 2014, it decided to join the KNX Association to develop KNX products and ETS Apps. To do so, it founded the Guangzhou SeaWin electrical technologies Co., Ltd., which will concentrate on lighting control, shutter control, heating, ventilation, air conditioning, energy management, etc. and share its products with customers all over the world.

Die Firma Guangzhou Handnow Electronics & Technologies Co., Ltd. wurde 2006 von Seawin gegründet, nachdem dieses Unternehmen fünf Jahre Erfahrung in der Systemintegration für Gebäude und Veranstaltungshallen gesammelt hatte. Guangzhou Handnow Electronics & Technologies Co., Ltd. beschäftigt sich mit dem Betrieb von Audio- und Videoanlagen sowie dazugehörigen Steuersystemen in China. Im Jahr 2012 begann man dort mit der Forschung und Entwicklung für ein Beleuchtungssystem. Die Firma hat einen eigenen Steuerbus Etron-net sowie passende Geräte für ein intelligentes Beleuchtungssystem. Jetzt möchte die Firma sich dem Markt für Gebäudeautomation und IBMS (Intelligente Gebäudesteuerungssysteme) zuwenden. Mit dem Wissen, dass KNX der weltweite Standard in der Haus- und Gebäudesystemtechnik ist, hat man sich 2014 zum Beitritt in die KNX Association entschlossen und möchte KNX Produkte und ETS-Apps entwickeln. Also wurde die Guangzhou SeaWin electrical technologies Co., Ltd. gegründet, die sich auf Beleuchtungs- und Rollladensteuerungen, Heizungs-, Lüftungs- und Klimasteuerungen, Energiemanagement usw. konzentrieren und Kunden in aller Welt beliefern wird.

Lin Leo

F2 Huishun Building B
510660 Guangzhou
China


Email:
Phone: +86 20/29125532
Fax: +86 20/28067756
Website: www.tantron.com.cn

Guangzhou Tantron Electronic Co., Limited is a high-tech enterprise, specializing in intelligent home and building control systems, product development, production and marketing. The company has a R&D team with many years of experience in KNX. In 2010 it successfully launched the T antron-bus for KNX intelligent home and building control system pro- ducts. Tantron is innovative, competitive, market-oriented, committed to providing customers with professional, personalized products. Tantron’s products are sold to domestic and foreign high-class hotels, large public venues, commercial buildings, villas, homes, etc., and meet the customer\'s unanimous approval and praise. Tantron’s team will continue to support with rapid response, positive, flexible market adaptability, to meet customer needs in different regions, providing customers with quality products and services.

Die Firma Guangzhou Tantron Electronic Co., Limited ist ein High-Tech- Unternehmen, das sich auf intelligente Steuerungen für die Haus- und Gebäudeautomation spezialisiert hat. Zum Unternehmen gehört ein Forschungs- und Entwicklungsteam, das über viele Jahre Erfahrung mit KNX verfügt. 2010 brachte die Firma erfolgreich den Tantron-Bus auf den Markt, der für intelligente Steuerungen der Haus- und Gebäudeautomation mit KNX verwendet wird. Tantron ist marktorientiert und bietet seinen Kunden professionelle Produkte an. Die Produkte werden sowohl in China als auch international in Hotels der oberen Preisklasse eingesetzt sowie in großen öffentlichen Gebäuden, Geschäftsgebäuden, Villen, Privathäusern usw. Tantron möchte seine Kunden in verschiedenen Regionen mit einer schnellen Reaktion sowie mit einer positiven und flexiblen Anpassung an den Markt unterstützen und ihnen Produkte und Dienstleistungen in hoher Qualität bieten.

Schott Bernard

Bld. d'Europe 132
67210 Obernai
France


Email:
Phone: +33 03/88018832
Fax: +33 03/88018820
Website: www.hager.com

Jian Li

5th Floor, B Building, Tianhu Rd 9
230088 Hefei City
China


Email:
Phone: +86 4008899459
Fax: +86 551/5845298
Website: www.mrtlc.com.cn

Hefei MR Electronic Technology Co. is committed to research, development, design and manufacturing of intelligent lighting control and room control systems. System products are widely applied in public buildings, stadiums, exhibition centers, shopping malls, villas, luxury, upscale hotels, office buildings, supermarkets and other places. Projects such as the Anhui Paleontological Museum, Hefei Choi Chi square, Tianjin Hedong Wanda Plaza, Hefei City Shushan District People\'s Procuratorate, the Huainan municipal office building, are praised by its current users.

Die Firma Hefei MR Electronic Technology Co. beschäftigt sich mit Forschung und Entwicklung, Design, Planung und Produktion intelligenter Systeme zur Beleuchtungssteuerung und zur Steuerung von Raumfunktionen. Die Systemprodukte des Unternehmens finden breite Anwendung in öffentlichen Gebäuden, Stadien, Ausstellungs- und Messezentren, Einkaufszentren, Villen, Hotels des gehobenen und Luxusstandards, Bürogebäuden, Supermärkten und anderen Gebäuden. Durchgeführte Projekte wie das paläontologische Museum Anhui, der Choi-Chi-Platz in Hefei, der Hotelkomplex Wanda Plaza im Stadtbezirk Hedong von Tianjin, das Gebäude der Volksstaatsanwaltschaft für den Stadtbezirk Shushan in Hefei sowie das Bürogebäude der Stadt Huainan werden von ihren Nutzern sehr gelobt.

Kink Jürgen

Von-Eichendorff-Straße 59a
86911 Dießen
Germany


Email:
Phone: +49 8807946661
Fax: +49 8807946690
Website: www.heinemann-gmbh.de

For 20 years Heinemann has been distributing Vallox heat recovery ventilation units for residential (flats, row houses, single family houses) and partly also non-residential (class rooms, offices,...) buildings to the German market. More than 10 years ago Vallox introduced a KNX module for adjusting, controlling and monitoring their units with digital control, at that time Heinemann also ‘stepped’ into the KNX world. Now with a wider range of HRV units, Heinemann decided to have their KNX module for the different product lines be more flexible. The modules so far are installed in single family houses as well as in commercial applications like schools, kindergartens, offices and so on.

Seit über 20 Jahren vertreibt Heinemann Vallox Wärmerückgewinnungs-Lüftungsgeräte auf dem deutschen Markt für Wohngebiete (Wohnungen, Reihen- und Einfamilienhäuser) und teilweise auch für Zweckgebäude (Klassenzimmer, Büros, ...). Vor mehr als 10 Jahren stellte Vallox ein KNX Modul zur Einstellung, Steuerung und Überwachung seiner Anlagen mit digitaler Steuerung vor. Damals „trat“ auch Heinemann in die KNX Welt ein. Heute bei einer breiteren Palette von HRV-Geräten, entschied Heinemann, ihr KNX Modul für die verschiedenen Produktlinien zu erweitern, um flexibler zu sein. Die Module sind bisher in Einfamilienhäusern wie auch in kommerziellen Anwendungen wie Schulen, Kindergärten, Büros etc. installiert.

Weigl Peter

Amriswilerstrasse 50
9320 Arbon
Switzerland


Email:
Phone: +41 714474848
Fax: +41 714474849
Website: www.prolux-ag.ch

Forneck Stefan

Lupfenstrasse 8
78056 Schwenningen
Germany


Email:
Phone: +49 7720606466
Fax: +49 7720606206
Website: www.heliosventilatoren.de

Helios stands for ventilation technology of the highest quality for every application: from compact small fans on ventilation systems with and without heat recovery to complex solutions for industrial and commercial applications. Large fans with flow rates up to 2.2 million m³ / h and solutions for building services complete the range. Part of the product philosophy is intuitive user interfaces for an easy use. This includes the integration of Helios ventilation systems in building control systems using KNX application modules to further maximize comfort. Helios is one of the leading manufacturers of ventilation equipment. Next to the headquarters in Villingen-Schwenningen, the company operates nationwide with approximately 25 sales offices in Germany and with offices and subsidiaries in over 20 countries in Europe.

Helios steht für Lüftungstechnik von höchster Qualität für jede Anwendung. Angefangen bei kleinen Kompaktlüftern für Lüftungssysteme mit und ohne Wärmerückgewinnung bis hin zu komplexen Lösungen für industrielle und kommerzielle Anwendungen. Große Lüfter mit bis zu 2,2 Mio. m³ / h und Lösungen für Haustechnik runden das Angebot ab. Ein Teil der Produktphilosophie sind intuitive Benutzeroberflächen für eine einfache Bedienung. Dazu gehören die Integration von Helios Lüftungsanlagen in Gebäudesteuerungen mit KNX Modulen, um den Komfort zu maximieren. Helios ist einer der führenden Hersteller von Lüftungsanlagen. Neben dem Hauptsitz in Villingen-Schwenningen betreibt das Unternehmen bundesweit ca. 25 Verkaufsbüros in Deutschland und verfügt über Büros und Niederlassungen in über 20 Ländern in Europa.

Bangheri Andreas

Sportplatzweg 18
6336 Langkampfen
Austria


Email:
Phone: +43 53328749610
Fax: +43 53328749630
Website: www.heliotherm.com

Heliotherm is one of the leading heat pump manufacturers in Europe and has been delivering technical sophistication for over 25 years. Quality and reliability make Heliotherm the pioneers in the field of heat pump technology. In 1994, the first modulating heat pump was presented and since ten years the heat pump systems of Heliotherm can be controlled and optimized online. The company has its headquarters in Langkampfen (Austria) with a factory and research and development center for heat pumps. In this facility, the development focuses on innovative high-efficiency heat pumps for heating, cooling and hot water in new and renovated buildings. With a holistic building view and an intelligent integration of the heat pump in the building system technology with KNX, efficiency and comfort can be increased significantly.

Heliotherm zählt zu den führenden Wärmepumpenherstellern in ganz Europa und zeigt seit über 25 Jahren Geräte mit technischer Raffinesse. Wertbeständigkeit und Verlässlichkeit machen die Firma Heliotherm zum Vorreiter im Bereich der Wärmepumpentechnik. 1994 wurde die erste modulierende Wärmepumpe präsentiert und seit zehn Jahren können Wärmepumpenanlagen von Heliotherm online gesteuert und optimiert werden. Das Unternehmen Heliotherm hat seinen Sitz in Langkampfen/Österreich mit einem Produktionsstandort sowie Forschungs- und Entwicklungszentrum für Wärmepumpen. Dabei konzentriert sich die Entwicklung auf innovative Hocheffizienzwärmepumpen für Heizung, Kühlung und Warmwasserbereitung bei Neubau und Sanierung. Durch die ganzheitliche Betrachtung des Gebäudes sowie die intelligente Integration der Wärmepumpe in die Gebäudesystemtechnik mit KNX soll wesentlich die Effizienz als auch der Komfort erhöht werden.

Hung Mike

Jingke 7th Road 20
408 Taichung City
Taiwan


Email:
Phone: +886 4/35009325
Fax: +886 4/35009327
Website: www.hepgroup.net

The HEP group markets in Europe, managed by HEP GmbH, and the technical know-how is derived from HEP Engineering GmbH. HEP Taiwan HQ performs group administration, global sales and R&D. The past decade, HEP Group has been active in lighting electronics, by introducing energy efficient lighting control gears and marketing initiatives that go in sync with the latest lighting trends and solutions towards a greener environment. HEP’s gears cover electronic ballasts for fluorescent, MH and HPS lamps, emergency inverters, LED drivers and RGB control units. HEP’s products strength are dimmable gears; including fluorsecent lamps, LEDs, daylight harvesting and KNX solutions, also newly innovated dimmable 250 HPS electronic ballasts, seen as a further commitment to green lighting. HEP’s KNX products provide a complete solution for home & building control and takes the lighting industry into a new era.

Die HEP-Unternehmensgruppe hat im letzten Jahrzehnt vor allem auf dem Gebiet der Beleuchtungslelektronik gearbeitet und energiesparende Beleuchtungssteuerungen auf den Markt gebracht. Zu den Produkten der HEP-Gruppe gehören elektronische Vorschaltgeräte für Halogen-Metalldampflampen sowie für Natriumdampf- Hochdrucklampen, Wechselrichter für Notstromversorgungen, LED-Treiber und RGB-Farblichtsteuerungen. Die Firma HEP zeigt ihre besondere Stärke bei dimmbaren Geräten wie Leuchtstofflampen, tageslichtabhängiger Regelung der Beleuchtung und KNX Lösungen sowie in den kürzlich neukonzipierten dimmbaren elektronischen Vorschaltgeräten für Natriumdampf- Hochdrucklampen (Leistung 250 Watt). Wir betrachten sie als unseren Beitrag zu einer umweltfreundlichen Beleuchtungstechnik. Die KNX Produkte von HEP bieten vollständige Lösungen für die Haus- und Gebäudeautomation, die dem neuen Zeitalter in der Beleuchtungstechnik gerecht werden.

Wiedmann Markus

Peter Henlein Str. 5
78056 Villingen-Schwenningen
Germany


Email:
Phone: +49 7720/601-0
Fax: +49 7720/601290
Website: www.waldmann.com

Herholdt Hans Albin

Via Mestre 13
20132 Milano
Italy


Email:
Phone: +39 02/89054000
Fax: +39 02/21597167
Website: www.hhcontrols.com

Herholdt Controls was established in 1991 and very soon became a lead company in the field of products for the measurement and control of electrical and other physical quantities. In 1999 the Company decided on a radical strategy change in the Energy Management Control field, considered crucial for the future, and started with the production of the relevant instruments. This product range, in the field of Energy Management Control, will be continued and intensified with a close focus on quality and service from design up to post-sale customer care.

Herholdt Controls wurde 1991 gegründet und sehr bald zu einer führenden Firma im Bereich von Mess- und Regeltechnikprodukten. 1999 entschied sich die Firma für einen radikalen Strategiewandel zum Bereich des Energiemanagements, da dieser Bereich als kritisch für die Zukunft angesehen wurde. Herholdt Controls startete mit der Produktion von entsprechenden Geräten. Diese Produktpalette im Bereich des Energiemanagement wird weiter entwickelt und vertieft mit einem Fokus auf Qualität und Service angefangen vom Design bis zur Betreuung nach dem Verkauf.

Heisel Andreas

Gartenstraße 19
95490 Mistelgau
Germany


Email:
Phone: +49 92799910
Fax: +49 9279991100
Website: www.hermos.com

HERMOS is an international group of companies active in the fields of automation and information processing. Headquartered in Mistelgau and present in eleven other national and six international locations, HERMOS plans and implements automation and integration solutions for buildings, facilities, industry, energy and environment. HERMOS offers all services under one roof: design and engineering, software development, industrial manufacturing of switchgear, commissioning and service. HERMOS covers all performance areas of a project life cycle. The HERMOS group consists of approximately 460 employees. At its headquarters in Mistelgau, HERMOS employs about 250 people.

HERMOS ist eine international tätige Firmengruppe in den Bereichen Automatisierung und Informationsverarbeitung. Mit Hauptsitz im oberfränkischen Mistelgau sowie weiteren elf nationalen und sechs internationalen Standorten plant und realisiert HERMOS Automatisierungs- und Integrationslösungen für die Bereiche Gebäude und Liegenschaften, Industrie sowie Energie und Umwelt. Dabei bietet HERMOS alle Leistungen aus einer Hand: Begonnen bei der Planung und beim Engineering, über die Softwareentwicklung und industrielle Fertigung von Schaltanlagen bis hin zu Inbetriebnahme und Service deckt HERMOS alle Leistungsbereiche eines Projektlebenszyklus ab. Die HERMOS Gruppe umfasst insgesamt circa 460 Mitarbeiter. Am Hauptsitz In Mistelgau ist HERMOS mit circa 250 Mitarbeitern vertreten.

Chizzali Maria

Via Vivaldi
20080 Basiglio (MI)
Italy


Email:
Phone: +39 02/45077418
Fax: +39 02/93661735
Website: www.homesystemconsulting.com

Home Systems Consulting S.p.A. is an engineering company fully dedicated to the design and development of technology integration solutions for home and building automation. Home Systems Consulting developed HYSCO, a powerful software server for the integrated control of building automation subsystems, local and remote. HSYCO has a state-of-the-art HTML5 based interface, customizable, accessible and maintainable through the most common wireless devices, providing exceptional flexibility and ease of use. Some of the supported applications: control of lighting, automation, heating and cooling systems, video surveillance, safety and anti-intrusion, timers and scenarios, energy consumption management, networking and VoIP telephony, multi-room music, home entertainment, localization services and digital signage, access control systems, professional audio, video and lighting systems.

Die Firma Home Systems Consulting S.p.A. ist eine Ingenieurgesellschaft, die sich ganz der Planung und Entwicklung von integrierten technischen Lösungen der Gebäudeautomation gewidmet hat. Mit dem Produkt HYSCO bietet Home Systems Consulting eine leistungsfähige Server-Software zur integrierten Steuerung angeschlossener Systeme der Gebäudeautomation. Die Steuerung kann sowohl lokal als auch über Fernzugriff erfolgen. Die HSYCO-Software verfügt über eine moderne HTML5-basierte Benutzeroberfläche, die über gängige drahtlose Geräte zugänglich ist und nach Wunsch eingerichtet und gewartet werden kann. Die Software ist flexibel und einfach in der Anwendung. Zu den unterstützten Anwendungen gehören: Lichtsteuerung, Automatisierung, Heizungs- und Klimasysteme, Videoüberwachung, Sicherheit und Alarmanlagen, Zeitschalter und Beleuchtungsszenarien, Verbrauchsüberwachuung und -steuerung, Netzwerke und Internettelefonie, raumübergreifende Audiosteuerung, Steuerung von Geräten der Unterhaltungselektronik, Echtzeit- Lokalisierung sowie digitale Werbe- und Informationssysteme, Zugangskontrolle, professionelle Audiosysteme, Video und Beleuchtungssysteme.

Fenzl Maximilian

Im Haslet 42
93086 Wörth an der Donau
Germany


Email:
Phone: +49 9482899900
Fax: +49 94828999099
Website: www.home2net.com

Home2net GmbH was founded in Worth an der Donau, Germany, in 2012. The company develops personalised and generic hardware solutions for the smart building technology sector with a focus on Cloud services for remote access and infrastructure control. With its own Cloud, home2net helps its customers to unleash the unprecedented possibilities of the smart building technology. It offers solutions to control actuators and sensors from a web interface, already demonstrated at various exhibitions, like embedded World or SPS IPC Drives. A Soft-SPS solution is in the final phase of development. Based on its Web@ctrl device, home2net created a protocol converter that routes serial data through TCP/IP and is needed for a specific customer application. Home2net will continue the development of its Web@ctrl product by adding KNX interface functionality.

Die deutsche Firma Home2net GmbH in Wörth an der Donau besteht seit 2012. Das Unternehmen entwickelt personalisierte und generische Hardware-Lösungen auf dem Gebiet der intelligenten Gebäudesystemtechnik und konzentriert sich dabei auf Fernzugriff und Steuerung der Infrastruktur. Über eine eigene Cloud unterstützt home2net seine Kunden dabei, die unzähligen Möglichkeiten dieser Technologie zu entfalten. Sie bietet Lösungen zur Steuerung von Aktoren und Sensoren über eine Web-Schnittstelle. Diese wurden bei mehreren Ausstellungen wie der „Embedded World“ oder der „SPS IPC Drives“ vorgestellt. Eine Soft-SPS-Lösung befindet sich in der abschließenden Entwicklungsphase. home2net hat einen Protokollwandler entwickelt, der auf dem Gerät „Web@ctrl“ basiert. Er routet serielle Daten über eine TCP/IP-Verbindung und wird für eine spezielle Kundenanwendung benötigt. Home2net wird das Produkt Web@ctrl um eine KNX Schnittstelle ergänzen.

Müller Alexander

Sturmbühlstr. 145
78054 VS-Schwenningen
Germany


Email:
Phone: +49 7720/80836
Fax: +49 7720/31083
Website: www.hugo-mueller.de

The company was founded by Hugo Müller in 1929. Within a very short time the innovative company had become well known in the area as a manufacturer of high quality loud speakers, headphones, radio assembly kits, radios and, some time later, radio time switches. For Hugo Müller, the change to electronics occurred in 1978, when the first time a switch capable of being programmed for a year was introduced to the market. Its success was so virtually pre-programmed – the new product was exceptionally well received. Today, time switches continue to be an important element of the product range, albeit with features which are subject to continuous improvement. The characteristics reflects the company’s objective for the future: The consistent optimization and expansion of the standard product range, including tailor-made products to meet individual customer’s specific needs.

1929 wurde das Unternehmen von Hugo Müller gegründet. Das innovative Unternehmen wurde in der Industriestadt Schwenningen am Neckarursprung schnell als Omega-Müller bekannt. Lautsprecher, Kopfhörer, Radiobausätze, Radios später Radioschaltuhren gehörten in den Anfängen zum Leistungspektrum. 1978 kam Hugo Müller der Wandel zur Elektronik: Die erste Schaltuhr mit Jahresprogramm kam auf der Markt. Der Erfolg war im wahrsten Sinne des Wortes “programmiert” – die Neuheit wurde vom Markt ausgesprochen gut angenommen. Noch heute sind Schaltuhren mit immer weiter verbesserten Eigenschaften einer der Schwerpunkte. So kann das Ziel für die Zukunft nur heißen: Ständige Optimierung und Erweiterung der Standardprodukte und absolute Individualität bei kundenspezifischen Produkten.

Zenden Ron

Piekstraat 2
3071 AL Rotterdam
Netherlands


Email:
Phone: +31 10/4869463
Fax: +31 10/4861192
Website: www.hunterdouglascontract.com

Hunter Douglas is a worldwide market leader for window covering products with innovative and proprietary products like roller blinds, screens, venetian blinds, Roman blinds, dual and pleated blinds, curtains, awnings, Venetian blinds for outside, etc. Luxaflex is one of the major brands in Europe. All products contribute to sustainable solutions for energy savings, light regulation, comfort and integration in home and building automation systems. The Hunter Douglas EOS pro Control system facilitates the integration of shading systems and systems for heating, ventilation, lighting and cooling. The combination of their ability to automate their products with functional design strengths makes Hunter Douglas very unique.

Hunter Douglas ist der weltweite Marktführer im Bereich der Fensterabdeckprodukte mit innovativen firmeneigenen Produkten wie Abdeckungen, venedischen und romanischen Rollläden, Faltstores, Vorhängen, Markisen und venedischen Rollläden für draußen. Alle Produkte beziehen sich auf ganzheitliche Lösungen in Bereichen der Energieeinsparungen, Lichtregulierung, des Komforts und der Integration im Gebäudeautomatisierungssystem. Das Hunter Douglas EOS Pro Control System erleichtert die Integration von Beschattung und Systeme für Heizung, Lüftung, Beleuchtung und Kühlung. Die Kombination der Automatisierungsfähigkeiten des Systems und den ihrer Produkte mit dem funktionellen Design machen die Stärken von Hunter Douglas einzigartig.

Cunningham Andrew

Felton Mathew Ave 130
1072 Auckland
New Zealand


Email:
Phone: +6495289471
Fax: +6495289361
Website: www.hunza.co.nz

Hunza Productions Ltd, established in 1990, is a manufacturer of high quality outdoor and landscape lighting products. Its headquarters are in Auckland, New Zealand, where their in-house designers work to produce innovative, contemporary designs manufactured on site from the finest AISI 316 stainless, copper and aluminum materials. Hunza Luminaires are environmentally sustainable not only because they use the very latest low energy demand LED technology, but also because of the way in which they are designed and manufactured. LEDs require an electronic driver to operate them, which thus gives the opportunity for infinite control by the KNX protocol to interface the luminaires with home and building automation systems.

Die 1990 gegründete neuseeländische Firma Hunza Productions Ltd stellt hochwertige Beleuchtungsprodukte für den Außenbereich her. In der Zentrale in Auckland arbeiten festangestellte Designer an der Entwicklung innovativer zeitgemäßer Leuchten, die vor Ort aus den besten Materialien wie Edelstahl der Gruppen 1.4401 bis 1.4440 (AISI 316L), Kupfer und Aluminium hergestellt werden. Die Leuchten der Firma Hunza Luminaires sind umweltfreundlich nicht nur, weil energiesparende LED-Technik angewendet wird, sondern weil der gesamte Entwicklungs- und Herstellungsprozess auf Nachhaltigkeit ausgerichtet ist. Für die Anwendung der LED-Technik sind ohnehin elektronische Steuerungen erforderlich, wodurch es ein Leichtes wird, die unzähligen Steuerungsmöglichkeiten, die das KNX Protokoll bietet, einzusetzen und die Leuchten in die Haus- und Gebäudeautomation zu integrieren.

Zeh Matthias

Hohenzollernstraße 111
75177 Pforzheim
Germany


Email:
Phone: +49 723139702830
Fax: +49 7231397028399
Website: www.ib-company.de

ib company is a service provider for future oriented solutions in the residential and commercial sectors. Close contact with manufacturers and developers are always guaranteed to integrate the best product for your application. Comfort, efficiency and flexibility are most important for the company. Customers benefit from the expertise of the ib company and their services. They work manufacturer independent, product neutral and master multiple disciplines. Their activities are: lighting control systems, video and audio systems and media technology, HVAC systems, visualisation of building management and energy data.

ib company ist Dienstleister für zukunftsgemäße Lösungen im Wohn- und Objektbereich. Enger Kontakt zu Herstellern und Entwicklern gewährleistet stets, das optimale Produkt für die jeweilige Anwendung zu integrieren. Hier stehen Komfort, Wirtschaftlichkeit und Flexibilität an erster Stelle. Nutzen Sie die Kompetenz des ib company und profitieren Sie von deren Dienstleistungen. Sie arbeiten herstellerunabhängig, produktneutral und Gewerke übergreifend. Ihre Tätigkeiten sind: Steuerung von Beleuchtungsanlagen, Video- und Audiosystemen und Medientechnik, Steuerung von Heizungs-, Lüftungs- und Klimasystemen, Visualisierung von Gebäudetechnik und Energiedatenerfassung.

Puhl Harald

Vollmersbachstrasse 88
55743 Idar-Oberstein
Germany


Email:
Phone: +49 6781562340
Fax: +49 67815699039
Website: www.iconag.de

ICONAG was founded 15 years ago with the intent to develop, produce and distribute professional software solutions for building automation. Their philosophy is to define new standards on the market by developing products which are based on the latest and easiest to handle technologies. The KNX OPCServer is one of the products integrators, users, planer and end customers benefit from. More than 3000 KNX projects in home and building automation are realized with their management software product B-CON. Following their guiding principle „Facility control – all over IP“, they gaze at building as a whole and unify subsections in one system. For this reason, they realize a sustainable management of buildings and facilities by following ecological and economical aspects.

Philosophie der ICONAG ist seit über 15 Jahren die professionelle Entwicklung, Herstellung und der Vertrieb von Software- und Integrationslösungen im Bereich der Gebäudeautomation. Mit unseren Produkten setzen wir durch Einfachheit in der Bedienung und den konsequenten Einsatz moderner und neuer Technologien höhere Standards am Markt. Von Produkten wie dem KNX-OPC Server der ICONAG profitieren Systemintegratoren, Anwender, Planer und Endkunden gleichermaßen. In über 3000 KNX Projekten im Bereich der Gebäude- und Heimautomation wurde unsere Visualisierungssoftware B-CON eingesetzt. Unserem Leitsatz „all over IP – Leittechnik über Netzwerk“ folgend, betrachten wir das Gebäude als Ganzes und vereinen alle Gewerke unter einem System. Mit diesem Ansatz ermöglichen wir die Realisierung einer nachhaltigen ökologisch und ökonomisch sinnvollen Bewirtschaftung von Gebäuden und Anlagen.

Rodriguez Garcia Guillermo

Av. Juan Lopez Penalver 21
29590 Malaga
Spain


Email:
Phone: +34 952020423
Website: www.iddero.com

Iddero is a manufacturer of innovative, high- quality products with a focus on the visualisation and control of KNX installations. The current product line includes a family of touch panels in several sizes. Visualisation and control is performed using a simple, user-friendly interface. All models are IP-enabled and incorporate an embedded web server that can be accessed from a smartphone (e.g. iPhone or Android), tablet, or PC running a standard web browser. Models with A/V capability can also be used as indoor monitors for compatible video door phone systems and for the visualisation of IP cameras. The panels also support a wide range of additional functions such as time schedules, scenes, alarm monitoring, logic functions, GSM and e-mail notifications, and much more.

Die Firma Iddero stellt innovative hochwertige Produkte her, vor allem für die Bereiche Visualisierung und Steuerung von KNX Anlagen. Zur aktuellen Produktlinie gehört eine Serie von Touch-Panels in verschiedenen Größen. Visualisierung und Steuerung erfolgen über eine einfache benutzerfreundliche Oberfläche. Zu allen Modellen gehört ein eingebauter Webserver (IP-Protokoll), der über Smart-Phones (wie iPhone oder Android-Geräte), Tablets, oder PC mit Standard-Browser gesteuert werden kann. Die Modelle mit eingebauter Audio- bzw. Videofunktion können auch zur Überwachung kompatibler videogestützter Gegensprechanlagen sowie für die Überwachung von Web-Cams verwendet werden. Zusätzlich unterstützen die Geräte viele weitere Funktionen wie Schaltzeiten, Beleuchtungsszenarios, Alarme, Logikfunktionen, GSM und E-Mail-Benachrichtigungen u.v.a.m.

Cauwelier Filip

Flyinggroup Building - Luchthavenlei 1b
2100 Deurne
Belgium


Email:
Phone: +3 2185744
Website: www.idgs.be

IDGS started three years ago as an engineering bureau specialised in domotics (home and building control). It has evolved into a design & build company for smart home installations. On top of that, it also developed a drawing software application (DomoCad). This software automatically generates an electronically correct installation scheme based on a location map, manufacturer independent. The company intends to develop an interface between their Domocad software and ETS.

Die Geschichte der IDGS begann vor drei Jahren als ein auf Haus- und Gebäudeautomation spezialisiertes Ingenieurbüro.Mittlerweile plant und baut das Unternehmen Installationen für intelligente Gebäude. Außerdem entwickelte die Firma eine Zeichen-Software (DomoCad). Diese erzeugt automatisch ein korrektes elektronisches Installationsschema auf der Grundlage einer Lagekarte und dies herstellerunabhängig. Die Entwicklung einer Schnittstelle zwischen der Domocad-Software und ETS ist beabsichtigt.

Claudepierre Rémy

rue Stanislas 23
68000 Colmar
France


Email:
Phone: +33 389/230230
Fax: +33 368/382835
Website: www.idomconcept.eu

IDOM Concept is a software development company from France. The software, developed by IDOM, can manage all main KNX functions. IDOM software is compatible with iPhone, iPad, TabletPC, Android smartphones and tablets. Its user-friendly communication interface sets new standards of convenienceand practicality. The interactive remote control is easily customizable: the user only needs to assign the rooms and link them to command buttons (switching lights on and off, raising or lowering shutters, changing the temperature in a room) or states (checking a temperature, status of lights, watching a house security camera, controlling access, ... ) An internet connection is required to use all the application\'s features. The installers and system integrators can prepare or modify a setting and send it to the user. This is an optional extra feature.

Die französische Firma IDOM Concept entwickelt Software. Diese beherrscht die wichtigsten KNX Funktionen und ist kompatibel mit iPhone, iPad, Tablet-PC, Android-Smartphones und Android-Tablets. Seine benutzerfreundliche Kommunikationsschnittstelle setzt neue Maßstäbe im Komfort. Die interaktive Fernbedienung kann leicht nach Wunsch eingerichtet werden: Die Benutzer müssen lediglich den Räumen Taster für die einzelnen Befehle zuordnen (Licht ein- und ausschalten, Rollladen öffnen oder schließen, Raumtemperatur verstellen) bzw. Status (Feststellen der aktuellen Raumtemperatur, überprüfen, ob Licht ausgeschaltet wurde, Überwachungskameras, Zugangskontrolle usw.). Es wird eine Internetverbindung benötigt, um alle Funktionen der Anwendung nutzen zu können. Als Zusatzoption können Installateure und Systemintegratoren Einstellungen vorbereiten bzw. verändern und dann an die Anwender senden.

Skrok Tim

Haselsteig 24
12347 Berlin
Germany


Email:
Phone: +49 30/83409223
Fax: +49 30/83409224
Website: www.iKNiX.com

Vaclavik Premysl

Lastenstrasse 19
1230 Vienna
Austria


Email:
Phone: +43 (1) 3000911-570
Fax: +43 (1) 3000911-329
Website: www.illuminetsys.com

Illumination Network Systems GmbH (founded 2009) develops and manufactures infrared sensors and controllers for outdoor lighting and home/building automation. The active sensors provide detailed information about movement direction, speed, position and status of the occupant. With this information, optimal lighting for occupants is provided timely and inconspicuously. The sensor information can also be used for further building control functions i.e. heating, power supply, shades, surveillance and ambient assisted living. The sensors are intended to replace current movement or occupancy detectors. An embedded IP interface allows actively communicating with in-house computer networks and act as a gateway to the KNX system.

Die im Jahr 2009 gegründete Firma Illumination Network Systems GmbH entwickelt und produziert Infrarot-Sensoren und Steuerungen für Außenbeleuchtungen sowie für die Haus- und Gebäudeautomation. Die von den Sensoren gelieferten Informationen können auch zur Steuerung weiterer Gebäudefunktionen genutzt werden, wie zum Beispiel Heizung, Stromversorgung, Jalousien, Überwachung sowie technisch unterstütztes Leben für ältere Menschen („Ambient Assisted Living“). Die Sensoren sollen vorhandene Bewegungs- bzw. Präsenzmelder ersetzen. Eine eingebaute IP-Schnittstelle ermöglicht eine aktive Kommunikation mit Computernetzwerken und dient als Übergang zum KNX System.

Georgopoulos Christos

Sorous Street 12
151 25 Athens
Greece


Email:
Phone: +30 210/6802300
Fax: +30 210/6199258
Website: www.inaccessnetworks.com

InAccess Networks was founded in August 2000 by a multidisciplinary engineering team with work experience in both startups and established telecommunications companies, with the goal of developing an integrated broadband access networking platform which converges data, voice, control and video services. Realizing the lack of genuinely converged broadband access systems, the company is set to integrate system hardware, microelectronic design, DSP firmware and embedded software technology in a multipurpose, multiservice access networking platform to enable creation of next-generation products and services.

InAccess Networks wurde im August 2000 von einem multidisziplinären Ingenieurteam mit Berufserfahrungen aus Startups und etablierten Telekommunikationsunternehmen gegründet mit dem Ziel eine integrierte vernetzte Breitbandzugangsplattform zu entwickeln, die Daten, Sprachübertragung, Regelung und Videoservices vereint. Die Erkenntnis, dass es noch kein echtes zusammenführendes Breitbandzugangssystem gab brachte die Firma dazu die Systemhardware, Mikroelektronikdesign, DSP Firmware und die Embedded Softwaretechnologie für eine Multiservice Netzwerkplattform zu integrieren und damit die Entwicklung von Produkten und Dienstleistungen der nächsten Generation zu ermöglichen.

Marquardt Kurt

Am Campeon 1-12
85579 Neubiberg
Germany


Email:
Phone: +49 89/23483405
Fax: +49 89/2349554437
Website: www.infineon.com

lnfineon Technologies focuses on the three central challenges facing modern society: Energy Efficiency, Mobility and Security and offers semiconductors and system solutions for automotive and industrial electronics,chip card and security applications. Infineon products excell through their quality and their innovative and leading-edge technology in analog and mixed signal, RF and power as well as embedded control. Infineon is the only company to offer power semiconductors and power modules for the entire electrical energy generation, transmission and conversion chain. The portfolio of products offered by the Industrial and Multimarket Division are: power semiconductors and modules, custom ICs, and small-signal discrete semiconductors, used in medical and consumer electronics and computing products as well as in the traditional industrial segments mentioned above.

lnfineon Technologies stellt Halbleiterbau- elemente und Systemlösungen für die Autoindustrie und Industrieelektronik her sowie Chipkarten und Sicherheitsanwendungen. Dabei konzentriert sich das Unternehmen auf die drei zentralen Herausforderungen, denen die moderne Gesellschaft gegenübersteht: Energieeffizienz, Mobilität und Sicherheit. Infineon-Produkte zeichnen sich aus durch hervorragende Qualität sowie innovative Technik auf dem neuesten Stand der Technik. Die Erzeugnisse des Unternehmens werden in der Analogtechnik und im Mixed-Signal-Bereich eingesetzt sowie im Radiofrequenzbereich und im Bereich der Leistungsbauelemente, aber auch in der Steuerung von Embedded Systemen. Infineon bietet als einziges Unternehmen Leistungshalbleiter und Leistungsbaugruppen für den gesamten Zyklus der Erzeugung, Übertragung und Umwandlung elektrischer Energie. Zum Produktportfolio des Unternehmensbereichs Industrial & Multimarket Division gehören: Leistungshalbleiter und -module, kundenspezifische ICs sowie diskrete Halbleiterbauelemente für den Kleinsignalbereich. Diese werden in der Medizintechnik, in der Unterhaltungselektronik und in Computerprodukten, aber auch in den oben genannten traditionellen industriellen Bereichen eingesetzt

Castelli Stefano

Parque Tecnologico de Asturias
33428 Llanera
Spain


Email:
Phone: +34 985/118859
Fax: +34 985/118103
Website: www.ingeniumsl.com

Ingenium, founded in 1999, is a leading company dedicated exclusively to the development of home automation at the highest level (Quality certifications: ISO 9001, CE marks, UNE 166002 for I+D, ECOEMBES and ECOASIMELEC.) Ingenium provides comfort, security and energy saving solutions using a communications protocol, BUSing. The company is currently developing a gateway compatible with KNX. The gateway admits up to 65,000 nodes. BUSing allows the creation of wired, wireless, or mixed installations that can always be complemented with new devices.

Ingenium ist ein führendes Unternehmen, dass seit 1999 ausschließlich hochqualitative Gebäudeautomationstechnik entwickelt (Qualitätszertifiziert nach: ISO 9001, CE marks, UNE 166002 for I+D, ECOEMBES and ECOASIMELEC). Ingenium bietet Komfort, Sicherheit und Energieeinsparungslösungen mit dem Kommunikationsprotokoll BUSing. Das Unternehmen entwickelt derzeit ein Gateway das mit KNX kompatibel ist. Das Gateway ermöglicht bis zu 65.000 Knotenpunkte. BUSing ermöglicht die Erzeugung von kabelgebundenen, drahtlosen oder gemischten Installationen die jederzeit mit neuen Geräte erweitert werden können.

Roosje C. G.

Hengelosestraat 705
7521 PA Enschede
Netherlands


Email:
Phone: +31 53/4836448
Fax: +31 53/4836449
Website: www.innoteam.nl

As a registered partner company, the objective of the Dutch company Innoteam lies in making home and building control more accessible and understandable. The company designs innovative software packages that streamline the process from the initial documentation of the building owner’s wishes up to the configuration of the eventual installation. Their available software packages help to demonstrate the capabilities of the KNX system to the end user, circumvent frequent project design errors, emulate, simulate or visualize entire KNX projects.

Als eine eingetragene Partnerfirma ist es das Ziel der niederländischen Firma Innoteam, die Gebäudeautomation zugänglicher und verständlicher zu machen. Die Firma entwickelt innovative Softwarepakete die den gesamten Prozess von der Aufnahme der Bauherrenwünsche bis hin zur Konfiguration der endgültigen Installation vereinfachen. Das verfügbare Softwarepaket hilft dabei die Einsatzmöglichkeiten des KNX System dem Kunden näher zu bringen, die üblichen Planungsfehler zu vermeiden sowie ein gesamtes KNX System zu emulieren, simulieren oder visualisieren.

Schliffke Herbert

Hohe Steinert 10
58509 Lüdenscheid
Germany


Email:
Phone: +49 2351/936100
Fax: +49 2351/936108
Website: www.insta.de

Insta Elektro GmbH was founded in 1970 as electronics technology centre and subsidiary of Gira, JUNG and Berker. With about 500 employees in two business units Insta in Lüdenscheid develops and fabricates a high-performance product portfolio. The business unit »Building« stands for products, systems and technologies for building system engineering. Here, the company\'s focus is on systems like KNX, IP, RF and eNet, on the areas light management, shutter control, heating, climate and air-conditioning, sensorics, visualisation as well as on OEM development and fabrication. In the business unit »Lightment« Insta develops and fabricates innovative LED systems, design and function-oriented LED luminaires as well as complete lighting solutions and control systems for ambitious architecture, indoor and outdoor.

Die Insta Elektro GmbH wurde 1970 als Elektronik-Technologiezentrum und Tochterunternehmen von Gira, JUNG und Berker gegründet. Das Unternehmen entwickelt und fertigt mit rund 500 Angestellten am Standort Lüdenscheid in zwei Business Units ein leistungsstarkes Produktportfolio. Die Business Unit »Building« steht für Produkte, Systeme und Technologien der Gebäudesystemtechnik. Dabei konzentriert sich das Unternehmen sowohl auf Systeme wie KNX, IP, Funk und eNet als auch auf Bereiche wie Lichtmanagement, Jalousiesteuerung, Heizungs- Lüftungs- und Klimatechnik, Sensorik, Visualisierung sowie OEM-Entwicklung und -Fertigung. In der Business Unit »Lightment« entwickelt und fertigt Insta innovative LED-Systeme, Design- und funktionsorientierte LED-Leuchten sowie komplette Beleuchtungslösungen und Steuerungssysteme für die anspruchsvolle Architektur im Innen- und Außenbereich.

Pietrzyk Bogdan

Bobrowa Gorka 31
43-600 Jaworzno
Poland


Email:
Phone: +48 695996558

Lumbreras Gili Pedro

C/Milà i Fontanals 1 Bis - 1°
08700 Igualada, Barcelona
Spain


Email:
Phone: +34 938047134
Fax: +34 938047135
Website: www.intesis.com

INTESIS SOFTWARE designs and develops interfacing solutions for building automation systems, under its own brand and OEM. Since the founding in 2000, the products have been available in more than 10 countries and 3 continents. The success is due to the reliability and performance of the products and the quality of service provided. IntesisBox ® is a small and robust device that functions as intelligent gateway and is capable to intercommunicate KNX, BACnet, Modbus, LON, DMX, M-Bus and many other proprietary systems (BMS, HVAC, Lighting, Fire, Intrusion, Energy Management, etc).

INTESIS SOFTWARE plant und entwickelt Schnittstellenlösungen für Gebäudeautomationssysteme als eigene und als OEM Produkte. Seit der Gründung im Jahre 2000 sind die Produkte in mehr als 10 Ländern und drei Kontinenten verfügbar. Dieser Erfolg basiert auf der hohen Zuverlässigkeit und Leistungsfähigkeit der Produkte, sowie der Qualität des Services. IntesisBox ® ist ein kleines und robustes Gerät das als intelligentes Gateway fungiert und dabei in der Lage ist verschiedene System zu verbinden wie z. B. KNX, BACnet, Modbus, LON, DMX, M-Bus, sowie weitere proprietäre Systeme (GLT, HLK, Licht, Brandschutz-, Sicherheits-, Energiemanagement, etc.).

Russak Olaf

Hölscherstr. 27
47167 Duisburg
Germany


Email:
Phone: +49 203/37867-0
Fax: +49 203/3786710
Website: www.ipas-products.com

Peterle Michele

Viale Venezia 31
31020 San Vendemiano (Treviso)
Italy


Email:
Phone: +39 0438/910263
Fax: +39 04/38912272
Website: www.zoppas.com

NEEDO is the new brand of IRCA SpA, which is a European brand of Zoppas Industries, a leader in heating elements for commercial and industrial applications worldwide. The brand’s concept meets today’s main issues by the ability to reach required temperatures twice as quickly, temperature management and monitoring of energy consumption in each room. Thus NEEDO’s appliances integrate KNX components. They also feature an ingenious anti-dust and anti-dirt system for perfectly healthy air. And the touch-control mobile control center is compliant with all KNX systems.

NEEDO ist eine neue Marke von IRCA SpA, welches die europäische Marke von Zoppas Industries ist, die wiederum weltweit führend im Bereich von Heizelementen für kommerzielle und industrielle Anwendung ist. Die neue Marke fokussiert sich auf die heutigen Themen, wie z. B. das schnelle Erreichen einer Sollwerttemperatur, das Temperaturmanagement und die Überwachung des Energieverbrauchs in jedem Raum. Deshalb sind in allen NEEDOs Geräten KNX Komponenten installiert. Außerdem bieten sie ein innovatives Anti-Staub und Anti-Schmutz System für gute Luftqualität. Das Touchpaneel der mobilen Steuerzentrale entspricht den KNX Spezifikationen.

Kamaev Nikita

Oktyabrskoi revolutsii street 58
622013 Nizhny Tagil
Russian Federation


Email:
Phone: +7 3432134731
Fax: +7 3435377005
Website: www.iridiummobile.net

iRidium Mobile Ltd. is a software development company particularly dedicated to automation and audio/video markets. The iRidium KNX application is a universal software tool enabling users to control their KNX and AV environment from devices running iOS, Android OS, Windows or Mac OS. iRidium for KNX is a large-scale application made especially for those who work with KNX and AV equipment. Main features are: • easy and convenient group address import from ETS • iRidium GUI Editor for making amazing control interfaces • ready GUI templates • site license • possibility to control any AV equipment With iRidium visualization and communication capabilities, everything is under your control thanks to magnificent graphics and stable communication.

iRidium Mobile Ltd. entwickelt Software insbesondere für die Automatisierung sowie für Audio- und Videoanwendungen. Die Anwendung iRidium für KNX ist ein universelles Software-Tool, mit dem Anwender ihre KNX bzw. Audio- und Videoanwendungen über Geräte steuern können, die mit iOS, Android OS, Windows oder Mac OS arbeiten. iRidium für KNX ist eine umfassende Anwendung, die speziell für Nutzer von KNX bzw. Audio- und Videoanwendungen entwickelt wurde. Die Hauptfunktionen sind: • Einfacher und bequemer Import von Gruppenadressen aus der ETS Mit dem zugehörigen GUI-Editor erlaubt iRidium die Erstellung erstaunlicher Steuerschnittstellen. • Fertige Vorlagen für grafische Benutzer-oberflächen • Standortlizenzen • Möglichkeit zur Steuerung beliebiger Audio- und Videoanwendungen Iridium bietet große Möglichkeiten zur Visualisierung und Kommunikation, mit denen Sie alles unter Kontrolle behalten und gleichzeitig wunderbare Grafikdarstellungen sowie eine stabile Kommunikation erhalten.

Sahm Christoph

Kaiserstraße 14
26122 Oldenburg
Germany


Email:
Phone: +49 441/68006-23
Fax: +49 441/68006-10
Website: www.ise.de

Cesare Davide

G. Perlasca 35
59100 Prato
Italy


Email:
Phone: +39 0574662666
Fax: +39 0574662666
Website: www.isertech.it

ISER Tech srl bases its work on the passion for new edge technologies with a focus toward a better future. In an increasingly competitive world requiring quality and reliability, ISER Tech satisfies the needs of its customers by offering cutting-edge pro- ducts that meet the standards required from the market. Today the company is leader in the areas of transport, tele-control and smart city, offering solutions for monitoring, control and diagnostics of plants and systems. In the transport sector, ISER Tech has achieved important results in railway signaling applications. In the sector of tele- control technology the interest is mainly focused on plant/environmental/vehicular monitoring and diagnostic systems. In the smart city sector, the focus is on remote meter reading, traffic monitoring, home automation and integrated solutions.

Im heutigen immer weiter zunehmenden Wettbewerb kommt es auf Qualität und Zuverlässigkeit an. Diesen Anforderungen des Marktes wird die Firma ISER Tech srl mit Leidenschaft gerecht: In ihren Produkten werden neueste Technologien zukunftsorientiert angewendet. Das Unternehmen ist heute führend in den Bereichen Transport, Überwachung und Fernsteuerung industrieller Anlagen sowie Lösungen für „intelligente Städte“. Im Transportbereich bietet ISER Tech Signalanwendungen für die Bahn an. Im Bereich Fernsteuerung konzentriert die Firma sich vor allem auf industrielle Anlagen, Umwelt- und Verkehrssteuerung sowie Diagnosesysteme. Im Geschäftsfeld „intelligente Städte“ liegen die Schwerpunkte bei der Fernablesung von Zählern, der Verkehrsüberwachung, Gebäudeautomation und bei integrierten Lösungen.

Viegas Serpa dos Santos André

Taguspark, Edificio Inovaçao II 411, Gab. 05
2740-122 Porto Salvo, Oeiras
Portugal


Email:
Phone: 00351 214 261 372
Website: www.isimplex.com

iSimplex is a Portuguese Company focused in the smart Building market. Our solution consists in a complete integration of our funcionalities in one simple and intuitive interface. Automation, Ambient sound, Remoe Controls, Video Surveillance, energy management among several others. iSimplex diferentiates itself thanks to its 3 step asseblling: Easy to install, Fast to configurate, Ready to use. Today we are over 15 countries and 4 Continents around the world. All this since 2008.

iSimplex ist ein portugiesisches Unternehmen, welches sich auf den Markt für intelligente Gebäudeautomation fokussiert. Unsere Lösung besteht in einer vollständigen Eingliederung ihrer Produkte in eine einfache und intuitive Schnittstelle: Automatisierung, Raumklang, Fernsteuerungen, Videoüberwachung, Energiemanagement sowie verschiedene andere Bereiche. iSimplex unterscheidet sich dank seiner drei Schritte in seinem Fertigungsprozess: einfach zu installieren, schnell zu konfigurieren und sofort einsatzbereit. Heute sind wir in 15 Staaten und vier Kontinenten auf der ganzen Welt vertreten.

Gütter Klaus

An der Kaufleite 12
90562 Kalchreuth
Germany


Email:
Phone: +49 911/518349-0
Fax: +49 911/5183688
Website: www.it-gmbh.de

IT Gesellschaft für lnformationstechnik mbH (IT GmbH) is a software development company located in Kalchreuth near Nürnberg (Germany). Funded 1992, it has been active in KNX software development since the very beginning. This includes development for the KNX association, former ElBA (ETS1, ETS2, ETS3, ETS4, MT.) and for several KNX member companies (e.g. Plugins). IT GmbH\'s own product line includes a lot of ETS addons (e.g. reconstruction) as well as other KNX related software (e.g. the Elvis visualization system).

Die IT Gesellschaft für lnformationstechnik mbH (IT GmbH) in Kalchreuth bei Nürnberg wurde 1992 gegründet und entwickelt seitdem Software für den Einsatz mit KNX. Das Unternehmen hat Software für die KNX Association (die frühere EIBA) entwickelt (ETS1, ETS2, ETS3, ETS4, MT.) sowie Plugins für diverse Mitgliedsfirmen der KNX Association. Zu den eigenen Produkten der IT GmbH gehören viele Add-ons zu ETS (zum Beispiel zur Rekonstruktion) sowie weitere KNX Software wie zum Beispiel das Visualisierungssystem Elvis.

HyeonKyun, Shin

4F NamJung Gold Plaza, Baekseok-dong 1288-2
411-816 Gyeonggi-do
Korea


Email:
Phone: +82 31/9606800
Fax: +82 31/9606899
Website: www.joas.co.kr

JoongAng Control Co., Ltd. was founded in 1987, as a lighting control company in the building automation field, manufacturing the light automation control domestically for the first time in Korea. Nowadays its KNX product line is oriented to switch, relay and dimmer modules. The company motto “Satisfy the customer” has encouraged developing home network switches. Increasing demand for first-class quality residence with more convenience embraces our offer that leads to the creation of a comfortable atmosphere at home.

Die Firma JoongAng Control Co., Ltd. wurde 1987 gegründet und spezialisierte sich auf dem Gebiet der Gebäudesystemtechnik zunächst auf Beleuchtungssteuerungssysteme. Das Unternehmen war auf seinem südkoreanischen Heimatmarkt Vorreiter bei der Herstellung von Beleuchtungssteuerungssystemen für den häuslichen Bereich. Heute umfasst die Produktpalette des Unternehmens auch Schalter, Relais und Dimmer, die mit der KNX Technologie kompatibel sind. Der Leitspruch des Unternehmens – „Kundenzufriedenheit ist unser oberstes Gebot“ – führte zur Entwicklung von Netzschaltern für den häuslichen Einsatz. Das Produktsortiment, das auf die Schaffung eines angenehmen häuslichen Ambientes ausgelegt ist, trägt der steigenden Nachfrage nach hoher Wohnqualität in Kombination mit Komfort und Bequemlichkeit auf der ganzen Linie Rechnung.

Freimuth Michael

Oedenberger Straße 149
90491 Nürnberg
Germany


Email:
Phone: +49 911424760
Fax: +49 9114247666
Website: www.barthelme.de

Josef Barthelme GmbH & Co KG is based on a traditional and solid foundation. With its two main product lines, LED Solutions and general lighting, it not only enjoys an excellent reputation but its customers also benefit from many years of professional and comprehensive experience. Thanks to their innovations, flexibility and technical services Barthelme is the number one supplier and consultant for national and international clients in both markets.

Die Firma Josef Barthelme GmbH & Co KG hat eine lange Tradition und steht auf einer soliden Grundlage. Ihre beiden Hauptproduktreihen, LED-Lösungen und allgemeine Beleuchtung, haben ihnen einen hervorragenden Ruf bei den Kunden eingebracht. Zudem verfügt das Unternehmen über eine umfassende professionelle Erfahrung, die über viele Jahre gereift ist. Durch Innovation und Flexibilität sowie technische Dienstleistungen ist es zum Lieferanten und Berater "Nummer Eins" für deutsche und internationale Kunden geworden.

Vecchi Samuele

Via Venezia 23
200299 Sesto San Giovanni (MI)
Italy


Email:
Phone: +39 02/87187579
Fax: +39 02/89952036
Website: www.kalpa.it

Kalpa is an Italian consultancy company focused on the design and development of embedded software, firmware and high-tech systems. The goal of Kalpa is to contribute, through high-tech choices and specialised support, to the creation of innovation and value for companies operating in the embedded world. Thanks to its cross-competency teams, Kalpa is able to develop innovative solutions tailored to different areas, from home automation to process automation, from telecommunications networks to biomedical devices, energy and equipment, from electrical to electronic devices.

Kalpa ist ein italienisches Beratungsbüro, das sich auf die Planung und Entwicklung von Embedded-Software, Firmware und anderer High-Tech-Systemen konzentriert. Kalpa möchte Firmen, die sich in der Welt der Embedded-Systeme bewegen, mit einem Angebot hochentwickelter Technik und einem spezialisierten Kundendienst dabei unterstützen, innovative Ideen umzusetzen und dabei einen Mehrwert zu erzielen. Mit seinen interdisziplinären Teams ist Kalpa in der Lage, innovative Lösungen zu entwickeln, die auf verschiedene Bereiche zugeschnitten sind, von der Haus- und Gebäudeautomation und Prozessautomatisierung über Telekommunikationsnetze und biomedizinische Geräte bis zu Energieanlagen und Ausrüstungen, elektrischen und elektronischen Geräten.

Memaryan Hossein

Unionville Cres. 15
L6P2Z4 Brampton on
Canada


Email:
Phone: +1 8189639019
Fax: +1 8017304037
Website: www.keentechco.com

KeenTech is a designer, developer and manufacturer of electronic systems. Its focus is on intelligent solutions for control and management of residential and commercial buildings. KeenTech provides the best services to control and automate buildings with different standards and high quality products from various manufacturers. KeenTech provides home automation services based on KNX and S-BUS standards for such applications as lighting control, HVAC control, motorized curtain control. KeenTech also produces modules for parking management systems. Keen Tech has decided to join KNX to design and produce different hardware and software modules based on the KNX standard for home and building automation.

Die Firma KeenTech konzipiert und entwickelt elektronische Geräte und stellt sie her. Der Schwerpunkt liegt dabei auf intelligenten Systemen zur Überwachung und Steuerung von Wohn- und Geschäftsgebäuden. KeenTech bietet besten Service auf dem Gebiet der Überwachung und Steuerung und betreut Systeme verschiedener Standards. Dabei werden hochwertige Produkte mehrerer Hersteller genutzt. Die Geräte der Firma KeenTech für die Steuerung von Beleuchtung, Heizungs-, Belüftungs- und Klimaanlagen (HVAC) sowie Vorhängen beruhen auf den Standards KNX und S-BUS. Außerdem produziert KeenTech Module für Parkplatzsysteme. Die Firma hat sich entschieden, Mitglied der KNX Association zu werden und verschiedene Hardware- und Software-Module für die Haus- und Gebäudeautomation mit diesem Standard herzustellen.

Kellendonk Peter

Butzweilerhof Allee 4
50829 Köln
Germany


Email:
Phone: +49 221/99589-0
Fax: -+49 221/99589-199
Website: www.kellendonk.de

Kellendonk is one of the largest manufacturer independent technology developers in building automation and wireless technologies. The core competence of the this implementation of product ideas and innovative solutions, beginning with the concept to production. For example, the EEBus: A open system that networks municipal utilities, energy providers, equipment manufacturers, service providers and customers in an intelligent way. With a combination of neutrality, technological knowledge and a high degree of depth networking with the industry, Kellendonk knows the interests of the market. A standard-capacity technological concept and the broad support of industry partners make the EEBus an international sustainable solution. The EEBus builds inter alia further on the KNX standard.

Kellendonk ist einer der größten herstellerunabhängigen Technologieentwickler im Bereich Gebäudeautomatisierung und Funktechnologien. Die Kernkompetenz des Kölner Unternehmens liegt in der Umsetzung von Produktideen und innovativer Lösungen – angefangen beim Konzept bis hin zur Serienreife. So zum Beispiel der EEBus: Ein offenes System, das Stadtwerke, Energieversorger, Gerätehersteller, Dienstleister und Kunden intelligent vernetzt. In einer Kombination aus Neutralität, Technologieverständnis und einer hochgradigen Vernetzungstiefe mit der Industrie kennt Kellendonk die Interessen des Marktes. Ein normfähiges technologisches Konzept und die breite Unterstützung von Partnern aus der Industrie machen den EEBus zu einer internationalen zukunftfähigen Lösung. Der EEBus baut u.a. auf dem KNX Standard auf.

Weigl Peter

Pankofen - Bahnhof 1
94447 Plattling
Germany


Email:
Phone: +49 99313075
Fax: +49 99315010
Website: www.Kermi.de

Johnston Greg

Chester Street, Fortitude Valley 18
4006 Brisbane
Australia


Email:
Phone: +61 407207027
Fax: +61 738563622
Website: www.knxengineering.com

KNX Australia Pty Ltd is a newly established company in Australia that specializes in providing turnkey solutions to clients in the residential, commercial, industrial and mining sectors. The new showroom at 18 Chester Street, Fortitude Valley in Queensland, is the first of its type in Australia offering a fully working display on various KNX solutions and products available across all market segments. Located within the showroom, is the KNX training facility, which will offer full KNX training to engineers, integrators and electricians. They currently have four KNX manufacturers showcasing their equipment in a fully functional environment.

KNX Australia Pty Ltd ist ein neu gegründetes Unternehmen in Australien, das bei der Bereitstellung von schlüsselfertigen Lösungen für Kunden in den Bereichen Wohnen, Gewerbe-, Industrie- und Bergbausektor spezialisiert ist. Der fertiggestellte neue Showroom in Queensland (18 Chester Street, Fortitude Valley), ist der erste seiner Art in Australien und zeigt zur Anschauung voll funktionsfähige KNX Lösungen und Produkte aus allen Marktsegmenten. Neben dem Showroom befindet sich dort ein KNX Trainingscenter, welches die komplette KNX Ausbildung für Ingenieure, Integratoren und Installateure anbietet. Derzeit präsentieren vier KNX Hersteller ihre Geräte in einer voll funk- tionsfähigen Umgebung.

Schneider Mathias

Quellenstrasse 12a
6890 Lustenau
Austria


Email:
Phone: +43 557784279
Fax: +43 5577829224
Website: www.sontec.at

Sontec has been involved in the field of building technology and KNX since 1999. As an integrator numerous large and small projects with KNX were implemented. The ever increasing demand for specific special solutions has given them the motivation to set-up their own development department – in which they design and implement both hardware and software solutions. With the in-house control and visualisation system "Visu2" required standard automation functions can be extended in many projects. By joining as a KNX Member and gaining access to appropriate vendor tools and specifications they will now expand their services in the field KNX and thus guarantee their customers expertise to the "last bit".

Sontec beschäftigt sich seit 1999 mit dem Bereich Gebäudesystemtechnik und KNX. Als Integrator wurden zahlreiche große und kleine Projekte mit KNX umgesetzt. Die immer größer werdende Nachfrage nach spezifischen Sonderlösungen hat die Firma früh dazu bewegt, eine eigene Entwicklungsabteilung aufzubauen – in der sie sowohl Hardware wie auch Softwarelösungen entwirft und umsetzt. Mit dem hauseigenen Steuerungs- und Visualisierungssystem „Visu2“ konnte die Standard-Funktionalität bei vielen Projekten um erforderliche Automatismen erweitert werden. Durch die KNX Mitgliedschaft, den Zugang zu entsprechenden Herstellertools und Spezifikationen können sie ihre Dienstleistungen im Bereich KNX um diese wichtige Komponente erweitern, und somit den Kunden auch Kompetenz bis ins „letzte Bit“ garantieren.

Morcillo José Maria

Av. Mare de Deu de Bellvitge, 3
08907 Hospitalet de Llobregat (Barcelona)
Spain


Email:
Phone: +34 932632182
Fax: +34 932632182
Website: www.labioknx.com

LABIO is a new KNX member, based in Barcelona and provides a range of KNX products for smart homes, smart buildings and smart cities solutions. The company markets devices worldwide in order to promote the use of the KNX standard from the very small project to the larger ones. LABIO’s main goal is to ensure the use of an automation system in every house or building as a natural evolution of the electrical installation.

LABIO ist ein neuer Hersteller von KNX Geräten mit Standort in Barcelona. Die Firma stellt eine Reihe von KNX Produkten für das vernetzte Haus sowie Lösungen für „intelligente Städte“ her. Die Geräte des Unternehmens werden weltweit angeboten, wobei die Spanne von sehr kleinen bis zu großen Projekten reicht. Damit will LABIO dazu beitragen, den KNX Standard zu verbreiten. LABIO arbeitet darauf hin, dass Systeme der Gebäudeautomation in allen Gebäuden verwendet werden und sieht dies als natürliche Weiterentwicklung traditioneller Elektroinstallationen an.

Dziarnowski Robert

ul. Człuchowska 12
60-434 Poznań
Poland


Email:
Phone: +48 618404000
Fax: +48 618404010
Website: www.lars.pl

Since the company‘s founding in 1984 by engineer Andrzej Szymanski, LARS developed from gas heating systems to temperature controllers and pump controllers (formerly known as Euroster). Over the years the company‘s product line has been enriched with air conditioners, biometric locks, lightning tests and measurements services. LARS specializes in high class, technologically advanced home automation devices. The company has broad experience and they are constantly improving their achievements. Their home automation products are unique, hi-tech and will improve quality of life of its users and lower heating costs. Auraton home automation devices stand for ecology, savings and user comfort. They are aiming to integrate their devices with KNX.

Seit der Gründung des Unternehmens im Jahre 1984 durch den Ingenieur Andrzej Szymanski entwickelt LARS Gasheizungen bis hin zu Temperaturreglern und Pumpensteuerungen (ehemals als Euroster bekannt). Im Laufe der Jahre wurde das Angebot des Unternehmens mit Klimaanlagen, biometrischen Schlössern, Blitzschlagtests und Messungen Dienstleistungen bereichert. LARS ist auf hochwertige, fortschrittliche Technologien für die Haussteuerunggeräte spezialisiert. Das Unternehmen verfügt über eine breite Erfahrung und verbessert ständig seine Leistungen. Die Haussteuerungsprodukte sind einzigartig, High Tech-Qualität und verbessern die Lebensqualität für ihre Nutzer und senken ebenfalls die Heizkosten. Auraton Home Automation-Geräte sind auf Ökologie-, Spar-und Bedienkomfort ausgerichtet. Derzeit wird die Integration mit KNX vorangetrieben.

Zhang Gordon

Building 9,Xiayan Highway,Pudong New District NO. 800
201317 Shanghai City
China


Email:
Phone: +86 021/64041185
Fax: +86 021/64041186
Website: www.lds-china.com

LDS-China is professionally engaged in research, design, manufacture and service for home and building intelligent lighting control. It takes advantage of the research projects in the famous universities in China and relies on its solid research ability to develop high quality KNX products. They are about to develop more KNX products. The Firm is making a great effort to become a manufacturer and contribute in the spreading of KNX technology together with integrators and other partners.

Die Firma LDS China ist auf den Gebieten Forschung, Konzeption, Herstellung und Dienstleistungen für die Steuerung von intelligenten Haus- und Gebäudebeleuchtungs- systemen tätig. Die LDS China verfolgt aktiv die zahlreichen Forschungsarbeiten an den bekannten chinesischen Universitäten und verfügt über einen soliden Forschungshintergrund, um qualitativ hochwertige KNX Produkte zu entwickeln. Es ist geplant, die Zahl der KNX Produkte weiterhin zu erhöhen. Das Unternehmen arbeitet daraufhin, bei Systemintegratoren und seinen Geschäftspartnern zum führenden Hersteller und Botschafter der KNX Technologie zu werden.

Coquart Benoit

av. de Lattre de Tassigny 128
87045 Limoges Cedex
France


Email:
Phone: +33 5/55067780
Fax: +33 5/55067448
Website: www.legrandelectric.com

Richter Marita

Rudower Chaussee 30
12347 Berlin
Germany


Email:
Phone: +49 3063928283
Fax: +49 3063928287
Website: www.lesswire.com

lesswire AG is a professional service provider developing embedded wireless solutions and products to OEM customers. lesswire AG has been building up expertise in the hardware field, attaining a market- leading position in the development of Sub- Gigahertz, Bluetooth and WLAN systems and modules. lesswire AG is a company that considers itself a market pioneer, with wireless data transmission combined with location awareness and mobile terminals in wireless environments.

Die lesswire AG ist ein professioneller Dienstleister, der die Entwicklung von Embedded-Wireless-Lösungen und Produkten für OEM-Kunden anbietet. Die lesswire AG verfügt über eine große Expertise und Fachwissen im Hardwarebereich und erlangte eine Marktführerposition in der Entwicklung von Sub-Gigahertz-, Bluetooth-und WLAN- Systemen und Modulen. Die lesswire AG ist ein Unternehmen, das sich selbst als ein Pionier im Markt bezeichnet und die drahtlose Datenübertragung unter Berücksichtigung des Ortes und den Einsatz von mobilen Endgeräten in drahtlosen Welten kombiniert betrachtet.